Rodzina we Francji - jak odnaleźć? cz.1

Poszukiwania rodziny wśród emigracji, poszukiwania za granicą

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Maksymilian_Rzemiński

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 139
Rejestracja: ndz 18 mar 2018, 16:59

Francuskie Genealodzy.pl

Post autor: Maksymilian_Rzemiński »

Dziękuję serdecznie.
Awatar użytkownika
pen60

Sympatyk
Posty: 940
Rejestracja: wt 18 maja 2010, 20:55

Francuskie Genealodzy.pl

Post autor: pen60 »

Witam,
Jest jeszcze taka strona

https://www.filae.com/v4/genealogie/Sea ... hmtr=False

Pozdrawiam
Marek
ciupek_san

Sympatyk
Posty: 18
Rejestracja: sob 13 kwie 2019, 10:34
Kontakt:

Francuskie Genealodzy.pl

Post autor: ciupek_san »

Witam,
Jezeli posiadasz dane o miejsce urodzenia, daty oraz imie i nazwisko, wystarcze isc na stronie internetowej miasta urodzenia i wypelnic formularz. Trudnosc w tym, ze ze zwyczaju strony sa tylko w jezyku francuskim.
Jezeli moge Ci pomoc, to napisz prywatnie konkretnie co szukasz i napisze do danego urzedu poproszac o danych.
Pozdrawiam,
Sandrine
Patrick_Chłąd

Sympatyk
Posty: 108
Rejestracja: sob 15 sie 2009, 21:40
Lokalizacja: FRANCJA

Post autor: Patrick_Chłąd »

jakub336

Sympatyk
Posty: 243
Rejestracja: ndz 15 mar 2015, 16:18

Post autor: jakub336 »

Witam,
Dzięki pomocy wielu osób z forum i nie tylko udało mi się odnależć cmętarz na którym we Francji spoczywa mój pradziadek. A konkretnie znalazł go dla mnie działacz polonijny z Francji. Niestety grób mojego pradziadka został zlikwidowany a jego prochy spoczeły na jakiejś cześci wspólnej. Niestety nie potrafie tego ustalić. Bo nazwy tego miejsca na tym cmętarzu nie odnalzłem w internecie. Może ktoś z życzliwych forumowiczów znający język pomoże mi to ustalić. Poniżej fragment meila z tą informacj.

J’ai de nouveau insisté auprès de la Mairie de Niort et après recherches sur de vieux registres : l’emplacement de la tombe de Flis Félix a été repris par la Mairie et ses ossements reposent à l’ossuaire du cimetière les Sablières. Place du Souvenir Français à Niort.

Bardzo mi zależy, żeby uzyskać zdjęcie tego miejsca i popprostu wiedzieć
Pozdrawiam,
Sylwester
Awatar użytkownika
Bozenna

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 2473
Rejestracja: pn 07 sie 2006, 16:03
Lokalizacja: Francja

Post autor: Bozenna »

Dobry wieczor,

Grob Feliksa Flisa zostal zlikwidowany, a jego prochy przeniesione do kostnicy
na cmentarzu des Sablieres
adres cmentarza:
Place du Souvenir Français
79000 NIORT

Pozdrawiam,
Bozenna
jakub336

Sympatyk
Posty: 243
Rejestracja: ndz 15 mar 2015, 16:18

Post autor: jakub336 »

Bozenna pisze:Dobry wieczor,

Grob Feliksa Flisa zostal zlikwidowany, a jego prochy przeniesione do kostnicy cmentarza Les Sablières
adres cmentarza
Place du Souvenir Français
NIORT

Pozdrawiam,
Bpzenna
Dziękuje Bożena za szybką odpowiedż. Ale trochę się przeraziłem. I co ostatecznie z takimi szczątkami ? Myślałęm, że ta nazwa to jakaś część wspólna cmętarza do której przenoszone są doczesne szczątki ludzi z nieopłacanych grobów. Nie słyszałem, nigdy o takich praktykach. Czy mógł bym prosić o więcej szczegółów ?
Pozdrawiam,
Sylwester
Awatar użytkownika
Bozenna

