Geneteka - nasze wspólne dzieło
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
- Jurowski_Rafał

- Posty: 194
- Rejestracja: sob 05 lut 2011, 15:58
- Kontakt:
Witam,
Chciałbym wysłać jeden (na razie) rocznik zindeksowanych chrztów parafii w Sławęcicach obecnie Kędzierzyn Koźle woj. opolskie.
Mam tylko jeden problem, niech mi ktoś napisze jaki przyjęty jest u Was zwyczaj odnośnie zapisywania nazwisk zniemczonych lub obcego pochodzenia np. nazwiska polskie, które często w metrykach na Śląsku są mocno zniekształcone i zdarza się że w tej formie już w ogóle nie występują obecnie. Czy można zrobić to w ten sposób, że w rubrykę "Nazwisko" wpierw wpisywać najbardziej prawdopodobne obecne brzmienie tego nazwiska a w nawiasie obok, tak jak jest napisane w oryginalnej metryce np: Skowronek (Szkowronek), Komander (Comander), Paruzel (Parusel), Nowok (Nowock), Niestrój (Niestroy), Wilczek (Wiltzek), Szołtysik (Scholtysik), Goły (Golly), Szmatloch (Schmatloch), Kubicki (Kubitzky), Kucharczyk (Kuchartzyk), Rasek (Rassek, Rasseg), Przechatzky (Przechacki), Miler (Müller), itp. Zaznaczam, że jedna rodzina może występować w różnych aktach jako: Moczygemba, Moczigemba a obecnie w Polsce występować tylko forma Moczygęba lub Moczygemba,
Proszę o informacje.
Pozdrawiam,
Rafał Jurowski
Chciałbym wysłać jeden (na razie) rocznik zindeksowanych chrztów parafii w Sławęcicach obecnie Kędzierzyn Koźle woj. opolskie.
Mam tylko jeden problem, niech mi ktoś napisze jaki przyjęty jest u Was zwyczaj odnośnie zapisywania nazwisk zniemczonych lub obcego pochodzenia np. nazwiska polskie, które często w metrykach na Śląsku są mocno zniekształcone i zdarza się że w tej formie już w ogóle nie występują obecnie. Czy można zrobić to w ten sposób, że w rubrykę "Nazwisko" wpierw wpisywać najbardziej prawdopodobne obecne brzmienie tego nazwiska a w nawiasie obok, tak jak jest napisane w oryginalnej metryce np: Skowronek (Szkowronek), Komander (Comander), Paruzel (Parusel), Nowok (Nowock), Niestrój (Niestroy), Wilczek (Wiltzek), Szołtysik (Scholtysik), Goły (Golly), Szmatloch (Schmatloch), Kubicki (Kubitzky), Kucharczyk (Kuchartzyk), Rasek (Rassek, Rasseg), Przechatzky (Przechacki), Miler (Müller), itp. Zaznaczam, że jedna rodzina może występować w różnych aktach jako: Moczygemba, Moczigemba a obecnie w Polsce występować tylko forma Moczygęba lub Moczygemba,
Proszę o informacje.
Pozdrawiam,
Rafał Jurowski
Nie zawsze jest to takie proste. Interesującej mnie parafii nie ma w archiwum ani państwowym, ani diecezjalnym. Indeksacja była robiona z ksiąg dostępnych tylko w parafii. Ja byłam w interesującej mnie parafii, ale nie dla każdego jest to możliwe i nie zawsze ksiądz jest gotowy udostępnić księgi.
Iwona
Iwona
- stanislawszpoton

