Lattach et Zysek, Ludwinów lieu de naissance Grands-parents
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
lchristo62
- Posty: 3
- Rejestracja: śr 18 lut 2026, 14:58
- Podziękował: 8 times
Lattach et Zysek, Ludwinów lieu de naissance Grands-parents
Bonjour à toutes les personnes de l'équipe de bénévols,
Je suis à la recherche de documents concernant mes grands-parents paternels qui auraient vécus en pologne au début des années 1900.
les élements que je vais faire suivre sont notés sur des fiches d'état civil de France. Il se peut que les prénoms aient été francisés.
je ne suis pas en posséssion de documents officiles de pologne.
il se peut aussi que ces informations soient prurement déclarartives, avec une orthorgraphe approximative lors de l'écriture dans les documents.
voici les éléments que je possède :
ZYSEK (ou ZYSECK) Victorine (ou Victoria) née le 12/12/1902 à LUDWINOW (aucune connaissance précise de la région et du district), mariée le 18/01/1923 à LUDWINOW
Père : Stanislas ZYSEK
Mère : Marianne KATENCIK
Frères : André, Joseh, Robert
et
LATTACH Vincent, né le 13/03/1895 à MANKOFF(ou MÖNKOFF) - je n'ai pas trouvé de trace dans mes recherches de cette ville en Pologne
Père : Thomas LATTACH
Mère : Antoinette KOWALTATS (ou KOWALZICK)
Pas d'autre information
Dans mes recherches, j'ai trouvé une dame : Honorata ZYSEK née le 24/01/1924 à LUDWINOW avec un enfant Josef né en 1944 en Allemagne, Père : Szczepan ZYSEK et Mère : Marianny WRONSKICH
Il pourait peut-être y avoir un lien de parenté...
dans l'attenet de vous lire, je vous remercie par avance pour vos travaux de recherches
bien cordialement,
christophe LATTACH
Je suis à la recherche de documents concernant mes grands-parents paternels qui auraient vécus en pologne au début des années 1900.
les élements que je vais faire suivre sont notés sur des fiches d'état civil de France. Il se peut que les prénoms aient été francisés.
je ne suis pas en posséssion de documents officiles de pologne.
il se peut aussi que ces informations soient prurement déclarartives, avec une orthorgraphe approximative lors de l'écriture dans les documents.
voici les éléments que je possède :
ZYSEK (ou ZYSECK) Victorine (ou Victoria) née le 12/12/1902 à LUDWINOW (aucune connaissance précise de la région et du district), mariée le 18/01/1923 à LUDWINOW
Père : Stanislas ZYSEK
Mère : Marianne KATENCIK
Frères : André, Joseh, Robert
et
LATTACH Vincent, né le 13/03/1895 à MANKOFF(ou MÖNKOFF) - je n'ai pas trouvé de trace dans mes recherches de cette ville en Pologne
Père : Thomas LATTACH
Mère : Antoinette KOWALTATS (ou KOWALZICK)
Pas d'autre information
Dans mes recherches, j'ai trouvé une dame : Honorata ZYSEK née le 24/01/1924 à LUDWINOW avec un enfant Josef né en 1944 en Allemagne, Père : Szczepan ZYSEK et Mère : Marianny WRONSKICH
Il pourait peut-être y avoir un lien de parenté...
dans l'attenet de vous lire, je vous remercie par avance pour vos travaux de recherches
bien cordialement,
christophe LATTACH
Re: Recherche lieu de naissance Grands-parents
Może to ta miejscowość?
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ludwin%C3 ... ak%C3%B3w)
..............................
Czyli dziś dzielnica Krakowa.
....................ale i inne miejscowości w Małopolsce.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... =&to_date=
......................
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ludwin%C3 ... ak%C3%B3w)
..............................
Czyli dziś dzielnica Krakowa.
....................ale i inne miejscowości w Małopolsce.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... =&to_date=
......................
......................
Pozdrawiam.
Jan
Pozdrawiam.
Jan
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1244
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
- Otrzymał podziękowania: 10 times
Re: Recherche lieu de naissance Grands-parents
Je crois comprendre que le mariage a eu lieu dans la paroisse de Ludwinów, qui est peut-être une ville de Lituanie:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ludwin%C3%B3w_(Litwa)
Rozumiem, że małżeństwo zostało zawarte w parafii Ludwinów, czyli może być to miejscowość na Litwie.
