Moszpañski?

General discussion about genealogy (po angielsku); Diskussion über Genealogie (po niemiecku);
Parlons généalogie (po francusku); Дискуссии о генеалогии (po rosyjsku)

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

posmanski
Posty: 8
Rejestracja: sob 18 sty 2025, 21:15

Moszpañski meaning

Post autor: posmanski »

I recently found my great grandfather's marriage record and was surprised that his name was recorded as Mikolaj Moszpański vel Osmanski. No father was recorded, and his mother was recorded as Maryanna Moszpańska. Our family name is Osmanski. I surmise Mikolaj was born out of wedlock. I've learned that the Russian vel means something like "aka", or "going by" and believe that he was raised by a family with the name Osmanski and he adopted that name. A search of the name Moszpański here https://geneszukacz.genealodzy.pl/ brings up only 31 birth records total in all regions of Poland! This seems to be a very rare name indeed. I'm wondering and I'm looking for input, was perhaps Moszpański a name that was assigned to children born out of wedlock in the 1860s?
posmanski
Posty: 8
Rejestracja: sob 18 sty 2025, 21:15

Moszpañski?

Post autor: posmanski »

Proszę wybaczyć, jeśli polskie jest błędne, ponieważ używam Tłumacza Google do tłumaczenia z angielskiego. Niedawno znalazłem akt ślubu mojego pradziadka i byłem zaskoczony, że jego nazwisko zostało zapisane jako Mikolaj Moszpański vel Osmanski. Nie odnotowano ojca, a jego matka została zapisana jako Maryanna Moszpańska. Nasze nazwisko rodowe to Osmanski. Przypuszczam, że Mikołaj urodził się poza związkiem małżeńskim. Dowiedziałem się, że rosyjski vel oznacza coś w rodzaju „aka” lub „idąc obok” i wierzę, że został wychowany przez rodzinę o nazwisku Osmanski i przyjął to nazwisko. Przeszukanie nazwiska Moszpański tutaj https://geneszukacz.genealodzy.pl/ zwraca tylko 31 aktów urodzenia w sumie we wszystkich regionach Polski! Wydaje się, że jest to bardzo rzadkie nazwisko. Zastanawiam się i szukam opinii, czy Moszpański było być może imieniem, które nadawano dzieciom urodzonym poza związkiem małżeńskim w latach 60. XIX wieku?
Ostatnio zmieniony wt 21 sty 2025, 21:15 przez posmanski, łącznie zmieniany 1 raz.
Ewafra

Sympatyk
Posty: 895
Rejestracja: czw 02 sie 2012, 08:45
Podziękował: 1 time

Re: Moszpański?

Post autor: Ewafra »

posmanski pisze:Proszę wybaczyć, jeśli polskie jest błędne, ponieważ używam Tłumacza Google do tłumaczenia z angielskiego. Niedawno znalazłem akt ślubu mojego pradziadka i byłem zaskoczony, że jego nazwisko zostało zapisane jako Mikolaj Moszpański vel Osmanski. Nie odnotowano ojca, a jego matka została zapisana jako Maryanna Moszpańska. Nasze nazwisko rodowe to Osmanski. Przypuszczam, że Mikołaj urodził się poza związkiem małżeńskim. Dowiedziałem się, że rosyjski vel oznacza coś w rodzaju „aka” lub „idąc obok” i wierzę, że został wychowany przez rodzinę o nazwisku Osmanski i przyjął to nazwisko. Przeszukanie nazwiska Moszpański tutaj https://geneszukacz.genealodzy.pl/ zwraca tylko 31 aktów urodzenia w sumie we wszystkich regionach Polski! Wydaje się, że jest to bardzo rzadkie nazwisko. Zastanawiam się i szukam opinii, czy Moszpański było być może imieniem, które nadawano dzieciom urodzonym poza związkiem małżeńskim w latach 60. XIX wieku?
Vel in polish means or. Moszpański or Osmański. That's not a first name but a second surname, maybe used habitually as a nickname. Maybe his mothers husband (not his father) was Osmański.
Awatar użytkownika
Irek_Bartkowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 224
Rejestracja: czw 20 lis 2008, 22:53
Kontakt:

Re: Moszpański?