- Posty: 44
- Rejestracja: sob 08 paź 2011, 11:34
Proszę przesłać którąkolwiek księgę.marta1044 pisze:Ostatnio przybylo do indeksacji troche pozycji z woj. lodzkiego
Brzeziny zgony 1624-1856 lacina
Brzeźnio urodzenia 1826-1837 j. polski
Burzenin ur.śl.zg. 1810-1835 spisy roczne j. polski
Gieczno ur.śl.zg. 1823-1833 spisy roczne j. polski
Grochówek (Grochów) pow. kutnowski ur.śl.zg. 1830-1865 spisy roczne j. polski
Gruszczyce ur.śl.zg. 1810-1811 spisy roczne j. polski
Jeżów ur.śl.zg. 1599-1621, ur. 1621-1662, 1719-1775, śl. 1719-1782 łacina
Kazimierz (gm. Lutomiersk) ur.śl.zg. 1812-1820 spisy roczne j. polski
Kłodawa ur. 1650-1651, 1659-1767 śl. 1690-1767, 1668-1678, 1684 zg. 1656-1767 łacina
Łęki Kościelne ur.śl.zg. 1877-1887 spisy roczne j. rosyjski
Miłonice ur.śl.zg. 1850-1865 spisy roczne j. polski
Mnich ur.sl.zg. 1808-1828 spisy roczne j. polski
Oporów śl 1864 spisy roczne j. polski
Strzegocin ur.śl.zg. 1850-1861 spisy roczne j. polski
Wieluń ur. 1790-1810 łacina
Dodatkowo przypominam, ze juz od jakiegos czasu w Planach wisza:
Babsk ŁD 1818-1826 różne spisy roczne; j.polski
Bąkowa Góra ŁD 1845-1849 ur. zg. spisy roczne j. polski
Bednary ŁD 1808-1818 ur.śl.zg. spisy roczne; j.polski
Boguszyce ŁD 1879-1895 ur.śl.zg. raptularz; j.polski;
Jedlno ŁD 1874-1888 ur.śl.zg. skany indeksów
Jeruzal ŁD 1820-1824 ur.śl.zg. spisy roczne; j.polski
Kurzeszyn ŁD 1861-1865 ur.śl.zg. spisy roczne; j.polski
Kutno ŁD 1810-1837 ur.śl.zg. spisy roczne; j.polski
Łęczyca ŁD 1876-1889 ur.śl.zg. spisy roczne; j. rosyjski
Łęki Kościelne ŁD 1854 zgony spisy roczne; j.polski
Wieluń ŁD 1837-1885 urodzenia spisy roczne j. polski
Złaków Kościelny ŁD 1852 zgony spisy roczne; j.polski
Zapraszam chetnych do indeksacji. Zgloszenia prosze przesylac na geneteka@genealodzy.pl
Pozdrawiam,
Marta Nalazek
jacek.cierpikowski@poczta.onet.pl
-
legrand028

- Posty: 50
- Rejestracja: pn 12 gru 2011, 18:49
Geneteka -mały niedosyt
Wszyscy często korzystamy z bazy danych Geneteki. Jest ona bardzo pomocna w naszych poszukiwaniach korzeni rodzinnych. Odnoszę wrażenie , iż wiadomości w niej zawarte są zbyt ubogie . Np. urodzenia nic nie mówią o rodzicach , śluby nie zawierają imion rodziców, zgony nie podają ilości lat.
PTG i poznańskie Gniazdo to czynią i są bardziej komunikatywne .Geneteka podaje tylko suchy fakt , który czasem dezinformuje a dotarcie do metryk w Archiwach nie zawsze nam się z różnych przyczyn udaje.
Co sądzą o tym czytelnicy forum ?
PTG i poznańskie Gniazdo to czynią i są bardziej komunikatywne .Geneteka podaje tylko suchy fakt , który czasem dezinformuje a dotarcie do metryk w Archiwach nie zawsze nam się z różnych przyczyn udaje.
Co sądzą o tym czytelnicy forum ?
Geneteka -mały niedosyt
Myślę, że bez geneteki byłoby jeszcze trudniej
Dorota
Dorota
Geneteka -mały niedosyt
Na ten temat dyskutowano już wiele razy. Nie ma sensu jak sądzę zaczynać kolejną wątku ny. "co sądzicie o..." i być w tym temacie pianę - wszyscy wiedzą do czego służy geneteka a ci co nie wiedzą niech się zapoznają z celem powstania geneteki.
Przeszukaj "anonimie" ( niestety nie podpisałeś się pod postem) forum a znajdziesz odpowiedzi na swoje wątpliwości
Przeszukaj "anonimie" ( niestety nie podpisałeś się pod postem) forum a znajdziesz odpowiedzi na swoje wątpliwości
Pozdrawiam
Żaneta
Żaneta
Geneteka -mały niedosyt
Witam,
lengard028 wyobraź sobie że w niektórych metrykach a szczególnie w tych z 18 i początku 19 wieku, nie znajdziesz informacji o imionach rodziców. Uważasz że indeksujący mieli by je wymyślać?
Pozdrawiam
Rysiek
lengard028 wyobraź sobie że w niektórych metrykach a szczególnie w tych z 18 i początku 19 wieku, nie znajdziesz informacji o imionach rodziców. Uważasz że indeksujący mieli by je wymyślać?
Pozdrawiam
Rysiek
-
Marynicz_Marcin