Pozdrawiam.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ludwin%C3%B3w_(Litwa)
Rozumiem, że małżeństwo zostało zawarte w parafii Ludwinów, czyli może być to miejscowość na Litwie.
Pozdrawiam.
Elża
- kaphis

- Posty: 270
- Rejestracja: pn 10 sty 2011, 10:40
- Podziękował: 3 times
- Otrzymał podziękowania: 7 times
Re: Recherche lieu de naissance Grands-parents
Bienvenue sur le forum, Christophe !
Serait-il possible de joindre des scans des documents français que vous possédez ? Parfois, le fait de voir l'écriture originale peut nous donner d'autres idées ou de nouvelles pistes d'interprétation.
Cordialement
Serait-il possible de joindre des scans des documents français que vous possédez ? Parfois, le fait de voir l'écriture originale peut nous donner d'autres idées ou de nouvelles pistes d'interprétation.
Cordialement
Pozdrawiam
Marek Z.
Marek Z.
Re: Recherche lieu de naissance Grands-parents
Hi,
your research was very helpful. However, in the future, please also include the documents of the people you’re looking for.
Here is the birth record (No. 175) of Wiktoria Zysek, daughter of Stanisław and Marianna BADUCH(!), born on December 12, 1902 in Ludwinów (Świniary parish). The text is in Russian.
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422791,31
As for Vincent, what year is the document that indicates Poland from?
PS. Write Pologne with a capital letter - otherwise it’s disrespectful to us!
your research was very helpful. However, in the future, please also include the documents of the people you’re looking for.
Here is the birth record (No. 175) of Wiktoria Zysek, daughter of Stanisław and Marianna BADUCH(!), born on December 12, 1902 in Ludwinów (Świniary parish). The text is in Russian.
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422791,31
As for Vincent, what year is the document that indicates Poland from?
PS. Write Pologne with a capital letter - otherwise it’s disrespectful to us!
Ostatnio zmieniony śr 18 lut 2026, 19:10 przez Lakiluk, łącznie zmieniany 1 raz.
Łukasz
- Pobłocka_Elżbieta

- Posty: 4009
- Rejestracja: czw 22 sty 2009, 17:07
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 26 times
Re: Recherche lieu de naissance Grands-parents
Emigracja do USA 22.02. 1913r.
Julia Zysek ,lat 17 Ludwinów/Kielce ,ojciec Stanisław Zysek
https://heritage.statueofliberty.org/sh ... cGciOw==/1
2 str.pasaż
https://heritage.statueofliberty.org/sh ... cGciOw==/1
Julianna Zysek ur.12.06.1894r.Ludwinów par.Świniary
rodz.Stanisław Zysek lat 30 ,Marianna Boduch lat 30
77
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422699,12
https://www.findagrave.com/memorial/262 ... lia-kaluza
Naturalizacja
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... n&groupId=
Julia Zysek ,lat 17 Ludwinów/Kielce ,ojciec Stanisław Zysek
https://heritage.statueofliberty.org/sh ... cGciOw==/1
2 str.pasaż
https://heritage.statueofliberty.org/sh ... cGciOw==/1
Julianna Zysek ur.12.06.1894r.Ludwinów par.Świniary
rodz.Stanisław Zysek lat 30 ,Marianna Boduch lat 30
77
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422699,12
https://www.findagrave.com/memorial/262 ... lia-kaluza
Naturalizacja
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... n&groupId=
Pozdrawiam
Ela
Ela
-
lchristo62
- Posty: 3
- Rejestracja: śr 18 lut 2026, 14:58
- Podziękował: 8 times
Re: Recherche lieu de naissance Grands-parents
MERCI A TOUS !
pour vos recherches, vos liens et surtout votre rapidité pour répondre
parmi les différents documents que je possède, il y en a un qui note que le nom de la mère de ma grand-mère est : Maria BOUDOUK (tous les autres sont KATENCIK ou KATURCIK)
ce nom apparait seulement une fois, mais je note que deux réponses font apparaitre Marianna BODUCH et BADUCH, c'est donc très proche, la date de naissance correspond aussi à celle que je possède.
j'ai fait surtout des recherches en Pologne, je n'avais pas penser à élargir aux pays voisins. La Lituanie peut être aussi une piste. Dans ma famille, j'entendais souvent parler de la Pologne, mais pas d'un autre pays.
en revanche, le document russe (acte de naissance n°175) est très difficile à lire et je n'arrive pas à lire le nom ZYSEK
et puis, désolé pour "pologne", juste une petite erreur d'écriture, avec tout mon respect pour la Pologne et tous ses citoyens.
je suis un nouvel utilisateur et je ne maitrise pas encore très bien votre forum, je vais chercher comment faire pour insérer des documents. Cela aidera peut-être pour de nouvelles recherches. N'hésitez pas à faire d'autres remarques si besoin.