Post autor: Irek_Bartkowski »

Podaj z jakiego roku i parafii masz akt małż.Mam u siebie przodków Bartłomiej Moszpański vel Mospaniak/Moszpaniak może znajdziemy punkt zaczepienia.

Znalazłem już
Brał ślub w 1882r w Sulerzyż,podane miejsce ur.Rydzyn,ale brak jest metryki urodzenia.

Mikołaj Ośmański zmarł w 1925r w Sulerzyż,podane wdowiec lat 65 po Balbinie z Niszczaków ale matka jest wipis Agnieszka.
Znalazłem akt ur.w parafii Strzegowo miejscowość Rydzyn 1860r z matki Agnieszki panny ale Marek Józef Osmański.
Może później zmienił imię?

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 198&zoom=1
Pozdrawiam
Irek Bartkowski
Poszukuję zgonu Katarzyna Sałkowska vel Bartkowska,Lata 1854-1878 diecezja płocka.
posmanski
Posty: 8
Rejestracja: sob 18 sty 2025, 21:15

RE: Re: Moszpañski?

Post autor: posmanski »

Dziękuję! Tak, mam ten akt zgonu, na którym jego matka jest wymieniona jako Agnieszka Osmańska. Podejrzewam, że Agnieszka Osmańska mogła być kobietą, która go wychowała po tym, jak jego matka Maryanna Moszpańska zmarła przy jego narodzinach lub może zdecydowała się go nie wychowywać, ponieważ była niezamężna. Znalazłem również ten akt urodzenia Marka Józefa z widoczną matką Agnieszką i podejrzewałem, że mógł to być akt urodzenia Mikołaja, ale kiedy później znalazłem akt małżeństwa Mikołaja i jest w nim wymieniona Maryanna Moszpańska jako jego matka, byłem całkowicie zdezorientowany. Chyba doszedłem do ślepego zaułka. Jeszcze jedno pytanie: myślę, że akt małżeństwa może podawać jego miejsce urodzenia jako Rydzyna? Jest miejscowość w Wielkopolsce o nazwie Rydzyna i może urodził się tam, a nie w Mazowszu? Ale ludzie nie przeprowadzali się wtedy na duże odległości, więc nie wiem. Ponadto skany aktów stamtąd są dostępne tylko za pośrednictwem Kościoła Mormona.
Ewafra

Sympatyk
Posty: 895
Rejestracja: czw 02 sie 2012, 08:45
Podziękował: 1 time

Re: RE: Re: Moszpański?

Post autor: Ewafra »

posmanski pisze:Ale ludzie nie przeprowadzali się wtedy na duże odległości, więc nie wiem. Ponadto skany aktów stamtąd są dostępne tylko za pośrednictwem Kościoła Mormona.
Przeprowadzali się. Przynajmniej tu w Polsce. Pokonywali nieraz tysiące kilometrów. Przybywali do nas osadnicy z Niemiec, Holandii, Włoch. I to już nawet w średniowieczu. Nasi też rozłazili się po całym świecie. A z Mazowsza do Wielkopolski to krótka przechadzka.
posmanski
Posty: 8
Rejestracja: sob 18 sty 2025, 21:15

Post autor: posmanski »

Dziękuję wszystkim.
Ewafra

Sympatyk
Posty: 895
Rejestracja: czw 02 sie 2012, 08:45
Podziękował: 1 time

Post autor: Ewafra »

melmedarda pisze:Choć nadawanie dzieciom nieślubnym nazwiska „Moszpański” jest spekulacją, podobne praktyki nadawania charakterystycznych nazwisk (czasami wskazujących na pochodzenie lub okoliczności) istniały w innych regionach. Chill Guy Clicker
Z postu wynika, że matka nieślubnego dziecka nazywała się Moszpańska, chyba nie nadano jej karnego nazwiska. Dwa nazwiska z vel mogą chyba być efektem zapisywania ze słuchu. Ktoś usłyszał Moszpański, ktoś inny Oszmiański, Mośpański, Ośmiański i powstał galimatias.
Awatar użytkownika
Krystyna.waw

