Proszę o dokładne tłumaczenie aktu zgonu (razem z tytułami rubryk):
Jakub Witt, parafia Rothenstadt (Bawaria), 10.08.1817
Akt nr 6
https://data.matricula-online.eu/de/deu ... 02/?pg=214
Akt zgonu, Rothenstadt Bawaria, 1817 - OK
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
alternativa

- Posty: 16
- Rejestracja: sob 30 sty 2021, 18:37
Akt zgonu, Rothenstadt Bawaria, 1817 - OK
Ostatnio zmieniony śr 18 cze 2025, 21:30 przez alternativa, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Robert Witt
Robert Witt
nazwisko zmarłego: Jakob Witt,
Ausnahm=Schullehrer; wyjątkowo, nauczyciel szkolny /może chodzi
o siłę pomocniczą , bez szczególnych kwalifikacji pedagogicznych/
religia: katolik
Landgericht: sąd krajowy w Neustadt,
Aufenthaltsort; miejsce pobytu: Rothenstadt,
Numer des Hauses/nr domu: 249
ledig oder verheirathet/kawaler albo żonaty: Wittiber/wdowiec
Krankheit , Arzt/ choroba i czy był lekarz ;
An Entkräftung /wycieńczenie, odejście sił/, lekarza nie było
data zgonu: 10.08.1817, godzina 2 po południu
data pochówku: 12.08.1817 w Rothenstadt
Alter/starość: 89 lat
duchowny/Pfarrer-proboszcz: Georg Vogl
Pozdrawiam
Roman M.
Ausnahm=Schullehrer; wyjątkowo, nauczyciel szkolny /może chodzi
o siłę pomocniczą , bez szczególnych kwalifikacji pedagogicznych/
religia: katolik
Landgericht: sąd krajowy w Neustadt,
Aufenthaltsort; miejsce pobytu: Rothenstadt,
Numer des Hauses/nr domu: 249
ledig oder verheirathet/kawaler albo żonaty: Wittiber/wdowiec
Krankheit , Arzt/ choroba i czy był lekarz ;
An Entkräftung /wycieńczenie, odejście sił/, lekarza nie było
data zgonu: 10.08.1817, godzina 2 po południu
data pochówku: 12.08.1817 w Rothenstadt
Alter/starość: 89 lat
duchowny/Pfarrer-proboszcz: Georg Vogl
Pozdrawiam
Roman M.