Litery (skróty) w metrykach

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

blazej_obremski pisze:Czy ktoś z Państwa spotkał się w księdze metrykalnej ze skrótem: eig
Tam nie ma „g”, tylko „u” z ogonkiem, co jest skrótem od eju[s].
W ten sposób skracano również inne słowa kończące się na -us.
blazej_obremski pisze:W innych miejscach w księdze jeżeli w ogóle coś w tym miejscu się znajduje to "ejus" czyli miejscowy.
Ejus nie znaczy ‘miejscowy’ (skąd taka błędna informacja?), tylko ‘jego, jej’.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
blazej_obremski

Sympatyk
Posty: 25
Rejestracja: czw 30 mar 2023, 14:11

Post autor: blazej_obremski »

Może będzie łatwiej jak podeślę ten skrót:
https://zapodaj.net/plik-78qgVopKti

nie wygląda mi na u z ogonkiem, ale mogę się oczywiscie mylić
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Tutaj wygląda jak przesunięta w dół cyfra 9.

To jest skrót końcówki -us.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Dominika.Jackowska

Sympatyk
Mistrz
Posty: 53
Rejestracja: wt 11 gru 2012, 14:42

Post autor: Dominika.Jackowska »

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 2&zoom=1.5

pierwsza metryka ślub Mateusza Gembusiewicza z Józefą Pruszyńską W ostatnim wierszu gdzie mowa o świadkach panny młodej czy jest mowa kim jest Wawrzyniec Pruszyński i ? Pruszyński dla panny młodej
dziękuję i pozdrawiam Dominika
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Wawrzyniec to wuj panny młodej (avunculus).
Przy Pawle jest tak naściubione drobnymi literkami, że trudno powiedzieć, czy jest to ojciec (pater), czy może jakieś inne słowo.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Dominika.Jackowska

Sympatyk
Mistrz
Posty: 53
Rejestracja: wt 11 gru 2012, 14:42

Post autor: Dominika.Jackowska »

O dziękuję za szybką odpowiedź. Jeszcze chciałabym się upewnić na drugiej stronie ten sam link co poprzednio ślub Antoniego Szymońskiego z Zofią Jabłońską Czy Jakub Jabłoński to ojciec panny młodej?
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Dominika.Jackowska pisze:Czy Jakub Jabłoński to ojciec panny młodej?
Tak, Zofia była jego córką (filia ejus).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Awatar użytkownika
Agata_KJ

Sympatyk
Mistrz
Posty: 68
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 19:15

Re: Litery (skróty) w metrykach - OK, dziekuje

Post autor: Agata_KJ »

Dzień dobry,

chciałabym zasięgnąć Państwa rady, co może oznaczać taki skrót w metrykach jak widoczny na zdjęciu nad imieniem urodzonej: https://zapodaj.net/plik-cISZxTnOPn (bug. + data)

Referencje - gr.kat par. Stryj, Galicja : https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1910265 - str. 127 od góry

Nie wygląda to na adnotację o ślubie rzeczonych (zazwyczaj w tym roczniuu występuje skrót "test."), ani o zgonie (zazwyczaj umieszczany krzyżyk z datą).

Z góry dziękuję za pomoc,

Pozdrawiam,
Agata KJ
Ostatnio zmieniony wt 18 lis 2025, 18:24 przez Agata_KJ, łącznie zmieniany 1 raz.
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3337
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Kontakt:

Re: Litery (skróty) w metrykach

Post autor: Bartek_M »

Ja tam widzę skrót "вид.", pewnie po ukraińsku lub rosyjsku.
Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”