Avec plaisir de voir d'autres documents et de vous lire,
Cordialement,
Christophe
pour vos recherches, vos liens et surtout votre rapidité pour répondre
parmi les différents documents que je possède, il y en a un qui note que le nom de la mère de ma grand-mère est : Maria BOUDOUK (tous les autres sont KATENCIK ou KATURCIK)
ce nom apparait seulement une fois, mais je note que deux réponses font apparaitre Marianna BODUCH et BADUCH, c'est donc très proche, la date de naissance correspond aussi à celle que je possède.
j'ai fait surtout des recherches en Pologne, je n'avais pas penser à élargir aux pays voisins. La Lituanie peut être aussi une piste. Dans ma famille, j'entendais souvent parler de la Pologne, mais pas d'un autre pays.
en revanche, le document russe (acte de naissance n°175) est très difficile à lire et je n'arrive pas à lire le nom ZYSEK
et puis, désolé pour "pologne", juste une petite erreur d'écriture, avec tout mon respect pour la Pologne et tous ses citoyens.
je suis un nouvel utilisateur et je ne maitrise pas encore très bien votre forum, je vais chercher comment faire pour insérer des documents. Cela aidera peut-être pour de nouvelles recherches. N'hésitez pas à faire d'autres remarques si besoin.
Avec plaisir de voir d'autres documents et de vous lire,
Cordialement,
Christophe
Re: Recherche lieu de naissance Grands-parents
My bad, I misread the last name – it should be Boduch.
Zysek is written in Cyrillic as Зысекъ – see below:
https://postimg.cc/2VW1Brmq
I wrote down all the details from the birth record, but it’s best to ask for a translation, because I can’t guarantee I didn’t make another mistake.
Świniary, 30 November / 13 December 1902
Father: Stanisław Zysek, 38 yo, farmer, living in Ludwinów
Witnesses: Marcin Zysek, 32 yo, and Ludwik Ptak, 32 yo - farmers from Ludwinów
Mother: Marianna Boduch, 36 yo
Birth: in Ludwinów, yesterday at 9 p.m.
Child: Wiktoria
Godparents: Józef Przybycień and Wiktoria Ptak
You can post images using any image hosting site, for example: https://postimg.cc
Zysek is written in Cyrillic as Зысекъ – see below:
https://postimg.cc/2VW1Brmq
I wrote down all the details from the birth record, but it’s best to ask for a translation, because I can’t guarantee I didn’t make another mistake.
Świniary, 30 November / 13 December 1902
Father: Stanisław Zysek, 38 yo, farmer, living in Ludwinów
Witnesses: Marcin Zysek, 32 yo, and Ludwik Ptak, 32 yo - farmers from Ludwinów
Mother: Marianna Boduch, 36 yo
Birth: in Ludwinów, yesterday at 9 p.m.
