OK! Akt ur. 62/1777 Ewa Drab(ik) Ręczno

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

ozarek_anna

Sympatyk
Posty: 333
Rejestracja: pt 19 lis 2010, 21:45

OK! Akt ur. 62/1777 Ewa Drab(ik) Ręczno

Post autor: ozarek_anna »

Chciałam się zapytać, czy jeszcze zawarte są jakieś inne informacje w akcie.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... g=pl&i=159

Ręczno
21.12.1777 (akt - dopisane ołówkiem nr 62)
EWA
rodzice: pracowici Jan i Apolonia małż. Drabików .... w parafii
chrzestni: Józef Bielecki i Franciszka Sykutowa
ks. Nepomucen Kobielski

Dziękuję bardzo za pomoc!
Ania
Ostatnio zmieniony pt 14 mar 2025, 18:15 przez ozarek_anna, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt ur. 62/1777 Ewa Drab(ik) Ręczno

Post autor: Andrzej75 »

Raczno
chrz. 21 X
dziecko: Ewa
rodzice: pracowici Jan i Apolonia Drabikowie, małżonkowie z tutejszej parafii
chrzestni: Józef Bielecki; Franciszka Sekutowa
chrzcił: Nepomucen Kobielski, cysters, profes sulejowski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”