Konopnica, Mokrsko, Stolec...
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
AZ 1679 par. Burzenin
Co do mnie, to z wyprzedzeniem dałem informację, żeby nie było nieporozumień.
Natomiast co do innych, to ani nie mam zamiaru, ani nie jestem w stanie nikomu zabronić dalszego tłumaczenia aktów zamieszczanych w tym wątku.
Natomiast co do innych, to ani nie mam zamiaru, ani nie jestem w stanie nikomu zabronić dalszego tłumaczenia aktów zamieszczanych w tym wątku.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
[1679] [1?] II pochowany [chłopiec?] młynarza z Bużenina
1680, 20 I Marek Wasiek, młynarz
[1682] 19 III Piotr, [syn] młynarza ze wsi Tyczyn
1680, 20 I Marek Wasiek, młynarz
[1682] 19 III Piotr, [syn] młynarza ze wsi Tyczyn
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
AZ 1684 par. Burzenin
Z, 1684 Jarocice - Wojciech Malik młynarz
https://app.box.com/s/2io5re7y7r0guxuh8227f5c6y13e0lvz
Z góry dziękuje,
Krzysztof Wysota
https://app.box.com/s/2io5re7y7r0guxuh8227f5c6y13e0lvz
Z góry dziękuje,
Krzysztof Wysota
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
AZ 1684 par. Burzenin
10 I umarł pracowity Wojciech Malik, młynarz ze wsi Jarocice, niech spoczywa ze świętymi.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
AZ 1690 par. Burzenin
Z, 1690 - ! nie mogę nic doczytać
https://app.box.com/s/w0lsp2hdhu51qb3q3h7l0lyj7u825fa4
Z góry dziękuje,
Krzysztof Wysota
https://app.box.com/s/w0lsp2hdhu51qb3q3h7l0lyj7u825fa4
Z góry dziękuje,
Krzysztof Wysota
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
6 XI umarł Świętosław ze młyna, zwany […?] albo Płócienik, i pochowany […]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
AZ 1693 par. Burzenin
Z, 1693 Ligota - Jan młynarz
https://app.box.com/s/m7ik8mgf4necnr8lkt4y1jy30er6fipm
Z góry dziękuje,
Krzysztof Wysota
https://app.box.com/s/m7ik8mgf4necnr8lkt4y1jy30er6fipm
Z góry dziękuje,
Krzysztof Wysota
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Roku jw., dnia 20 IX umarł Jan, młynarz z Ligoty, pochowany na cmentarzu.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043