Bardzo prosze o przetlumaczenie na jezyk polski tego aktu, ktory dla mnie jest nieczytelny. Z gory za to bardzo dziekuje. - Pozdrawiam, Krzysztof.
Numer klawisza: 391
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... uery.query
Akt USC urodzin z 1911 roku / OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Krzysztof_Rozga

- Posty: 88
- Rejestracja: wt 13 sie 2019, 01:58
Akt USC urodzin z 1911 roku / OK
Ostatnio zmieniony pt 30 maja 2025, 19:00 przez Krzysztof_Rozga, łącznie zmieniany 2 razy.
Akt USC urodzin z 1911 roku
Akt urodzenia nr 391,
USC Bromberg, 19.04.1911,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, na podstawie swojego świadectwa wojskowego pospolitego ruszenia
/seines Landsturmscheines /,
tokarz w metalu /der Metalldreher// Wladislaus Kaminski,
zam. Bromberg, Prinzenhöhe 6,
katolik,
i zgłosił, że Marta Kaminski ur. Kolasinski, jego żona,
katoliczka,
zam. z nim,
w Bromberg w jego mieszkaniu 14.04.1911, przed południem
o 11.30 urodziła chłopca /der Knabe/ i że to dziecko otrzymało imię Alfons.
Odczytano, potwierdzono i podpisano: Wladislaus Kaminski
Urzędnik w Zastępstwie/der Standesbeamte in Vertretung/: Neumann
Pozdrawiam
Roman M.
USC Bromberg, 19.04.1911,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, na podstawie swojego świadectwa wojskowego pospolitego ruszenia
/seines Landsturmscheines /,
tokarz w metalu /der Metalldreher// Wladislaus Kaminski,
zam. Bromberg, Prinzenhöhe 6,
katolik,
i zgłosił, że Marta Kaminski ur. Kolasinski, jego żona,
katoliczka,
zam. z nim,
w Bromberg w jego mieszkaniu 14.04.1911, przed południem
o 11.30 urodziła chłopca /der Knabe/ i że to dziecko otrzymało imię Alfons.
Odczytano, potwierdzono i podpisano: Wladislaus Kaminski
Urzędnik w Zastępstwie/der Standesbeamte in Vertretung/: Neumann
Pozdrawiam
Roman M.