Imiona hebrajskie- Indeksacja, proszę o pomoc..

Tłumaczenia dokumentów pisanych w innych językach

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Skrzypczak_Bogumiła

Członek PTG
Legenda
Posty: 463
Rejestracja: sob 29 maja 2010, 11:39
Lokalizacja: Jastrzębie Zdrój

Imiona hebrajskie- Indeksacja, proszę o pomoc..

Post autor: Skrzypczak_Bogumiła »

Witam.
Bardzo potrzebuję specjalisty od żydowskiej genealogii - indeksuję Śniadowo ,w sumariuszu część osób jest pochodzenia żydowskiego i mam problemy z imionami /nie chciała bym wpisać błędnie/ bardzo proszę o pomoc .
Imiona wg księdza;
Herszk, Sander, Icek, Ruchla, Ankiel, Berek, Mortek/Mor, Raszka, Abraham, Peyber, Kręgla, Chaja, Lea, Riwka, Tora, Jusk, Reyla, Towba, Benko, Szmul, Odes, Hadas, Aaron, Nachman, Cate, Chana, Freyda, Inde, Szloma, Gotlib, Chaim, Szulim, Beyla, Sosia, Pnicher, Leyba, Małka, Hela, Estera, Meir, Moszek, Siora, Israel, Beynus, Glika, Dwora, Szewa, Gołda, Btka, Dreyza, Dutora.
Proszę o ewentualne korekty w/w imion.
Pozdrawiam.
Bogumiła.
---------------------------------------------------------
moje korzenie-parafie mazowieckie; Zambski,Obryte,Szelków,Długosiodło,Niegów,Kamieńczyk,Wyszków,Dzierżenin,Goworowo,Brańszczyk
Awatar użytkownika
maria.j.nie

Administrator
Nowicjusz
Posty: 2736
Rejestracja: pn 19 mar 2007, 23:36
Lokalizacja: Lubuskie
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: maria.j.nie »

Witaj Bogumiło :)

Kilka podpowiedzi , zanim znajdzie się osoba , która skoryguje …

Imiona męskie http://pl.wikipedia.org/wiki/M%C4%99ski ... a_semickie
Imiona żeńskie http://pl.wikipedia.org/wiki/%C5%BBe%C5 ... a_semickie


Imiona- hebrajskie wyszukiwarka z etymologią
http://translate.google.pl/translate?hl ... Fjew-h.php
Imiona żydowskie etymologia strona oryginalna ( http://www.behindthename.com/nmc/jew-h.php ; http://www.behindthename.com/nmc/jew.php )

Imiona Hebrajskie i ich znaczenie
http://angellus.bloog.pl/id,735586,titl ... caid=6c26e

Pozdrawiam serdecznie Maria
Awatar użytkownika
Skrzypczak_Bogumiła

Członek PTG
Legenda
Posty: 463
Rejestracja: sob 29 maja 2010, 11:39
Lokalizacja: Jastrzębie Zdrój

Post autor: Skrzypczak_Bogumiła »

Dziękuję Mario - myślę,że teraz sobie poradzę.
Pozdrawiam.
Bogumiła.
---------------------------------------------------------
moje korzenie-parafie mazowieckie; Zambski,Obryte,Szelków,Długosiodło,Niegów,Kamieńczyk,Wyszków,Dzierżenin,Goworowo,Brańszczyk
Avanim

Sympatyk
Posty: 60
Rejestracja: pn 18 kwie 2011, 17:12
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Avanim »

Witam.

Powyższe linki są bardzo pomocne przy imionach hebrajskich, ale nie przydadzą się przy odczytywaniu XIX-wiecznych polskich imion żydowskich. Jest to dość trudna materia. Wedle mojego doświadczenia, wspartego książką "Imiona przez Żydów polskich używane", spośród wymienionych imion do przyjęcia są następujące:

Icek, Ruchla, Sander, Ankiel, Berek, Raszka, Abraham, Chaja, Lea, Riwka, Szmul, Hadas, Aron, Nachman, Chana, Freyda, Szloma, Gotlib, Leyba, Małka, Hela, Estera, Meir, Moszek, Chaim, Szulim, Beyla, Sosia, Israel, Beynus, Glika, Dwora, Szewa, Gołda, Dreyza i Siora

