Akt ¶lubu Lindner, Endersdorf, 1822 OK
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Akt ¶lubu Lindner, Endersdorf, 1822 OK
Dzień dobry,
roszę o przetłumaczenie aktu ślubu Johann:
Johann Lindner i Ewa Kotusch
17.06.1822.
Pierwszy wpis na pierwszej karcie:
https://prnt.sc/xDDO1dlKMMAY
Chciałbym również poprosić o tłumaczenie aktu urodzenia Sophii:
Sophia Lindner, rodzice: Johann Lindner i Ewa Kotuch
13.06.1833.
Drugi wpis na pierwszej karcie:
https://prnt.sc/7J3MBapSfjPN
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Chris
roszę o przetłumaczenie aktu ślubu Johann:
Johann Lindner i Ewa Kotusch
17.06.1822.
Pierwszy wpis na pierwszej karcie:
https://prnt.sc/xDDO1dlKMMAY
Chciałbym również poprosić o tłumaczenie aktu urodzenia Sophii:
Sophia Lindner, rodzice: Johann Lindner i Ewa Kotuch
13.06.1833.
Drugi wpis na pierwszej karcie:
https://prnt.sc/7J3MBapSfjPN
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Chris
Ostatnio zmieniony czw 16 sty 2025, 15:02 przez kmolnar, łącznie zmieniany 1 raz.
RE: Akt ślubu Lindner, Endersdorf, 1822
1) Johann Lindner i Ewa Kotusch
Deutsch:
Im Trauungsbuch ist ein Eintrag für die Trauung von Johann Lindner und Ewa Kotusch am 17. Juni 1822 verzeichnet. Der Eintrag befindet sich auf der linken Seite des Buches in der dritten Zeile. Johann Lindner war bei der Heirat 24 Jahre alt, katholisch und ledig. Ewa Kotusch war bei der Heirat 25 Jahre alt, katholisch und ledig. Das Datum der Trauung ist im Buch explizit als der 17. Juni 1822 aufgeführt. Die Einträge enthalten auch die Religionszugehörigkeit der beiden, die beide als "Katholisch" vermerkt ist, und ihren jeweiligen Familienstand als "ledig" zum Zeitpunkt der Eheschließung.
Polnisch:
W księdze ślubów znajduje się wpis dotyczący ślubu Johanna Lindnera i Ewy Kotusch, który odbył się 17 czerwca 1822 roku. Wpis ten znajduje się po lewej stronie księgi, w trzecim wierszu. Johann Lindner w momencie ślubu miał 24 lata, był katolikiem i kawalerem. Ewa Kotusch w momencie ślubu miała 25 lat, była katoliczką i panną. Data ślubu jest wyraźnie zapisana w księdze jako 17 czerwca 1822 roku. Wpisy zawierają również informacje o wyznaniu obojga, które jest zapisane jako „katolickie”, oraz o ich stanie cywilnym jako „panna” i „kawaler” w momencie zawarcia małżeństwa.
2) Sophia Lindner, rodzice: Johann Lindner i Ewa Kotuch
Deutsch:
Sophia Lindner wurde am 13. Juni 1833 geboren. Ihr Vater war Johann Lindner, der als Weber arbeitete. Ihre Mutter war Ewa Kotuch. Im Stand werden die Eltern als Häusler (Johann Lindner) und Häuslerin (Ewa Kotuch) bezeichnet. Die Hausnummer, die Sophia Lindner zugeordnet wurde, ist 228. Die Taufe von Sophia fand am 16. Juni statt. Die Tabelle enthält zusätzliche Spalten wie die Namen der Taufpaten, die im Eintrag von Sophia Lindner nicht explizit genannt werden, aber im Originaldokument vorhanden sein könnten.
Polnisch:
Sophia Lindner urodziła się 13 czerwca 1833 roku. Jej ojcem był Johann Lindner, który pracował jako tkacz. Jej matką była Ewa Kotuch. W rubryce dotyczącej stanu rodzice są określani jako chałupnik (Johann Lindner) i chałupniczka (Ewa Kotuch). Numer domu przypisany Sophii Lindner to 228. Chrzest Sophii odbył się 16 czerwca. Tabela zawiera dodatkowe kolumny, takie jak imiona rodziców chrzestnych, które nie są wyraźnie wymienione w wpisie Sophii Lindner, ale mogą być obecne w oryginalnym dokumencie.
Deutsch:
Im Trauungsbuch ist ein Eintrag für die Trauung von Johann Lindner und Ewa Kotusch am 17. Juni 1822 verzeichnet. Der Eintrag befindet sich auf der linken Seite des Buches in der dritten Zeile. Johann Lindner war bei der Heirat 24 Jahre alt, katholisch und ledig. Ewa Kotusch war bei der Heirat 25 Jahre alt, katholisch und ledig. Das Datum der Trauung ist im Buch explizit als der 17. Juni 1822 aufgeführt. Die Einträge enthalten auch die Religionszugehörigkeit der beiden, die beide als "Katholisch" vermerkt ist, und ihren jeweiligen Familienstand als "ledig" zum Zeitpunkt der Eheschließung.