Child: Wiktoria
Godparents: Józef Przybycień and Wiktoria Ptak
You can post images using any image hosting site, for example: https://postimg.cc
Łukasz
Re: Recherche lieu de naissance Grands-parents
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422692,38
akt ślubu n° 10 rok 1885 parafia Świniary
Stanisław Zysek i Marianna Boduch
parafia Świniary, wieś Ludwinów - dzieci - rodzice Stanisław i Marianna
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422701,4
Agnieszka - akt n° 10 rok 1888
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422695,14
Rozalia - akt n° 84 rok 1890
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422677,5
Marianna - akt 26 rok 1893
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422699,12
Julianna - akt n° 77 rok 1894
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422682,24
Szczepan - n° 163 rok 1896
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422762,4
Marcin - akt n° 18 rok 1899
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422780,4
Andrzej - akt n° 20 rok 1900
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422793,8
Józef - akt n° 37 rok 1907
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422785,18
Czesław - akt urodzenia n° 90 rok 1909
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422757,12
Katarzyna - akt urodzenia n° 55 rok 1912
***
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... =&to_date=
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,504615,19
***
Podforum Tłumaczenia
viewforum.php?f=86
akt ślubu n° 10 rok 1885 parafia Świniary
Stanisław Zysek i Marianna Boduch
parafia Świniary, wieś Ludwinów - dzieci - rodzice Stanisław i Marianna
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422701,4
Agnieszka - akt n° 10 rok 1888
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422695,14
Rozalia - akt n° 84 rok 1890
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422677,5
Marianna - akt 26 rok 1893
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422699,12
Julianna - akt n° 77 rok 1894
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422682,24
Szczepan - n° 163 rok 1896
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422762,4
Marcin - akt n° 18 rok 1899
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422780,4
Andrzej - akt n° 20 rok 1900
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422793,8
Józef - akt n° 37 rok 1907
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422785,18
Czesław - akt urodzenia n° 90 rok 1909
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422757,12
Katarzyna - akt urodzenia n° 55 rok 1912
***
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... =&to_date=
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,504615,19
***
Podforum Tłumaczenia
viewforum.php?f=86
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
- Pobłocka_Elżbieta

- Posty: 4009
- Rejestracja: czw 22 sty 2009, 17:07
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 26 times
Re: Lattach et Zysek, Ludwinów lieu de naissance Grands-parents
Stanisław Zysek ur.04.05.1865r.we wsi Ludwinow par.Świniary
rodz.Tomasz Zysek,Agata Okońska
wpis 42
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,57665,221
Jest również do wyszukiwań :
Świętogen -wyszukiwarka indeksów
https://swietogen.genbaza.pl/
Brat Stanisława:
Ślub,Par.Świniary 19.05.1890
Wojciech Zysek lat 22,ur.Ludwinów,
rodz.Tomasz Zysek ,Agata Okońska
Karolina Zemło lat 19
rodz.Józef Zemło, Agnieszki Janus +
wpis 14
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422695,29
mapa Świniary, Solec-Zdrój, Busko, Świętokrzyskie, Poland
Parchocin-Ludwinów
https://mapa.targeo.pl/%C5%9Awiniary,23 ... JvdXRlIn0=
rodz.Tomasz Zysek,Agata Okońska
wpis 42
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,57665,221
Jest również do wyszukiwań :
Świętogen -wyszukiwarka indeksów
https://swietogen.genbaza.pl/
Brat Stanisława:
Ślub,Par.Świniary 19.05.1890
Wojciech Zysek lat 22,ur.Ludwinów,
rodz.Tomasz Zysek ,Agata Okońska
Karolina Zemło lat 19
rodz.Józef Zemło, Agnieszki Janus +
wpis 14
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,422695,29
mapa Świniary, Solec-Zdrój, Busko, Świętokrzyskie, Poland
Parchocin-Ludwinów
https://mapa.targeo.pl/%C5%9Awiniary,23 ... JvdXRlIn0=
Pozdrawiam
Ela
Ela
-
lchristo62
- Posty: 3
- Rejestracja: śr 18 lut 2026, 14:58
- Podziękował: 8 times
Re: Lattach et Zysek, Ludwinów lieu de naissance Grands-parents
Bonjour et un grand merci pour vos recherches !
Voici de nombreux liens que je viens de parcourir
je vais faire des demandes de traduction pour les documents d'état civil écrit en russe
d'après vos recherches, je peux localiser maintenant le village de LUDWINOW dans la commune de SWINIARY dans la Voïdovie de Sainte Croix
pensez-vous qu'il serait possible de trouver un acte de mariage pour Wiktoria ZYSEK en 1920 ?
Dans mes recherches, j'avais trouvé deux de ses frères : josef(Jozef) né en 1907 qui a vécu un temps en France avec sa soeur et Andrew ( Andrezej) né en 1900 qui a vécu aux Etats-Unis. Vos recherches semblent bien confirmer l'existence de ces personnes
je n'arrive toujours pas à trouver comment envoyer des pièces jointes
et désolé aussi pour mes messages qui sont envoyés par erreur sans être terminés...
cordialement à tous,
Christophe
Voici de nombreux liens que je viens de parcourir
je vais faire des demandes de traduction pour les documents d'état civil écrit en russe
d'après vos recherches, je peux localiser maintenant le village de LUDWINOW dans la commune de SWINIARY dans la Voïdovie de Sainte Croix
pensez-vous qu'il serait possible de trouver un acte de mariage pour Wiktoria ZYSEK en 1920 ?
