Akt urodzenia Gottfried Millack OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
karol444

Sympatyk
Mistrz
Posty: 246
Rejestracja: pt 14 mar 2014, 13:44

Akt urodzenia Gottfried Millack OK

Post autor: karol444 »

Proszę o przetłumaczenie. Miejscowość Fischerbabke (Rybino), Matka - Elizabeth zd. Renck.
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,72505,15
Pozdrowienia Karol
Ostatnio zmieniony sob 27 wrz 2025, 08:48 przez karol444, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7984
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 16 times

Post autor: Malrom »

miejscowość ;Fischerbabke

kolejne urodzenie za 1815: 207,
imię chrzestne dziecka: Gottfried,
data urodzenia: 30.09.1815, wieczorem , 7 godzina,
chrzest: 1.10.1815

ojciec: Gottfried Millack, mieszkaniec w Fischerbabke /der Einwohner/,
matka: Catharina Elisabeth ur. z Michael Renck zmarłego mieszkańca
z Fischerbabke

chrzestni/die Pathen/:
Salomo Gottfried Wannow, sąsiad /der Mitnachbar/ w Fischerbabke,
Heinrich Penner, też sąsiad w Fischerbabke,
pani /die Frau/ Maria Elisabeth zamężna z George Görtz, też
sąsiad w Fischerbabke.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”