Witam, proszę o odczytanie i przetłumaczenie aktu zgonu Marcina Orzechowski wpis nr 27.
Pozdrawiam, Zenon Słaby
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 4&zoom=1.5
OK - Akt zgonu Marcin Orzechowski Stańkowa 1855r.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Słaby_Zenon

- Posty: 44
- Rejestracja: czw 20 kwie 2023, 16:42
OK - Akt zgonu Marcin Orzechowski Stańkowa 1855r.
Ostatnio zmieniony ndz 14 wrz 2025, 14:44 przez Słaby_Zenon, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Akt zgonu Marcin Orzechowski Stańkowa 1855r.
28 VII, n. 120 z ’859 wyd[ano] świad[ectwo] wdowie do ślubu w Czchowie / w nowowiśnickim więzieniu kryminalnym / Marcin Orzechowski, mąż pozostałej żony Marianny Dziedzicówny, komornik / 50 l. / zgodnie z zawiadomieniem kapelanii dla osadzonych w więzieniu z . . . n. 108, opatrz[ony] [tj. sakramentami], puchlina wodna
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043