Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Martina Dutkowiaka (USC Poznań, akt nr 173)
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 833633446a
Pozdrawiam
Joanna
OK - Akt zgonu - Martin Dutkowiak, Poznań 1897
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
joannie_sz
- Posty: 9
- Rejestracja: pn 01 sty 2024, 03:55
OK - Akt zgonu - Martin Dutkowiak, Poznań 1897
Ostatnio zmieniony czw 22 maja 2025, 23:08 przez joannie_sz, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt zgonu - Martin Dutkowiak, Poznań 1897
Akt zgonu nr 173,
USC Posen 4.02.1897,
Przełożona /die Oberin/ Szpitala Sióstr Miłosierdzia w Poznaniu /Krankenanstalt
der barmherzigen Schwestern zu Posen/ dostarczyła dzisiaj pisemne zgłoszenie
że robotnik /der Arbeiter/ Martin Dutkowiak, 75 lat, katolik,
zam. Posen, Berlinerstraße 11, urodzony w Baschkow, Kreis Krotoschin,
żonaty był z w Posen zmarłą Helene urodzonej nazwisko rodowe nieznane,
syn w Cerekwice, Kreis Jarotschin zmarłego robotnika Carl Dutkowiak i jego
w Smolitz, Kreis Gostyn zmarłej żony Katharina nazwisko rodowe nieznane-
w powyższym zakładze/szpitalu 3.02.1897 po południu o 5.30 zmarł.
Boczny formularz przekreślony.
Poprawkę F wniosłem do tłumaczenia.
Urzędnik Stanu Cywilnego/der Standesbeamte: Bleich
Pozdrawiam
Roman M.
USC Posen 4.02.1897,
Przełożona /die Oberin/ Szpitala Sióstr Miłosierdzia w Poznaniu /Krankenanstalt
der barmherzigen Schwestern zu Posen/ dostarczyła dzisiaj pisemne zgłoszenie
że robotnik /der Arbeiter/ Martin Dutkowiak, 75 lat, katolik,
zam. Posen, Berlinerstraße 11, urodzony w Baschkow, Kreis Krotoschin,
żonaty był z w Posen zmarłą Helene urodzonej nazwisko rodowe nieznane,
syn w Cerekwice, Kreis Jarotschin zmarłego robotnika Carl Dutkowiak i jego
w Smolitz, Kreis Gostyn zmarłej żony Katharina nazwisko rodowe nieznane-
w powyższym zakładze/szpitalu 3.02.1897 po południu o 5.30 zmarł.
Boczny formularz przekreślony.
Poprawkę F wniosłem do tłumaczenia.
Urzędnik Stanu Cywilnego/der Standesbeamte: Bleich
Pozdrawiam
Roman M.