Dans mes recherches, j'avais trouvé deux de ses frères : josef(Jozef) né en 1907 qui a vécu un temps en France avec sa soeur et Andrew ( Andrezej) né en 1900 qui a vécu aux Etats-Unis. Vos recherches semblent bien confirmer l'existence de ces personnes
je n'arrive toujours pas à trouver comment envoyer des pièces jointes
et désolé aussi pour mes messages qui sont envoyés par erreur sans être terminés...
cordialement à tous,
Christophe
- Grazyna_Gabi

- Posty: 4211
- Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
- Lokalizacja: Hamburg
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 15 times
Re: Lattach et Zysek, Ludwinów lieu de naissance Grands-parents
W archiwum Bad Arolsen sa dokumenry dotyczace Wincentego Lattach/Latach.
Podaje sie w nich miejsce urodzenia Mönkhoff, Polen, niestety nie odnajduje takiej miejscowosci.
Zalaczam 2 dokumenty:
https://collections-server.arolsen-arch ... 87/001.jpg
https://collections-server.arolsen-arch ... 99/001.jpg
Pozostale dokumenty wymieniaja ta sama miejscowosc.
Moze Moenichhof, Mnichy, Mniszewo???
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... Tom_VI/553
https://de.wikipedia.org/wiki/Mnich_(Chybie)
Nazwisko Zysek tez jest.
https://collections.arolsen-archives.org/de/search
Pozdrawiam
Grazyna
Podaje sie w nich miejsce urodzenia Mönkhoff, Polen, niestety nie odnajduje takiej miejscowosci.
Zalaczam 2 dokumenty:
https://collections-server.arolsen-arch ... 87/001.jpg
https://collections-server.arolsen-arch ... 99/001.jpg
Pozostale dokumenty wymieniaja ta sama miejscowosc.
Moze Moenichhof, Mnichy, Mniszewo???
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... Tom_VI/553
https://de.wikipedia.org/wiki/Mnich_(Chybie)
Nazwisko Zysek tez jest.
https://collections.arolsen-archives.org/de/search
Pozdrawiam
Grazyna
Re: Lattach et Zysek, Ludwinów lieu de naissance Grands-parents
Wg dokumentacji z Arolsen Wincenty był robotnikiem cywilnym z Francji, który miał ostatnie miejsce zamieszkania w "Mesiers" - podano, że tam wrócił.
Ponadto był żonaty - ale brak informacji o małżonce, które byłyby bardzo pomocne, chyba że to Francuzka.
Został zarejestrowany w ewidencji ludności Bodenheim 01.11.1940 r.
W La Tribune de l'Aube, 22.09.1940 ukazał się krótki artykuł, który dotyczy obcokrajowca - Vincenta Lattacha - i jego żony. Napisano, że zamieszkali w Maizières-les-Brienne.

Szukałem w spisach ludności z 1931 i 1936 dla Vendeuvre-sur-Barse, ale nic nie znalazłem - może źle szukam.
Na Filae jest drzewo chyba autora tematu, gdzie są odnotowane urodzenia ich dzieci w departamencie Aube.
Na MH jest odnotowany jakiś Vincent Lattach, ur. 1897, we francuskich spisach ludności z 1931 r., ale trzeba mieć premium.
Niech autor wpierw pokaże wszystkie dokumenty i znane mu dane, bo ewidentnie nie wszystko podał.
Ponadto był żonaty - ale brak informacji o małżonce, które byłyby bardzo pomocne, chyba że to Francuzka.
Został zarejestrowany w ewidencji ludności Bodenheim 01.11.1940 r.
W La Tribune de l'Aube, 22.09.1940 ukazał się krótki artykuł, który dotyczy obcokrajowca - Vincenta Lattacha - i jego żony. Napisano, że zamieszkali w Maizières-les-Brienne.

Szukałem w spisach ludności z 1931 i 1936 dla Vendeuvre-sur-Barse, ale nic nie znalazłem - może źle szukam.
Na Filae jest drzewo chyba autora tematu, gdzie są odnotowane urodzenia ich dzieci w departamencie Aube.
