prosze o tłumaczenie aktu zgonu Michała Bakuńskiego:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... d=M94H-3Y1
mię i nazwisko Miguel Bakuniski
Płeć Macho
Wiek 86 years
Rok urodzenia (oszacowany) 1860
Data śmierci
12 de agosto de 1946
Rodzaj wydarzenia Death Registration
Data wydarzenia
20 de novembro de 1946
Miejsce wydarzenia Santana, Cruz Machado, Paraná, Brasil
Numer aktu 402
z góry dziękuje za pomoc
pozdrawiam
Robert Bakoński
portugalski Brazylia akkt zgonu Michał Bakuński nr 402
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
- PPPietrzak

- Posty: 67
- Rejestracja: pn 24 lis 2025, 07:49
- Podziękował: 2 times
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Re: portugalski Brazylia akkt zgonu Michał Bakuński nr 402
Bakoński pisze: sob 04 paź 2025, 00:02 prosze o tłumaczenie aktu zgonu Michała Bakuńskiego:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... d=M94H-3Y1
mię i nazwisko Miguel Bakuniski
Płeć Macho
Wiek 86 years
Rok urodzenia (oszacowany) 1860
Data śmierci
12 de agosto de 1946
Rodzaj wydarzenia Death Registration
Data wydarzenia
20 de novembro de 1946
Miejsce wydarzenia Santana, Cruz Machado, Paraná, Brasil
Numer aktu 402
z góry dziękuje za pomoc
pozdrawiam
Robert Bakoński
Jest to akt zgonu Miguela (Michała) Bakunskiego, najprawdopodobniej męża Antonii Bakunski z poprzedniego dokumentu o nr 571 (zwróć uwagę na spójność nazwisk, lokalizacji i imienia syna - Francisco).
Tłumaczenie treści dokumentu
402. Miguel Bakunski
Czterysta dwa: W dniu dwunastym miesiąca sierpnia tysiąc dziewięćset czterdziestego szóstego roku [12.08.1946], w tym dystrykcie Pinaré, okręg sądowy União da Vitória, stan Paraná, w moim urzędzie stawił się Francisco [Franciszek] Bakunski;
żeby zgłosić zgon, że w dniu dwunastym sierpnia bieżącego roku [12.08.1946], o godzinie 3, zmarł pan Miguel [Michał] Bakunski, w wieku 86 lat;
osiemdziesięciu sześciu lat, żonaty, urodzony w Polsce, rolnik, zamieszkały w tym dystrykcie; zmarł bez opieki medycznej, śmiercią naturalną. Został pochowany na cmentarzu Linha Iguaçu. Nie pozostawił majątku. Pozostawił dzieci: w liczbie trzech [? - zapis nieczytelny, ale wygląda na três, co zgadzałoby się z liczbą dzieci Antonii], wszystkie pełnoletnie.
Sporządzono ten akt, który po odczytaniu podpisują świadkowie: Henrique [Henryk] Sikorski [?] i Wenceslau [Wacław] Sikorski [?], zamieszkali w tym dystrykcie.
(Podpisy pod tekstem): Francisco Bakunski (Zgłaszający, syn) Henrique Sikorski (Świadek)
Kluczowe informacje wyciągnięte z dokumentu:
Zmarły: Miguel (Michał) Bakunski
Data zgonu: 12 sierpnia 1946 r., godzina 3:00 nad ranem.
Data rejestracji: 12 sierpnia 1946 r. (tego samego dnia).
Wiek: 86 lat (czyli urodzony około 1860 r.).
Stan cywilny: Żonaty (w momencie śmierci Antonia jeszcze żyła – zmarła w 1951 r., jako wdowa, co pasuje do chronologii).
Miejsce urodzenia: Polska.
Zawód: Rolnik (lavrador).
Zgłaszający zgon: Francisco (Franciszek) Bakunski (syn).
Miejsce pochówku: Cmentarz Linha Iguaçu (ten sam, co w przypadku Antonii).
To potwierdza, że dokumenty dotyczą małżeństwa Bakunskich, imigrantów z Polski.
__________
Pozdrawiam
Przemysław Pietrzak
tłumaczę z Gemini PRO.
Pozdrawiam
Przemysław Pietrzak
tłumaczę z Gemini PRO.