Polnisch:
W księdze ślubów znajduje się wpis dotyczący ślubu Johanna Lindnera i Ewy Kotusch, który odbył się 17 czerwca 1822 roku. Wpis ten znajduje się po lewej stronie księgi, w trzecim wierszu. Johann Lindner w momencie ślubu miał 24 lata, był katolikiem i kawalerem. Ewa Kotusch w momencie ślubu miała 25 lat, była katoliczką i panną. Data ślubu jest wyraźnie zapisana w księdze jako 17 czerwca 1822 roku. Wpisy zawierają również informacje o wyznaniu obojga, które jest zapisane jako „katolickie”, oraz o ich stanie cywilnym jako „panna” i „kawaler” w momencie zawarcia małżeństwa.
2) Sophia Lindner, rodzice: Johann Lindner i Ewa Kotuch
Deutsch:
Sophia Lindner wurde am 13. Juni 1833 geboren. Ihr Vater war Johann Lindner, der als Weber arbeitete. Ihre Mutter war Ewa Kotuch. Im Stand werden die Eltern als Häusler (Johann Lindner) und Häuslerin (Ewa Kotuch) bezeichnet. Die Hausnummer, die Sophia Lindner zugeordnet wurde, ist 228. Die Taufe von Sophia fand am 16. Juni statt. Die Tabelle enthält zusätzliche Spalten wie die Namen der Taufpaten, die im Eintrag von Sophia Lindner nicht explizit genannt werden, aber im Originaldokument vorhanden sein könnten.
Polnisch:
Sophia Lindner urodziła się 13 czerwca 1833 roku. Jej ojcem był Johann Lindner, który pracował jako tkacz. Jej matką była Ewa Kotuch. W rubryce dotyczącej stanu rodzice są określani jako chałupnik (Johann Lindner) i chałupniczka (Ewa Kotuch). Numer domu przypisany Sophii Lindner to 228. Chrzest Sophii odbył się 16 czerwca. Tabela zawiera dodatkowe kolumny, takie jak imiona rodziców chrzestnych, które nie są wyraźnie wymienione w wpisie Sophii Lindner, ale mogą być obecne w oryginalnym dokumencie.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
RE: Akt ślubu Lindner, Endersdorf, 1822
Male korekty
do slubu:
dnia 17-go (Hornung -luty ) 1822 Lindner Johann tutejszy mistrz stolarski lat 26 (dopisano ur. w Ludwigsthal) katolik i Kottusch Ewa corka Karla Kottusch (zawod Ei**werkmeister?) stad (dop. dt. ur 13.9 1799 w Goldenstein) lat 21, katoliczka
u dolu dla nieletniej, zezwolenie ojca na slub
https://www.regionalgeschichte.net/bibl ... namen.html
i do chrztu:
Sophia ur. 13-go chrzest 14-go 06.1833
ojciec Johann herrschaftlicher mistrz stolarski, syn zmarlego juz mistrza stolarskiego i jego malzonki Veronika dd Herstertin? –slabo tu widac, matka Ewa corka Karla Kotusch Werkmeister (jest tu moim zdaniem) stad i jego malzonki Thekla dd Brister Leister??? Tez ciezko tu powiedziec, trzeba zweryfikowac z innymi zapisami
do slubu:
dnia 17-go (Hornung -luty ) 1822 Lindner Johann tutejszy mistrz stolarski lat 26 (dopisano ur. w Ludwigsthal) katolik i Kottusch Ewa corka Karla Kottusch (zawod Ei**werkmeister?) stad (dop. dt. ur 13.9 1799 w Goldenstein) lat 21, katoliczka
u dolu dla nieletniej, zezwolenie ojca na slub
https://www.regionalgeschichte.net/bibl ... namen.html
i do chrztu:
Sophia ur. 13-go chrzest 14-go 06.1833
ojciec Johann herrschaftlicher mistrz stolarski, syn zmarlego juz mistrza stolarskiego i jego malzonki Veronika dd Herstertin? –slabo tu widac, matka Ewa corka Karla Kotusch Werkmeister (jest tu moim zdaniem) stad i jego malzonki Thekla dd Brister Leister??? Tez ciezko tu powiedziec, trzeba zweryfikowac z innymi zapisami
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
RE: Akt ¶lubu Lindner, Endersdorf, 1822
Dziękuję za pomoc!
Znalazłem 3 inne zapisy, które wspominają o innych dzieciach Johanna Lindnera i Evy Kotusch.
Frantz Lindner:
https://prnt.sc/NGXqMxT9p877
Carl Lindner:
https://prnt.sc/kfw1W1btXtzR
Aloisia Lindner:
https://prnt.sc/fkv_3G4AgVy7
Czy jest łatwiejszy do odczytania i zinterpretowania?
Znalazłem 3 inne zapisy, które wspominają o innych dzieciach Johanna Lindnera i Evy Kotusch.
Frantz Lindner:
https://prnt.sc/NGXqMxT9p877
Carl Lindner:
https://prnt.sc/kfw1W1btXtzR
Aloisia Lindner:
https://prnt.sc/fkv_3G4AgVy7
Czy jest łatwiejszy do odczytania i zinterpretowania?
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
RE: Akt ślubu Lindner, Endersdorf, 1822
Tak!
Nazwisko Veroniki potwierdzam jest Herstertin (Herstert ) i ojciec matki Werkarbeiter (brygadzista, kierownik, pracownik warsztatowy) i matk Thekla z domu Richter !
Nazwisko Veroniki potwierdzam jest Herstertin (Herstert ) i ojciec matki Werkarbeiter (brygadzista, kierownik, pracownik warsztatowy) i matk Thekla z domu Richter !
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