Natomiast podejrzane przypadki wymieniam poniżej wraz z proponowanymi poprawkami:

Herszk – wł. Herszko, Herszek, ew. Herszl lub Herszel (od Hirsz)
Mortek/Mor – wł. Mortka lub Mortko (męskie, od Mordechai)
Peyber – nie istnieje, musi być coś innego tam napisane, może Leybel, Faywel albo Peysak?
Kręgla – może Krejndla? Albo Kejla?
Tora – niemożliwe, może Toba, Sora albo Jara?
Jusk – wł. Josek, ew. Josko, Jusko, Jusek, Juzek, Juzko (od Josef)
Reyla – wł. Beyla lub Reyzla
Towba – wł. Tauba
Benko – raczej Berko (od Ber), ale Benko ewentualnie też może być (od Beniamin lub Bencjon)
Odes – wł. Ides (żeńskie, od Jehudit), ew. Ozer (męskie)
Cate – nie istnieje, zapewne Cale lub Całe (męskie, od Becalel)
Inde – raczej Jude lub Juda (męskie, od Jehuda)
Pnicher – nie istnieje, może Pinchas/Pinches?
Btka – nie istnieje, może Etka?
Dutora – nie istnieje, może Dwora? Ew. Debora?

Pozdrawiam i życzę powodzenia
Awatar użytkownika
Skrzypczak_Bogumiła

Członek PTG
Legenda
Posty: 463
Rejestracja: sob 29 maja 2010, 11:39
Lokalizacja: Jastrzębie Zdrój

Post autor: Skrzypczak_Bogumiła »

Dziękuję Witoldzie - bardzo mi pomogłeś.
Jeszcze długa droga przede mną - ale jest to nowe doświadczenie - chciałabym to zrobić jak najdokładniej.
Pozwolisz,że jeśli spotkam na mojej drodze indeksacyjnej jakieś nowe imiona to poproszę o pomoc.
Odnośnie podpisu -przy udzielaniu odpowiedzi zaznacz w opcjach "dodaj podpis" i ... gotowe.
Ostatnio zmieniony pn 16 lis 2015, 17:46 przez Skrzypczak_Bogumiła, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam.
Bogumiła.
---------------------------------------------------------
moje korzenie-parafie mazowieckie; Zambski,Obryte,Szelków,Długosiodło,Niegów,Kamieńczyk,Wyszków,Dzierżenin,Goworowo,Brańszczyk
nowak

Sympatyk
Legenda
Posty: 315
Rejestracja: czw 26 cze 2008, 20:33

Post autor: nowak »

Witam !
Ja również proszę o podpowiedż indeksuję Warszawę i część osób jest pochodzenia żydowskiego niektóre imiona znam ale nie wszystkie i tak męskie według metryk: Leybek, Szlam, Lemel, Nachman
oraz żeńskie : Ajdla. Fajga, Szjnella, Chajdla, Ryfka.
Proszę o pomoc. Pozdrawiam serdecznie Grażyna
Avanim

Sympatyk
Posty: 60
Rejestracja: pn 18 kwie 2011, 17:12
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Avanim »

Witam.

Nachman, Lemel, Ajdla, Fajga, Ryfka są w porządku.

Leybek - raczej Leybel, ale teoretycznie Leybek też jest możliwe
Szlam - Szlama
Szjnella - Szejndla
Chajdla - teoretycznie możliwe, ale podejrzane; może raczej Frajdla? Mindla? Brajndla? Krajndla? Hejndla?

Pozdrawiam,
Witold Wrzosiński
nowak

Sympatyk
Legenda
Posty: 315
Rejestracja: czw 26 cze 2008, 20:33

Post autor: nowak »

Witam!
Dziękuję za pomoc co do Chajdli to jedyne co może być inaczej to " H " zamiast "CH" zapis jest dość wyraźny
Pozdrawiam serdecznie Grażyna
Avanim

Sympatyk
Posty: 60
Rejestracja: pn 18 kwie 2011, 17:12
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Avanim »

W takim razie na pewno samo H. To jest rzadka oboczność Ajdli.