- Posty: 2313
- Rejestracja: sob 20 cze 2009, 19:06
- Lokalizacja: Międzyrzecz
Geneteka -mały niedosyt
Niektórzy dostają sporo, a chcieliby jeszcze więcej.
Trzeba było zaproponować coś takiego, gdy geneteka powstawała, a nie po fakcie mieć pretensje, że
nie ma się tego, co się chciało . .
Trzeba było zaproponować coś takiego, gdy geneteka powstawała, a nie po fakcie mieć pretensje, że
nie ma się tego, co się chciało . .
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz
Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
Marcin Marynicz
Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
- kwroblewska

- Posty: 3337
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
Re: Geneteka -mały niedosyt
legrand028 pisze:Wszyscy często korzystamy z bazy danych Geneteki. Jest ona bardzo pomocna w naszych poszukiwaniach korzeni rodzinnych. Odnoszę wrażenie , iż wiadomości w niej zawarte są zbyt ubogie .
Co sądzą o tym czytelnicy forum ?
Szanowny "legrand028"
Spisz 1000 indeksów małżeństw.
Jeśli dysponujesz taką ilością czasu, że możesz jeszcze spisać imiona rodziców, lata młodych, w przypadków wdów podać nazwisko panieńskie - ZRÓB TO – dane te umieść w kolumnie uwagi, sądzę, że nikt nie będzie miał nic przeciwko.
Tylko zacznij indeksować a nie tylko korzystać z Geneteki.
Krystyna
Geneteka -mały niedosyt
Myślę, że Geneteka jako narzędzie pomocnicze spisuje się całkiem nieźle. Niedosyt może być, ale zwykle jest tak że jeśli mamy palec, to chcielibyśmy całą rękę. Umieszczenie w Genetece więcej informacji związane byłoby też ze znacznym opóźnieniem.
Dane w niej zawarte pochodzą z indeksów, a przynajmniej ja z nich korzystałem. Musi Pan wziąć pod uwagę że wpisywanie wieku i rodziców to analizowanie calutkiej księgi, a nie tylko indeksów. Po co wtedy digitalizować jeśli w Genetece mamy mieć wszystkie informacje z aktów?
Jeszcze raz powiem, że dla mnie jest to narzędzie, pewien skrót, a nie kopia księgi.
Pański argument z trudnościami w dotarciu do metryk w Archiwach nie ma racji bytu. To tak jakbym ja skarżył się, że w Genetece nie ma wszystkich parafii, albo że nie mogę brać ksiąg z Archiwum do domu.
Jeśli znajduje Pan w Genetece jakiś akt, ma Pan już wskazówkę gdzie szukać. Ma Pan numer aktu-można zamówić zdjęcie bez kwerend. Udostępnienie wszystkich informacji spełni się kiedy zdigitalizowane zostaną wszystkie zasoby.
Nie popieram ciągnięcia kilku srok za ogon, które osłabia nasze dążenie i realizację celu.
Kuba
Dane w niej zawarte pochodzą z indeksów, a przynajmniej ja z nich korzystałem. Musi Pan wziąć pod uwagę że wpisywanie wieku i rodziców to analizowanie calutkiej księgi, a nie tylko indeksów. Po co wtedy digitalizować jeśli w Genetece mamy mieć wszystkie informacje z aktów?
Jeszcze raz powiem, że dla mnie jest to narzędzie, pewien skrót, a nie kopia księgi.
Pański argument z trudnościami w dotarciu do metryk w Archiwach nie ma racji bytu. To tak jakbym ja skarżył się, że w Genetece nie ma wszystkich parafii, albo że nie mogę brać ksiąg z Archiwum do domu.
Jeśli znajduje Pan w Genetece jakiś akt, ma Pan już wskazówkę gdzie szukać. Ma Pan numer aktu-można zamówić zdjęcie bez kwerend. Udostępnienie wszystkich informacji spełni się kiedy zdigitalizowane zostaną wszystkie zasoby.
Nie popieram ciągnięcia kilku srok za ogon, które osłabia nasze dążenie i realizację celu.
Kuba
-
krzysztof_lubieński

- Posty: 87
- Rejestracja: ndz 17 lip 2011, 16:09
Geneteka -mały niedosyt
Witam
W księgach pisanych po łacinie (okolice Ciechanowca)występują imiona w brzmieniu łacińskim- np.Laurentius.
Czy indeksując można opuszczać orginalne brzmienie a wpisywać odpowiedniki polskie - w tym przypadku Wawrzyniec ?
Wdzięczny będę za fachową radę.
Krzysiek
W księgach pisanych po łacinie (okolice Ciechanowca)występują imiona w brzmieniu łacińskim- np.Laurentius.
Czy indeksując można opuszczać orginalne brzmienie a wpisywać odpowiedniki polskie - w tym przypadku Wawrzyniec ?
Wdzięczny będę za fachową radę.
Krzysiek
Krzysztof Lubieński