Dzień dobry,
zwracam się z prośbą o pomoc o odczytanie wpisu o zawarciu małżeństwa między: Augustem (?) Rudolz, a Auguste (Kaschulla?) Koszula
LINK
Z góry dziękuje za pomoc!
[EDIT] Serdecznie dziękuję za przetłumaczenie i najmocniej przepraszam za nie umieszczenie dodatkowych informacji! Dziękuję również za link!
Akt ślubu, Rudolz i Kaschulla, nr 4, 1872 (działający link)
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt ślubu, Rudolz i Kaschulla, nr 4, 1872 (działający link)
Ostatnio zmieniony śr 02 lip 2025, 21:15 przez mdlymee, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Judyta
Judyta
https://www.cbk.starostwo.ketrzyn.pl/20 ... rzynskiej/
Nie podała Pani nazwy parafii ewangelickiej oraz znanych sobie
nazw miejscowości występujących w księdze metrykalnej, co znacznie
utrudnia tłumaczenie, ale jakoś sobie poradziłem.
akt ślubu nr 4, Evangelische Pfarrei Schwarzstein/Czerniki,
Kreis Rastenburg/Kętrzyn in Provinz Ostpreußen
data ślubu: 7.04.1872
narzeczony/Bräutigam:
parobek/der Knecht/ August Rudolz,
syn komornika //der Instmann/ August Rudolz,
młodzieniec /Jüngling/,
lat 30,
ewangelik,
mieszkał wcześniej w Stawken, Kreis Angerburg,
teraz Stawki, USC Steinort, ev.Kirche Engelstein/Węgielsztyn/ /1905/;
potem od 3,5 roku mieszka w Partsch, USC/Ev.Kirche Schwarzstein,
narzeczona/die Braut:
Auguste Kaschulla, córka komornika /der Instmann/ Carl Kaschulla,
chyba zapisano: Unverehelichte/niezamężna,
lat 44,
ewangeliczka
zam. Partsch,
USC/Ev.Kirche w Schwarzstein /1905/
Oboje dorośli: majorenne, nie potrzebowali zgody rodziców
zapowiedzi przedślubne/Proklamationsort:
oboje, przez trzy niedziele na mszach w Ev.Kirche Schwarzstein.
duchowny, który zaślubił/Prediger welcher Copulirt:
Johann Karl tu: Thomaszzik/też pisano: Thomascik,
proboszcz w Czernikach w latach 1823-1873.
pol. Tomaszczyk.
Pozdrawiam
Roman M.
Nie podała Pani nazwy parafii ewangelickiej oraz znanych sobie
nazw miejscowości występujących w księdze metrykalnej, co znacznie
utrudnia tłumaczenie, ale jakoś sobie poradziłem.
akt ślubu nr 4, Evangelische Pfarrei Schwarzstein/Czerniki,
Kreis Rastenburg/Kętrzyn in Provinz Ostpreußen
data ślubu: 7.04.1872
narzeczony/Bräutigam:
parobek/der Knecht/ August Rudolz,
syn komornika //der Instmann/ August Rudolz,
młodzieniec /Jüngling/,
lat 30,
ewangelik,
mieszkał wcześniej w Stawken, Kreis Angerburg,
teraz Stawki, USC Steinort, ev.Kirche Engelstein/Węgielsztyn/ /1905/;
potem od 3,5 roku mieszka w Partsch, USC/Ev.Kirche Schwarzstein,
narzeczona/die Braut:
Auguste Kaschulla, córka komornika /der Instmann/ Carl Kaschulla,
chyba zapisano: Unverehelichte/niezamężna,
lat 44,
ewangeliczka
zam. Partsch,
USC/Ev.Kirche w Schwarzstein /1905/
Oboje dorośli: majorenne, nie potrzebowali zgody rodziców
zapowiedzi przedślubne/Proklamationsort:
oboje, przez trzy niedziele na mszach w Ev.Kirche Schwarzstein.
duchowny, który zaślubił/Prediger welcher Copulirt:
Johann Karl tu: Thomaszzik/też pisano: Thomascik,
proboszcz w Czernikach w latach 1823-1873.
pol. Tomaszczyk.
Pozdrawiam
Roman M.