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 5531
Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09
Podziękował: 6 times

Post autor: Krystyna.waw »

Tez sądzę, że to jest jedno nazwisko, ale "ze słuchu" inaczej zapisywane
Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
posmanski
Posty: 8
Rejestracja: sob 18 sty 2025, 21:15

Post autor: posmanski »

Ciekawe! Nigdy nie pomyślałem, że może Mikołaj nie był pewien swojego nazwiska i może nigdy nie znał swojej matki. Czy w latach 60. XIX wieku w Polsce były sierocińce?
Ewafra

Sympatyk
Posty: 895
Rejestracja: czw 02 sie 2012, 08:45
Podziękował: 1 time

Post autor: Ewafra »

posmanski pisze:Ciekawe! Nigdy nie pomyślałem, że może Mikołaj nie był pewien swojego nazwiska i może nigdy nie znał swojej matki. Czy w latach 60. XIX wieku w Polsce były sierocińce?
A gdzie tam. Jaskinie i białe niedźwiedzie
Awatar użytkownika
Krystyna.waw

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 5531
Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09
Podziękował: 6 times

Post autor: Krystyna.waw »

posmanski pisze:Czy w latach 60. XIX wieku w Polsce były sierocińce?
Były
Przetłumacz sobie.
Chapter: Z tradycji instytucjonalnej opieki zastępczej w Polsce
https://bazhum.muzhp.pl/media/files/Wyc ... 89-319.pdf
Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Ewafra pisze:Z postu wynika, że matka nieślubnego dziecka nazywała się Moszpańska, chyba nie nadano jej karnego nazwiska. Dwa nazwiska z vel mogą chyba być efektem zapisywania ze słuchu. Ktoś usłyszał Moszpański, ktoś inny Oszmiański, Mośpański, Ośmiański i powstał galimatias.
To jest jedna możliwość.

Ale mogło być też inaczej: Marianna Moszpańska (nie wiadomo: panna czy wdowa) rodzi nieślubne dziecko, a potem wychodzi za mąż za jakiegoś Osmańskiego. Dziecko posługuje się dwoma nazwiskami: Moszpański vel Osmański (jedno po matce, drugie po ojczymie).
Ślub brałby Moszpański, bo tak miał zapisane w akcie urodzenia. Ale jego dzieci byłyby już zapisywane pod nazwiskiem Osmański, bo jako dorosły człowiek mógł się posługiwać już tylko tym nazwiskiem.

Do aktu urodzenia Mikołaja Moszpańskiego vel Osmańskiego (z ok. 1858 r.) wglądu nie możemy mieć, bo (jak się wydaje) jest luka w księgach stanu cywilnego ze Strzegowa między rokiem 1831 a 1858.
https://metryki.genealodzy.pl/id1288
Nie ma też chyba alegatów za rok 1882 z Sulerzyża.
https://skanoteka.genealodzy.pl/id1401-sy7000
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
posmanski
Posty: 8
Rejestracja: sob 18 sty 2025, 21:15

Post autor: posmanski »

Andrzeju, skoro o tym wspomniałeś, scenariusz, który opisałeś, jest prawdopodobnie najbardziej prawdopodobną rzeczą, jaka mogła się wydarzyć. Przeszukam zapisy ślubne w Strzegowie w poszukiwaniu małżeństwa Maryanny i Osmańskiego. Zastanawiam się, dlaczego jest luka w księgach kościelnych?
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

posmanski pisze:Andrzeju, skoro o tym wspomniałeś, scenariusz, który opisałeś, jest prawdopodobnie najbardziej prawdopodobną rzeczą, jaka mogła się wydarzyć.
Ale to jest tylko hipoteza, jedna z wielu możliwych.

Mogło być też tak, jak to już zostało wspomniane na początku: że (na przykład) Moszpański został oddany pod opiekę rodziny Osmańskich i dlatego potem przyjął nazwisko rodziny, która go wychowywała.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )”