: śr 17 lut 2016, 11:12
Witam
Poproszę o etymologię nazwisk Wiś(sz)niowiecki i Romanowski, kresy wschodnie.
Dziękuję.
Bożena
Poproszę o etymologię nazwisk Wiś(sz)niowiecki i Romanowski, kresy wschodnie.
Dziękuję.
Bożena
Forum Polskiego Towarzystwa Genealogicznego
http://forum.genealodzy.pl/
A jeśli nie Rymut? To co?Gawroński_Zbigniew pisze:Jezierski 1400 od nazw miejscowości typu Jeziory, Jezioro.
Waszkiewicz - od przymiotnika "waski" = "jeden z was", albo od rzeczownika "wasek" = kalfas, szaflik, od nazw osobowych na Wasz- , albo od niemieckiej nazwy osobowej Waske.
Wołynko - od regionu : Wołyń.
Stasiak - 1698 od imion na Sta- np Stanisław
Giliciński od ptaka - gila.
Kowalewski - 1388 od nazw miejscowości typu Kowalewo, Kowalów, Kowalowice.
Błaszczyk - od imienia Błażej i podobnych.
Tokarek - od tokarz = rzemieślnik zajmujący się obróbką drewna.
Sinkiewicz - od imienia Sinia = Siemion, albo od siny.
Śledziński - brak
Koprowski - 1752 od koper, ze staropolskiego kopr = popularne warzywo, albo od staropolskiego kopr = miedź.
Zawolski - od zawołać = powołać na stanowisko.
Gerwatowski – od miejscowości Gierwaty, albo od niemieckich nazwisk: Gerwald, Gerwart
Machnik - 1423 od imion na Ma-, typu Marcin, Maciej, Małomir, albo od machać, machnąć, albo od Magdalena.
Miał być Rymut, jest Rymut.
Ano to że zakwestionował bym zdecydowanie kilka etymologii:labarnerie pisze:
A jeśli nie Rymut? To co?Jakby to wyglądało, jeśli mogę podrążyć temat
Prawdą niewątpliwie jest, że nazwiska typu Wiśniowiecki wtórnie powstały od nazw miejscowości typu Wiśniowiec ,Wiszniowiec. To jednak absolutnie nie jest odpowiedzią na pytanie o etymologię nazwiska, które w potocznym kojarzeniu chciało by się z wiśnią - owocem kojarzyć. Starość nazwiska jest pewnikiem gdzie i jak szukać....procuratore Troyano, Wysna, Johanne, canonico Plocensis ecclesie XIII
Wklejka ocr pochodzi ze stron 1229 (tj str 125 t.VII) i następnych "Słownika staropolskich nazw osobowych" Witolda Taszyckiego.1. Wiszek, Wiszko: Test(is) ... Vyssek
Luczouicz de Jaczcowo 1389 tecz 1 1237;
Test(is) Wisek de Jaczkowo 1393 tecz I
2904 (cf. Test(is) ... Vislaw de Jaczcowo
1393 tccz I 2953; Contra ... Witoslaum de
Jaczcouo 1387 tecz 1 288); Visze k Luczcouicz
1396 tecz 1 3397; Test@) ... Visze k
de Jaczcouo 1396 tecz 1 3939.
... Wiszco Luczconis de Jaczcouo
1389 tecz I 1310; Test(is) ... Visco
Jaczkowsky 1392 tccz 11 5098; Wirzchoslao,
rectori ecclesie de Radocz ... idem
Wissko 1410 Inscr 1388.
Wiszna 11 Wyszna fern.: Vichsna (!) et
Dersca de Pross(ow>icz 1376 Krak 210 (cf.
Contra Vichnam et Derscam de Prossouicz
1376 Krak 209).
Stasco de Bruchana cam Smichna, Visna
1385 Krak 3566 (cf. Cum Vichna (de Bruchana)
1376 Krak 42); Inter Hancam et
Vi s n am et Jacussium 1387 Krak 4250. -
Cf. 2. Wichna.
Wisznia: Presentibus ... procuratore Troyano,
W ysn a, Iohanne, canonico Plocensis
ecclesie XI I I (1065 3) KMaz 22; lwan
Wi szn ya, eyn Reusse von Camencz 1442
PdLw IV 530 (cf. Iwan Wiszencon (!) von
Camencz 1442 PdLw 1V 581). - Cf. WWC
szeriko.
Wisznice, WiSnice: Ad generosum Petrum
Wysn ycze, capitaneum Szczepusiensem
1484 Paw s. 4 (cf. Ad generosum
Petrum de Wisnycze, capitaneum Scepusiensem
1485 Paw s. 21).
Wisznlc(s)ki, WiSnic(s)ki, Wiszniski, Wi-
Sniski 1. Wisznic(s)ki, Wiinic(s)ki: Strenuus
Nicolaus Wysniczky 1430 AGZ XI
427 (cf. Consors Nicolai Kmytha de Wischnycze
1441 AGZ XI 13G3); Nicolaus de
Wisznicze ... strenuo militi, domino Nicolao
W i szn i c z s k s., castellano Premisliensi
1434 He1 11 2549; Nicolaus Wysnyczky
1439 CEp I1 255 s. 388; Nicolaus Wyschn
i c z s k y, castellanus (Premisliensis) 1440
AGZ XI I1 1247; Wysniczky dedi quatuor
florenos 1471 RachKrbl s. 81 (cf. ? Domino
Petro Kmitha de Wysnicze 1471 RachKrdl
s. 78; Dobeslai Kmytha de Wysznycze,
Lublinensi (!) castellan(i) 1471 RachKrdl
s. 4).
2. Wiszniski, Wiiniski: Generoso Stanislao
(abl.) Wischnysky alias Dubeczsky
1464 AGZ XVI 107 (cf. Generosus Stanislaus
de Vysznycze alias de Sobyen, canonicus
Sandomiriensis 1479 AGZ XVI 1371).
Wisznic(x) : Test(is) ... Zayn Vi sn i cz
1437 Lp I 2674 (cf. Czayn (!) de Schalomunicze,
kmetho(-) generosi Stiborii de
Wysnya, subiudicis terre Leopoliensis 1446
AGZ XIV 1776).
Wiszniewski cf. Wiszniowski 2.
Wiszniowski, WiSniowski, Wiszniewski,
WiSniewski formy: nom. sg. Wiszniowski,
WiSniowski 1452 LKP s. 65, 1471 Kacz
7327, 1477 RachKrdl s. 202, 1480 Go1 901,
1482 Go1 924, efc.; Wiszniewski, WiSniewski
1474 Ty s. 75, 1474 ZHer 455, 1486
AC I1 1858, 1486 Go1 960, 1495 Go1 1191,
ctc.; - nom. pl. 11 acc. pl. Wiszniewskie,
Wisniewskie 1484 Mafr I 1688.
1. Wiszniowski, Wiiniowski: W y s s zno
wshi Thomas de Wyssznow de districtu
Chelmensi 1452 LKP s. 65; Stanislaus
W i s n o w s z k y 147 1 Kacz 7327; Czenyeczsky
cum Wysznyowsky dedi decem florenos
1477 RachKrbl s. 202; Dominum
Bartholomeum Wysn yows k y, burgrabium
de Golesch 1480 Go1 901; Generoso
domino Bartholomeo (dat.) Vysnyowsky
... dominus Vysnyowsky 1482
Go1 924; Nobilis Bartholomeus de Vyschna
necnon burgrabius de Golyesch ... dominum
Vyschnyowsky 1483 Go1 933; Nobili
domino Bartossio (daf.) Vysn yo wsky,
burgrabio ... de Golessch 1484 Go1 938;
Nicolao (dat.) Wisnowski 1485 Paw s. 82;
A domino Bartholomeo Vysnyowsky,
burgrabio de Golessch et sculteto de Chrastowka
... dominus Vysnyewsky 1486 Got
960; Bartholomeum Vysnyowsky de
Chrqstowka 1488 Go1 1002; Pilleator(-) ...
Benesch Wisnowsky 1492 PrCr 1101;
Benedictus Wisnowszky 1493 Kacz 8646;
Bartholomeus Vysznyowsky 1494 Got
1076; Ad instanciam Dorothee, olim consortis
lohannis Wysznowski 1495 ACL I1
1455; Nobilis Bartholomeus Vyssnyowskj
1496 Go1 1212; lohanni Guth de Bliszyn
... bona Bartholomaei V ysno ws k y
de Valowicze ... in Sandomiriensi ... district(~)
... data sunt 1497 Mafr 11 872;
Present(e) ... generos(o) et nobil(i) ... Paulo
Vysz 11 yo wsky, iudice castri Leopoliensi
1499 AGZ XV, MXXIX.
2. Wiszniewski, Wiiniewski: Nobilem Petrum
Wysnyewsky ... Petrus Vysnyevsky
1474 Ty s. 75; Petrus Wysznyewsky
... de clenodio Trzaski 1474 ZHer 455
(cf. Contra Derslaum et Petrum et filios
ipsius de Vysznyewo de armis Trzasky
1490 ZHer 695); C. rex in causa inter Nicolaum
Bzowski de villa Sthun ex una et
nobiles Joannem, civem Lublinensem et
Dorotheam, consortem, ipsius coniuges
Wisznyewskie ex altera parte, rationem
certarum summarum ... decretum fert 1484
Mafr I 1688; Pro parte discreti Nicolai
Wysznyewsky de Lublin 1486 AC 11
1858; A domino Bartholomeo Vysnyowsky,
burgrabio de Golessch et sculteto de
Chrastowka ... dominus Vysnewsky 1486
Go1 960; Plenipotenti Bartholomej Vysnyewsky,
sculteti de Chrqstowka 1495
Go1 1191; Ex parte nobilis Iohannis dicti
Bronysch, heredis in Wyschnyewo ... nobilis
Iohannes Vysznyewski 1498 Bob
243.
Wiszniski cf. Wisznic(s)ki 2.
Wiszo cf. 1. wysz.
To że stoi ono na drugim miejscu nie oznacza, że jest nazwiskiem. Często, jeśli nie prawie zawsze tak bywało w 13-15 wieku.Romaniec, RomaBc: Coram aduocato
Hancone, dicto Romanecz, tunc consule
existente 1338 RmK 1 1253; Hanconi dicto
Roman ecz, ciui Cracouiensi 1345 KMfp
219; lohanni dicto Romanetz, civi Cracoviensi
. . . famillar(i) . . . regis (Kazimiri)
1350 MVal 1 I1 334; Kegen Czibol vnd
Choma, vnd Andrey, vnd Romanecz 1443
PdLw IV 920; Dominus Iohannes Romanez
cum domino Nicolao Edlino, ciuibus
Cracouiensibus (!) (1365) KMfp 247.
lohannes dictus Romancz 1324 RmK 1
705; Coram scabin(o) ... Iohanne Romancz
1325 RmK 1 744; Apud Hanconem
Romancz 1333 RrnK I 1149; Johannes
Romancz ... consul(-) civitatis Cracoviensis
1349 MVat 11 67; Pro Jzac, fillo
olim Thomlini R om a<n>.czl371 Lk 568;
Jsaac Thornil, Romencz (! pro Romancz)
filius 1372 Lk 664; Per aduocatum lohannem
Romantcz 1505 (1352) KmK 28.
Hanco Romancius 1338 RrnK I 1271;
Romancium antiquum 1339 Cruc I s. 113;
Discreto viro lohanni Romanczio 1349
RmK I 1595; Cristina, vxor Pesconis Romancij
1350 RrnK 1 1618; Nicolao (dat.)
Roman c i i . . . Nicolaus Romasii . . . a Nicoao
Roma[r]sii, civis Cracoviensis 1344--1363
MVat 11 277 s. 457, 460, 461; Agnetem,
filiam olim Romancii 1366 Lk 24 (cf.
Agneti, filie Romanconis 1367 t k 106). -
Gawroński_Zbigniew pisze:To mi daje do myślenia. Dziękuję za uwagilabarnerie pisze:
Ano to że zakwestionował bym zdecydowanie kilka etymologii:
Największe pudło i bzdura to "Zawolski", potem Gilciński - to najprawdopodobniej niemieckie nazwisko, Waszkiewicz - typowo kresowe nazwisko - to też ściema jest, 17- wieczny Stasiak to prędzej koniuszy aniżeli od Stanisława się wywodzący. Ale Wola twoja panie - się stała.![]()
![]()
Pozdrawiam pięknie.
Spróbuję zatem poszukać innych informacji o interesujących mnie nazwiskach, niźli tylko Rymut.
Zbigniewie, a może mógłbyś podlinkować, lub podać tytuły opracowań traktujących o pochodzeniu nazwisk? Chciałabym zgłębić temat wszystkich nazwisk moich bezpośrednich przodków, a jest ich sporo