Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.1

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Potrzebuje pomocy w odczytaniu miejscowości

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Wydaje się, że chodzi o Bamberg w Bawarii. Z tych okolic pochodzili koloniści niemieccy zwani u nas Bambrami.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
mgorecka

Sympatyk
Posty: 69
Rejestracja: pn 18 sty 2010, 14:32

Potrzebuje pomocy w odczytaniu miejscowości

Post autor: mgorecka »

Moim zdaniem chodzi o Bromberg czyli Bydgoszcz

Małgosia
Awatar użytkownika
Wakarecy_Marek

Sympatyk
Ekspert
Posty: 11
Rejestracja: śr 04 lut 2009, 20:26
Lokalizacja: Toruń

Potrzebuje pomocy w odczytaniu miejscowości

Post autor: Wakarecy_Marek »

Rzecz jest dość dziwna. Zapisano, że Fryderyk urodził się w Bambergu w Prusach. Kłopot w tym, że według mojej wiedzy miasto Bamberg nie było nigdy w Prusach a nawet Bawaria (na terenie której jest) konkurowała z Prusami. Być może jest to zwykła pomyłka zapisującego i rację ma Małgosia.

Marek
Awatar użytkownika
Łucja

Sympatyk
Posty: 1865
Rejestracja: sob 05 maja 2007, 21:06
Lokalizacja: Warszawa

Potrzebuje pomocy w odczytaniu miejscowości

Post autor: Łucja »

Może cały dokument dałby więcej informacji, data, miejsce, chyba tego nie widać na tym wycinku. A i inne informacje o osobach tam wymienionych.

Ł.
marbl

Sympatyk
Posty: 369
Rejestracja: sob 09 lut 2008, 23:32

Potrzebuje pomocy w odczytaniu miejscowości

Post autor: marbl »

To jest napewno Bydgoszcz - Bromberg napisane przez tzw r fracuskie, ja zawsze takie r piszę
marek
Grzegorz.Gogacz

Sympatyk
Posty: 58
Rejestracja: wt 15 mar 2011, 09:06

Potrzebuje pomocy w odczytaniu miejscowości

Post autor: Grzegorz.Gogacz »

Akt ślubu jest z roku 1859, z miejscowości Łomna (pod Warszawą). Niestety inne informację z tego dokumentu nie wnoszą światła w tą historię. Świadkowie, rodzice i panna młoda byli miejscowi, jedynie dziadek był "osiadły".
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Witam!
Po przeanalizowaniu wszystkich Waszych uwag i sprawdzeniu polsko-niemieckiej konkordacji nazw miejscowości z terenów dzisiejszej Polski (wraz z nazwami w wersjach historycznych), proponuje rozważyć nast, warianty miejsca urodzenia:
1. Bydgoszcz - zapis, ale nie Bromberg, lecz wg wcześniejszej wersji niemieckiej Bramberg (chociaż brakuje mi literki 'r', którą ksiądz w pozostałych miejscach zapisuje inaczej niż sugeruje Marek),
2. Braniewo - niemiecka wersja wcześniejsza Brunsberg (później Braunsberg, spolszczona na Brunsberga, Brunsberk),
3. Bamberg w Bawarii, która rzeczywiście dopiero od 1870 roku weszła w skład cesarstwa Niemieckiego,o tym fakcie ksiądz mógł nie wiedzieć. Emigracja chłopów- katolików z tamtych terenów (Bambrów) była znacząca, najpierw w XVIII wieku do Poznania na tereny okoliczne wyludnione wtedy przez epidemie cholery. Mogli być w tej lub późniejszej fali osadnicy niemieccy w Gminie Czosnów, którzy ....." stworzyli specyficzną kulturę materialną zagospodarowując obszary zalewowe w dolinie Wisły, obecnie Kazuń Nowy i Cząstków Mazowiecki".
http://www.czosnow.pl/viewpage.php?page_id=2
Przemawia też za tym wariantem (choć niezbyt silnie) współczesny rozkład tego nazwiska w Polsce, oraz w Niemczech (występuje też w Bambergu)
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Urszula-Rzepecka

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: sob 10 lip 2010, 00:58

Post autor: Urszula-Rzepecka »

Jako indeksująca parafię Łomna i zainteresowana osadnikami dorzucę swoją "cegiełkę"
w roku 1829 akt 15 biorą ślub Jan Allmert i Elżbieta Petz
oboje urodzeni w Buber
akt dostępny w metryki.pl
A ksiądz mocno "przekręcał" nazwiska
Pozdrawiam
Grzegorz.Gogacz

Sympatyk
Posty: 58
Rejestracja: wt 15 mar 2011, 09:06

Post autor: Grzegorz.Gogacz »

