Akt urodzenia, Michalak - Pniewy 1907 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Czub_Magdalena

Sympatyk
Posty: 32
Rejestracja: śr 25 sty 2017, 14:36

Akt urodzenia, Michalak - Pniewy 1907 - OK

Post autor: Czub_Magdalena »

Proszę o przetłumaczenie dopisku po lewej stronie z 1942 roku.

Link do zdjęcia
scan 60


https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... 669#scan60
Ostatnio zmieniony pt 11 kwie 2025, 09:37 przez Czub_Magdalena, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8044
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 33 times

Post autor: Malrom »

Valentin /Walenty/ Michalak
4.04.1942 zawarł pierwsze małżeństwo w Otorowo / Otttoswalde 1939-1943, 1943-45 Otterwald/
w USC/Standesamt Ottoswalde , Księga Rodzinna /Familienbuch/, akt ślubu nr 6/1942.

Niemieckie USC z Otorowa były w 1985r. w USC 64-500 Szamotuły miasto i gmina, tam więc
pytać o ten rejestr ślubów.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”