OK Akt urodzenia, Dombrowska 1915 - Murzynno

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Aelianka

Sympatyk
Posty: 46
Rejestracja: pn 03 sty 2022, 18:20

OK Akt urodzenia, Dombrowska 1915 - Murzynno

Post autor: Aelianka »

Witam,

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marii Dombrowskiej.

Maria Dombrowska, ur. 09.01.1915 w Brannie (par. Murzynno).

https://ibb.co/dwNbyKPD
Ostatnio zmieniony wt 25 mar 2025, 15:12 przez Aelianka, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam Serdecznie - Jola
Malrom

Sympatyk
Posty: 7986
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 17 times

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 5,
USC w Kleinmorin, 13.01.1915,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła
się dzisiaj, znana urzędnikowi,

pani akuszerka /die Hebamme Frau/ Auguste Möws,
zam. Kleinmorin,

i zgłosiła, że Sophia Dombrowska ur. Zachwieja, żona robotnika/Arbeiter/
Joseph Dombrowski,
oboje katolicy,
zam. przy swoim mężu,

w Branno, 9.01.1915 przed południem o godzinie 1 urodziła
dziewczynkę /das Mädchen/ i że to dziecko otrzymało imię Maria.

[ Urodzona zmarła 3.11.2011 w Bydgoszczy, nr 3600/2011
USC Bydgoszcz ]

Odczytane, potwierdzone z podpisane: Auguste Möws.

Zgłaszająca oświadczyła, że była obecna podczas porodu.

Jedno słowo drukowane skreślono.

Urzędnik/der Standesbeamte: Hammerstein

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”