Na MH jest odnotowany jakiś Vincent Lattach, ur. 1897, we francuskich spisach ludności z 1931 r., ale trzeba mieć premium.
Niech autor wpierw pokaże wszystkie dokumenty i znane mu dane, bo ewidentnie nie wszystko podał.
Łukasz
- Pobłocka_Elżbieta

- Posty: 4009
- Rejestracja: czw 22 sty 2009, 17:07
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 26 times
Re: Lattach et Zysek, Ludwinów lieu de naissance Grands-parents
Christophe,
Piszesz ,że ślub -mariée le 18/01/1923 à LUDWINOW
skany są dostepne do 1922 roku,więc pozostaje Archiwum
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,list,422654,1
Nazwisko Lattach- pierwotnie mogło brzmieć:
Łatacha,Latacz,Latasz,Latasch,Letoch.......
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... 897&exac=1
Podaj w temacie, skany dokumentów które posiadasz.
Piszesz ,że ślub -mariée le 18/01/1923 à LUDWINOW
skany są dostepne do 1922 roku,więc pozostaje Archiwum
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,list,422654,1
Nazwisko Lattach- pierwotnie mogło brzmieć:
Łatacha,Latacz,Latasz,Latasch,Letoch.......
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... 897&exac=1
Podaj w temacie, skany dokumentów które posiadasz.
Ostatnio zmieniony pt 20 lut 2026, 09:54 przez Pobłocka_Elżbieta, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Ela
Ela
Re: Lattach et Zysek, Ludwinów lieu de naissance Grands-parents
Spis ludności 1931 Brévonnes, Aube
https://zapodaj.net/plik-jYjKGT7CXH
Oboje są Polakami. Pomyłki dotyczącej obywatelstwa na pewno nie ma, bo to była bardzo ważna informacja.
Informacje dotyczące roku i miejsca urodzenia były wpisywane według ustnej informacji, więc trochę na oko.
Zgon ich córki urodzonej w Piney w 1926 roku. Nazwisko trochę inaczej zapisane.
https://deces.matchid.io/search?advance ... ln=lattash
We francuskich archiwach nie ma udostępnionych aktów urodzeń z tego roku dla Piney.
W innych spisach ludności ich nie znalazlam, prawdopodobnie zmieniali miejsce zamieszkania.
Księga z parafii Świniary znajduje się jeszcze w USC, ale tam nie ma ślubu tych osób (sprawdzano według nazwiska pana młodego oraz panny młodej).
@ Christophe
Pour nous montrer une copie du document :
* scannez le document et enregistrez-le sur votre ordinateur
* ouvrez un hébergeur d'images (gratuit)
ex. https://postimages.org/
ou https://pasteboard.co/
ou https://fr.imgbb.com/
* téléchargez le document
* vous recevrez un lien
* copiez le lien
* postez le lien sur notre forum
En cas de difficultés techniques, je demande toujours l'aide de mes descendants
Ils sont nés avec des gènes informatiques.
Ou envoyez-le à mon adresse e-mail
https://zapodaj.net/plik-jYjKGT7CXH
Oboje są Polakami. Pomyłki dotyczącej obywatelstwa na pewno nie ma, bo to była bardzo ważna informacja.
Informacje dotyczące roku i miejsca urodzenia były wpisywane według ustnej informacji, więc trochę na oko.
Zgon ich córki urodzonej w Piney w 1926 roku. Nazwisko trochę inaczej zapisane.
https://deces.matchid.io/search?advance ... ln=lattash
We francuskich archiwach nie ma udostępnionych aktów urodzeń z tego roku dla Piney.
W innych spisach ludności ich nie znalazlam, prawdopodobnie zmieniali miejsce zamieszkania.
Księga z parafii Świniary znajduje się jeszcze w USC, ale tam nie ma ślubu tych osób (sprawdzano według nazwiska pana młodego oraz panny młodej).
@ Christophe
Pour nous montrer une copie du document :
* scannez le document et enregistrez-le sur votre ordinateur
* ouvrez un hébergeur d'images (gratuit)
ex. https://postimages.org/
ou https://pasteboard.co/
ou https://fr.imgbb.com/
* téléchargez le document
* vous recevrez un lien
* copiez le lien
* postez le lien sur notre forum
En cas de difficultés techniques, je demande toujours l'aide de mes descendants
Ou envoyez-le à mon adresse e-mail
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
