Witam. Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Josefa Krzemień. Łącznie z tą adnotacją na dole. Wiem, że urodził się 13 lutego 1921, ojciec Jan, matka Jadwiga(z innych źródeł). Czy są tam jakieś informacje dotyczące zawodów?
z góry dziękuję za tłumaczenie i pozdrawiam Ewa Musioł.
https://zapodaj.net/plik-eDLllfQiJO
https://zapodaj.net/plik-uWFErZfDcM
Akt urodzenia Josef Krzemień-ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt urodzenia Josef Krzemień-ok
Ostatnio zmieniony pt 20 cze 2025, 23:28 przez ewcia1704, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt urodzenia Josef Krzemień
Akt urodzenia nr 21,
USC Boischow, 16.02.1921
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaaj, co do osoby znany,
robotnik kopalni /der Grubenarbeiter/ Johann Krzemien,
zam. Boischow, Kreis Pleß,
katolik,
i zglosił, że jego żona Hedwig Krzemien ur. Machura,
katoliczka,
zam. z nim,
w Boischow w jego mieszkaniu 13.02.1921 przed południem
o godzinie 6 urodziła chłopca /der Knabe/, i że to dziecko
otrzymało imię Josef.
Odczytano, potwwierdzono i podpisano: Johann Krzemien
Urodzony zawarł I. małżeństwo 23.06.1943 w USC/Standesamt Alt=Berun,
nr aktu 13/1943
Urzędnik/der Standesbeamte: Schickhelm
Pozdrawiam
Roman M.
USC Boischow, 16.02.1921
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaaj, co do osoby znany,
robotnik kopalni /der Grubenarbeiter/ Johann Krzemien,
zam. Boischow, Kreis Pleß,
katolik,
i zglosił, że jego żona Hedwig Krzemien ur. Machura,
katoliczka,
zam. z nim,
w Boischow w jego mieszkaniu 13.02.1921 przed południem
o godzinie 6 urodziła chłopca /der Knabe/, i że to dziecko
otrzymało imię Josef.
Odczytano, potwwierdzono i podpisano: Johann Krzemien
Urodzony zawarł I. małżeństwo 23.06.1943 w USC/Standesamt Alt=Berun,
nr aktu 13/1943
Urzędnik/der Standesbeamte: Schickhelm
Pozdrawiam
Roman M.
