OK Akt ślubu Piotr Tomczak i Jadwiga Obiegła Ostrzeszów 1877

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

awodwanrazc

Sympatyk
Posty: 60
Rejestracja: pn 11 kwie 2022, 19:12

OK Akt ślubu Piotr Tomczak i Jadwiga Obiegła Ostrzeszów 1877

Post autor: awodwanrazc »

Akt nr 2, ślub Piotra Tomczaka (syn Walentego i Wiktorii Kosiak)

Proszę o wyciągnięcie jak najwięcej informacji na temat pana młodego oraz jego rodziców, daty, wiek, zawody.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... Z-qcxqsvIw

Z góry bardzo dziękuję za pomoc
Ostatnio zmieniony czw 29 maja 2025, 23:52 przez awodwanrazc, łącznie zmieniany 1 raz.
Gabriela Nitkowska (Morawska)

Poszukuję wszelkich dostępnych informacji na temat nazwisk Buńczuk i Tejs (Teis). Proszę o kontakt, jeśli wiesz cokolwiek.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7986
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 17 times

Akt ślubu Piotr Tomczak i Jadwiga Obiegła - Ostrzeszów 1877

Post autor: Malrom »

Akt ślubu nr 2,
USC Schildberg, 22.01.1877,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się
narzeczeni celem zawarcia ślubu,

1. robotnik dniówkowy /der Tagelöhner/ Peter Tomczak,
o tożsamości znanej,
katolik,
ur. 5.10.1853 Schildberg,
zam. tamże,
syn robotnika dniówkowego Valentin i Victoria
urodzonej Kosiak, małżonków Tomczak,
zamieszkałych w Schildberg.

2. Hedwig Obiegła,
o tożsamości znanej,
katoliczka,
ur. 21.09.1846 Bobrowska Kuźnica,
zam. Schildberg,
córka w Godzientow mieszkającego robotnika dniówkowego
Adalbert Obiegły i jego zmarłej żony Marie urodzonej Przybył
zamieszkałej ostatnio w Schildberg.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”