Akt ślubu Łukasz Turkiewicz i Marianna Szydłowska

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Adam_Gett

Sympatyk
Posty: 23
Rejestracja: pn 30 wrz 2024, 11:43

Akt ślubu Łukasz Turkiewicz i Marianna Szydłowska

Post autor: Adam_Gett »

Witam,

akt ślubu Lukasz Turkiewicz i Marianna Szydłowska
Krzywiń USC, rok 1903

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... d8e1852e12

uprzejma prośba o przetłumaczenie: dokładna data ślubu, miejsce i data urodzenia pana młodego, oraz jego zawód, dane rodziców pana młodego, jeśli podano.

Bardzo dziękuję,
Adam Gett.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt ślubu Łukasz Turkiewicz i Marianna Szydłowska

Post autor: beatabistram »

Kriewen dnia 8.6.1903
stawili sie mistrz slusarski Lukasz Turkiewicz, wdowiec, tozsamosci znanej
katolik ur. 18.10.1839 w Kriewen, pow. Kost.
zamieszkaly Kriewen
syn w Kriewen zmarlych- robotnika Vinzent i Agnes z domu Michalska, malzonkow Turkiewiczow ostatnio zam. Kriewen
i wdowa Marianna Szydlowska z domu Pietrowicz, znana, katoliczka ur. 6.11.1840 w Kriewen
corka zmarlycz kowala (Nagelschmied- https://de.wikipedia.org/wiki/Nagelschmied )
Antona i Julianny dd Klimasz, malzonkow Pietrowicz ostatnio zam. Kriewen
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”