OK Akt urodzenia, Heller, Sobenitz, 1700 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

ewade

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 360
Rejestracja: śr 29 maja 2019, 15:21

OK Akt urodzenia, Heller, Sobenitz, 1700 OK

Post autor: ewade »

Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie metryki urodzenia:
Johannesa Heller, syna Paula i Marii.

Sobenitz, 20.06.1700

Wpis 1 na 1 karcie: https://vademecum.soalitomerice.cz/vade ... 85ee9ddb6a

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Ewa
Ostatnio zmieniony sob 05 kwie 2025, 14:24 przez ewade, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8047
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 34 times

Akt urodzenia, Heller, Sobenitz, 1700

Post autor: Malrom »

dnia 20. Juni 1700 synek /das Söhnlein/ Paul`a Höller z Sobenitz
i jego żony /die Weib/ Maria [nazwisko rodowe nie wpisane]
ochrzczony został i otrzymał /Tauffenlassen/ imię /Nahme/ Johannes.

Levans: trzymał nad chrzcielnicą Hanß Steppan

świadkowie/Zeigen:
Hanß Börwitz undt Catharina Gaudeckin, każde/jedes/ auß /z Sobenitz

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”