zgon Antoni Czapski 1875 Szpęgawsk OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Bialas_Malgorzata

Sympatyk
Adept
Posty: 1856
Rejestracja: czw 31 lip 2014, 13:18
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 1 time

zgon Antoni Czapski 1875 Szpęgawsk OK

Post autor: Bialas_Malgorzata »

bardzo dziękuję
Ostatnio zmieniony sob 15 lis 2025, 09:16 przez Bialas_Malgorzata, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8044
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 33 times

Re: zgon Antoni Czapski 1875 Szpęgawsk

Post autor: Malrom »

akt niewyraźny, słaba ostrość

Akt zgonu nr 54,
USC Spengawsken, 19.09.1875, Kreis Preußisch Stargard,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
co do osoby mi znany,

robotnik na posiadłości komornik /der Instmann/ Michael Saczewski,
zam. Zduny, Kreis Pr. Stargard
i zeznał, że stróż nocny /der Nachtwächter ?/ Anton von? Czapski,
lat 69,
katolik,
zam. Zduny,
ur. Rathstube /Radostowo/, Kreis Pr.Stargard,
[parafia katolicka Subkau/Subkowy, akta są w AD Pelplin, ale niestety jest
przerwa w chrztach 1801-1822],

żonaty był z Katharin ?, Katharina ur. Zelska,

syn zmarłego karczmarza/oberżysty/ der Krüger/ von Czapski /imię nie podane/
i jego zmarłej żony, której personalia są nieznane/unbekannt/ dla zgłaszającego,

w Zduny 19.09.1875 przed południem o godzinie 10 zmarł.

Odczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszający zgon położył
na dokumencie odręczne znaki +++

Urzędnik: A. Pohl

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”