Akt urodzenia, Kowalewski - Swarzędz 1882 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Czub_Magdalena

Sympatyk
Posty: 32
Rejestracja: śr 25 sty 2017, 14:36

Akt urodzenia, Kowalewski - Swarzędz 1882 - OK

Post autor: Czub_Magdalena »

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... 905#scan52

SKAN 52

Czy znany jest ojciec Stanisława?
Ostatnio zmieniony śr 16 kwie 2025, 11:43 przez Czub_Magdalena, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8005
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 25 times

Akt urodzenia, Kowalewski - Swarzędz 1882

Post autor: Malrom »

ojciec dziecka urodzonego przez niezamężną służącą /das Dienstmagd/
Michalinę Kowalewską ,zamieszkałej w Schwersenz, Warschauerstraße 10
a urodzonego w Schwersenz, w mieszkaniu jej ojczyma /der Stiefvater/
Lucas Jankowski jest nie wpisany.

Pozdrawiam
Roman M.
Czub_Magdalena

Sympatyk
Posty: 32
Rejestracja: śr 25 sty 2017, 14:36

Akt urodzenia, Kowalewski - Swarzędz 1882

Post autor: Czub_Magdalena »

Dziękuję.
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”