Witaj!
Niestety kopia jest zla a i ja mam ostatnio problemy z oczami. Nie udalo mi sie odczytac wszystkiego...
Konarzew, 14. maja 1908 Nr 33
Rolnik Adalbert Bukda (?) zamieszkały w Dopiewie (Dopiewo) zgłasza zgon …. wdowy Apollonii Lemanckiej urodzonej Häusler, 82 lata, katolickiego wyznania, zamieszkałej w Dopiewie, urodzonej w Tłokach powiat Wolsztyn?, wdowy od mniejwięcej 30 lat po rolniku Augustynie Lemanckim, córki małżonków młynarskich Häusler z Tłoków, oboje nieżyjących …..
Zmarła w Dopiewie dnia 13. maja o godzinie 8.30
Witajcie
Gosiu, wspolnymi silami...
zglosil Adalbert - Wojciech Buksa,
zgon Ausgedingewitwe - tak jest napisane, ausgedingen to wynajmowac. Co to w tym wypadku znaczy??? moze wynajmowala u niego pokoj? Zmarla w jego mieszkaniu
pozdrawiam Beata
Witam!
Nie ma to jak wspolnymi silami.
Ausgedinge - to bylo cos takiego: stary rolnik sprzedawal innemu swoje gospodarstwo i na podstawie umowy zachowywal w tym gospodarstwie prawo do mieszkania, do utrzymania, Naturalleistungen czyli korzystanie z tego co ziemia obrodzila (albo zwierz jakis, np. mleko) jak rowniez pewnego "kieszonkowego". W Szwajcarii budowano takim osobom malutki domek na terenie gospodarstwa a nowi wlasciciele wprowadzali sie do "starego" domu. Nio wiem czy w Niemczech tez tak robiono czy dostawali wlasnie tylko pokoj do mieszkania.
Pozdrawiam
Gosia
Ja spotkalam sie z okresleniem Altsitzer- Niemcy , Prusy (w tym przypadku Altsitzerswitwe), oznacza dokladnie to samo co napisalas. No to pewnie bedzie to - " gospodarska wdowa na emeryturze"
pozdrawiam bb