Akt urodzenia, Lewandowska, 1878 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
jczelusta

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 25
Rejestracja: pt 27 lis 2020, 01:41
Lokalizacja: Buffalo, NY, USA

Akt urodzenia, Lewandowska, 1878 - OK

Post autor: jczelusta »

Jeszcze jeden że potrzebuję pomocy...

https://drive.google.com/file/d/1_v_EbV ... sp=sharing

Dziękuję bardzo.
Ostatnio zmieniony wt 10 cze 2025, 12:04 przez jczelusta, łącznie zmieniany 1 raz.
-Jacob
Malrom

Sympatyk
Posty: 7886
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 48,
USC Markowitz, 16.03.1878,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj, co do tożsamości znanym

parobek /der Knecht/ Joseph Lewandowski,
zam. Gross Koluda,
katolik,
i zgłosił, że Marianna ur. Goralska,
katoliczka,
zam. z nim,
w Gr. Koluda 12.03.1878, przed południem o 11 godzinie
urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imię Josepha.

Odczytano, potwierdzono i z powodu niepiśmienności
zgłaszający położył na dokumencie odręczne znaki.

Urzędnik w Zastępstwie: podpis nieczytelny.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”