Pozdrawiam, Witold
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Witam!
Zainteresowała mnie ta wersja imienia żeńskiego Chajdla, bo rzeczywiście ona nie występuje we wszystkich mnie dostępnych zestawieniach imion hebrajskich i współcześnie używanych i "hebraizowanych" w Izraelu. Niemniej znalazłem taki zapis tego imienia z początku XX wieku w Częstochowie:
Tartakovski, née Milsztejn (Chajdla) le 16 décembre 1901 à Czestochowa (Pologne), décédée le 29 juillet 1942 à Auschwitz (Pologne) et non le 24 juillet 1942 à Drancy (Seine).
Patrz: http://www.mortsdanslescamps.com/genera ... ml?titre=t
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
nowak

Sympatyk
Legenda
Posty: 315
Rejestracja: czw 26 cze 2008, 20:33

Post autor: nowak »

Witam!
Dziękuję bardzo obu Panom, teraz mam dopiero dylemat zapis jest w języku rosyjskim więc nie daje mi odpowiedzi jakie "h" winno być,i jak zapisać Chajdla czy Hajdla zdaje się że obie formy będą poprawne
Pozdrawiam Grażyna
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

nowak pisze:Witam!
Dziękuję bardzo obu Panom, teraz mam dopiero dylemat zapis jest w języku rosyjskim więc nie daje mi odpowiedzi jakie "h" winno być,i jak zapisać Chajdla czy Hajdla zdaje się że obie formy będą poprawne
Pozdrawiam Grażyna
Witam!

Proponuje zastosować analogię wg znanego powszechnie imienia żydowskiego zapisywanego w trzech językach następująco:
ros. Хайя - pol. Chaja - ang. Haya
Z braku argumentów, przychylam się do opinii Avanima, że to może być zniekształcony zapis imienia Hejndla (czyli Chejndla ?).
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
nowak

Sympatyk
Legenda
Posty: 315
Rejestracja: czw 26 cze 2008, 20:33

Post autor: nowak »

dziękuję, jako że indeks jest polski więc chyba spolszczę i zapiszę jako Chajdla
Pozdrawiam serdecznie życzę Wesołego Alleluja Grażyna
Avanim

Sympatyk
Posty: 60
Rejestracja: pn 18 kwie 2011, 17:12
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Avanim »

Ja bym jednak obstawał za Hajdlą przez samo H. Pisałem, że to wariant nie Chejndli, a Ajdli. Gdyby miała to być Chajdla od Chajndli, to musiało by wypaść "n" - a nie jest to proces spotykany w takiej sytuacji w przedwojennej wymowie żydowskiej. Natomiast wypadanie/wpadanie "h" początkowego jak najbardziej się zdarzało, np. w nazwiskach Hekselman/Ekselman, Grycendler/Gritzhendler, Openheim/Hopenheim czy Alperin/Halperin. Stąd Ajdla mogła stać się Hajdlą.

Jako precedens może posłużyć pani Bajla Hajdla Bizerowska, obecna w bazie danych cmentarza żydowskiego na Okopowej w Warszawie: http://cemetery.jewish.org.pl/id_23929/ ... owska.html. Należy tu zaznaczyć, że hebrajski zapis umożliwia precyzyjne rozróżnienie pomiędzy "h" i "ch".

Pozdrawiam, życząc udanej Paschy dowolnego wyznania,
Witold Wrzosiński
Awatar użytkownika
Skrzypczak_Bogumiła

Członek PTG
Legenda
Posty: 463
Rejestracja: sob 29 maja 2010, 11:39
Lokalizacja: Jastrzębie Zdrój

Post autor: Skrzypczak_Bogumiła »

Witam.
W indeksacji natrafiłam na kolejne imiona żydowskie - bardzo proszę o korektę;
Matla, Gutka, Kałonan, Hetka, Genta, Zelman, Hinda, Mendel, Boruch, Wolf, Fiszk, Rutza, Natka, Kielman, Froim, Fruma, Abba, Abdon, Cierna, Perła, Peszka, Osier, Roda, Pychan, Ork, Gitta, Hawa, Złudka, Liba/Libia, Jenta, Serla, Breyna.
Skończyłam pracę i chciałabym odesłać do Marty - jeszcze te imiona.
Dziękuję.
Pozdrawiam.
Bogumiła.
---------------------------------------------------------
moje korzenie-parafie mazowieckie; Zambski,Obryte,Szelków,Długosiodło,Niegów,Kamieńczyk,Wyszków,Dzierżenin,Goworowo,Brańszczyk
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - inne języki”