AM Kacper Katarzyna Kulawik 1855 Mysłowice NSPJ

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

dexterpl

Sympatyk
Posty: 20
Rejestracja: śr 18 paź 2023, 19:50
Podziękował: 3 times

AM Kacper Katarzyna Kulawik 1855 Mysłowice NSPJ

Post autor: dexterpl »

Witajcie,

Proszę o tłumaczenie aktu ślubu Kacpra Kulawik i Victorii Radek z 1855roku. Parafia NSPJ Mysłowice. Czy był wdowcem, czy są podani rodzice, wiek młodych? :roll:

https://postimg.cc/ct0WYPh3

Rok 1855 ; akt 4

Źródło aktu:

https://www.dropbox.com/scl/fo/4g6ideka ... tracking=1

https://siliusradicum.pl/ksiegi-metryka ... myslowitz/
Pozdrawiam,
Dominik
Malrom

Sympatyk
Posty: 7979
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 15 times

Re: AM Kacper Katarzyna Kulawik 1855 Mysłowice NSPJ

Post autor: Malrom »

Schopienitz, 16.01.1855

kawaler /der Junggesell/ Casper Kulawik
z
służącą /die Magd/ Victoria Radek z Myslowitz
przezz kapelana /der Kapellan/ Rudolph Giemsa
zaślubiony został.

świadkowie:
Jacob Kuc,
Albert Cupiołka?, lepiej byłoby Cupioł / są takie nazwiska na śląsku,
obaj z Schopienitz.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”