OK Akt urodzenia Marianna ??? Krzywosądz 1797

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

hibagon

Sympatyk
Posty: 26
Rejestracja: sob 23 sty 2021, 08:29

OK Akt urodzenia Marianna ??? Krzywosądz 1797

Post autor: hibagon »

Proszę o przetłumaczenie aktu chrztu Marianny z 1797 roku z parafi w Krzywosądzy

Akt 3ci od góry po lewej stronie zaczyna się od 30 Septem.. na końcu Ulomie.
https://imagizer.imageshack.com/img923/8621/BVwURL.jpg

Z góry dziękuje za pomoc,
Wojciech Raszka
Ostatnio zmieniony śr 10 gru 2025, 23:17 przez hibagon, łącznie zmieniany 1 raz.
GrabowskiF

Sympatyk
Posty: 339
Rejestracja: ndz 12 sty 2025, 04:16
Lokalizacja: Kraków

Re: Akt urodzenia Marianna ??? Krzywosądz 1797

Post autor: GrabowskiF »

Rok 1798
30 września ja ten sam co wyżej (Brat Cyprian Karmelita Bosy) ochrzciłem dziecko Marianny i Szymona Jankoskich
Prawych małżonków, któremu nadałem imię Hieronim. Rodzice chrzestni: Marianna Dęboska i
Marcin Raszka. Chrzestna z Krzywosądza (Krzywosądz), chrzestny z Ułomia (Ułomie).

Obecnie https://pl.wikipedia.org/wiki/Krzywos%C4%85dz
Pozdrawiam,
Filip

-
Jak odkrywać rekordy z MyHeritage:
https://is.gd/fsWEPZ
-
Szukam: Sebastian Grabowski i Katarzyna Midzińska, rodzice Jana Grabowskiego urodzonego w 1834 roku w Młynie Cedro-Mazur - https://is.gd/liKDmI
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”