Dziękuje za okazaną pomoc i sugestie. Przeszukam zasugerowane miejscowości, mam nadzieję jeszcze na jakieś aneksy lub skorowidze o które muszę spytać w archiwum.
Urszula-Rzepecka pisze:Jako indeksująca parafię Łomna i zainteresowana osadnikami
Pokłony za wykonaną pracę, dzięki między innymi Pani pracy udało mi się doprowadzić wiele gąłęzi mojego drzewa przed rok 1800 !
Urszula-Rzepacka pisze: A ksiądz mocno "przekręcał" nazwiska
Pozdrawiam
Dokładnie, moi przodkowie występują w wariantach Zomerfeld, Sommerfeld, Somerfeld. Na szczęście indeksatorzy czuwają :)
Awatar użytkownika
algaa

Sympatyk
Posty: 970
Rejestracja: sob 13 lis 2010, 21:31

Pomoc w oczytaniu słów z aktu ślubu

Post autor: algaa »

Zwracam sie z prośbą w odczytaniu kilku słow w akcie ślubu:

Wincenty Kusociński urodzony w Ża... ? z Antoniego i Marianny ...... ?


http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/0cd ... d675a.html


Z góry dziekuję za info.

Pozdr Agnieszka.
Awatar użytkownika
jakozak

Sympatyk
Adept
Posty: 1394
Rejestracja: wt 14 lip 2009, 11:15
Lokalizacja: gmina Mykanów

Pomoc w oczytaniu słów z aktu ślubu

Post autor: jakozak »

z Nagurskich, ale miejscowość nie wiem. Nie ma w necie żadnego Zanomoża, Żanomoża i prze rz też nie ma
Pozdrowienia. Jola Kozak
Szukam aktów: - zgonu Macieja Podczaskiego ok. 1782 Sandomierz, - chrztu Marianna Opacka c.Stanisława ok.1670, - chrztu Jan Pakielewicz (Panfilowicz) łódzkie ok.1817, - ślubu Podczaskiego z Hadziewiczówną ok. 1720
Awatar użytkownika
algaa

Sympatyk
Posty: 970
Rejestracja: sob 13 lis 2010, 21:31

Pomoc w oczytaniu słów z aktu ślubu

Post autor: algaa »

Własnie zagadką jest miejscowość ? Moze uda sie jednak rozwikłać nazwę miejscowości.

Agnieszka.
Awatar użytkownika
jakozak

Sympatyk
Adept
Posty: 1394
Rejestracja: wt 14 lip 2009, 11:15
Lokalizacja: gmina Mykanów

Pomoc w oczytaniu słów z aktu ślubu

Post autor: jakozak »

Szukam w necie, co mi tylko do głowy wpadnie, ale na razie bez skutku
Pozdrowienia. Jola Kozak
Szukam aktów: - zgonu Macieja Podczaskiego ok. 1782 Sandomierz, - chrztu Marianna Opacka c.Stanisława ok.1670, - chrztu Jan Pakielewicz (Panfilowicz) łódzkie ok.1817, - ślubu Podczaskiego z Hadziewiczówną ok. 1720
Awatar użytkownika
Jol_Kla

Sympatyk
Legenda
Posty: 440
Rejestracja: pt 09 sty 2009, 15:12

Pomoc w oczytaniu słów z aktu ślubu

Post autor: Jol_Kla »

mapy Guberni Płockiej:
http://www.nobiles.republika.pl/boziewicz.html
pozdrawiam
Jola
Grzegorz.Gogacz

Sympatyk
Posty: 58
Rejestracja: wt 15 mar 2011, 09:06

Post autor: Grzegorz.Gogacz »

Sprawdzone ślady: Fryderyk Sommerfeld

1. Bydgoszcz. Wg bazy PRADZIAD nie ma metryk z okresu urodzenia mojego dziadka. Nasuwa mi się pytanie czy mógł się urodzić w rodzinie ewangelicko-augsburskiej i potem wziąć ślub w kościele katolickim ?

2. Braniewo. Nie ma akt z tego okresu.

3. Bamberg. Korespondencja z Archiwum miasta Bamberg

Sehr geehrter Herr Gogacz,
Ein Blick in unsere vorhandenen Findmittel ergab keinen Hinweis auf Ihren Ururgroßvater mit dem Namen "Sommerfeld", der in Bamberg geboren sein soll. Es wäre natürlich auch denkbar, dass er aus einem Ort im Landkreis Bamberg stammt. Hier wären andere Einrichtungen wie Staatsarchiv oder Archiv des Erzbistums zuständig Weiterführende familiengeschichtliche Nachforschungen unsererseits sind allerdings gebührenpflichtig. Dabei richtet sich diese Gebühr nach dem Zeitaufwand, der pro angefangene Halbstunde ₏ 18,00 beträgt. Eine Erfolgsgarantie ist damit jedoch nicht verbunden.
Mit freundlichen Grüßen

Tłumacząc na szybko, w swoich bazach nic nie znaleźli a przeszukanie okręgu Bamberg wymaga zamówienia kwerendy.

Czyli na razie ta gałąź pozostanie nie zbadana z powodu braku środków finansowych.
Zablokowany

Wróć do „Potrzebuję pomocy”