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 2473
Rejestracja: pn 07 sie 2006, 16:03
Lokalizacja: Francja

Post autor: Bozenna »

Sylwestrze,

Dobrze zrozumiales.
We Francji, jesli grob jest likwidowany, gdyz nieoplacony, szczatki sa z szacunkiem przenoszone do specjalnego miejsca. Ja to miejsce nazwalam "kostnica", ale moze jest inne, mniej drastyczne slowo, ktorym mozna nazwac takie miejsce, przeznaczone na skladanie szczatkow z dawnych grobow.

Takie miejsca na cmentarzach sa zawsze ladnie utrzymane, gdyz sa wlasnoscia gminy. Gmina sie nimi opiekuje. Sa zawsze pelne kwiatow, maja laweczki, mozna usiasc i odpoczac w takim miejscu.

Pozdrawiam,
Bozenna
jakub336

Sympatyk
Posty: 243
Rejestracja: ndz 15 mar 2015, 16:18

Post autor: jakub336 »

Raz jeszcze dziękuje ! Ulżyło mi bo przez chwilę myślałęm, że pradziadek nie zaznał spokoju po śmierci. Teraz skupie się, żeby zdobyć zdięcie tego miejsca.
Pozdrawiam,
Sylwester
Awatar użytkownika
diabolito

Członek PTG
Posty: 1163
Rejestracja: pt 22 mar 2019, 21:36
Lokalizacja: Piotrków Trybunalski

Post autor: diabolito »

Bożenno i Sylwestrze,
to miejsce ma swoją nazwę w j. polskim i nie jest to kostnica ale ossuarium (nie jako naczynie ale budowla)

Pozdrawiam,
Robert
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
Awatar użytkownika
Bozenna

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 2473
Rejestracja: pn 07 sie 2006, 16:03
Lokalizacja: Francja

Post autor: Bozenna »

Robercie,
Dziekuje,
No wlasnie, nie smialam napisac "ossuarium", gdyz jest to literalne tlumaczenie francuskiej nazwy tego miejsca "ossuaire" a slownik francusko-polski tlumaczy jako "kostnica".
Ta nazwa byla dla mnie tez szokujaca.
Serdecznosci,
Bozenna

P.S."ossuarium w jezyku lacinskim to "urna".
Awatar użytkownika
diabolito

Członek PTG
Posty: 1163
Rejestracja: pt 22 mar 2019, 21:36
Lokalizacja: Piotrków Trybunalski

Post autor: diabolito »

Tak, podstawowe znaczenie to kostnica. A ossuarium jest którymś z kolei.
Ale widzę, że nawet tłumacz google jest lepszy w tym zakresie, bo tłumaczy ten fragment na "a jego kości spoczywają w ossuarium cmentarza Sablières"

Robert
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
jakub336

Sympatyk
Posty: 243
Rejestracja: ndz 15 mar 2015, 16:18

Post autor: jakub336 »

Bożena, Robert raz jeszcze dziękuje za pomoc.
Pozdrawiam,
Sylwester
Megabyzos

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 148
Rejestracja: pn 12 lis 2018, 01:46

Post autor: Megabyzos »

Witam udało mi się znaleźć namiary na spis ludności z 1931 roku dla miejscowosci Prunay dep. 51.
http://archives.marne.fr/?id=recherche_ ... ge=tableau
Niestety nie mogę otworzyć tego dokumentu. Czy jest płatny lub dostępny na określonych zasadach. Bariera językowa uniemożliwia mi sprawdzenie. Dlatego proszę o pomoc.
Ps w tym roku w kwietniu rodzi się w Prunay Joanna Kowalczyk córka Ignacego i Marianny. To jedyny ślad mego pradziadka jaki znam na terenie Francji. Stąd zainteresowanie tym spisem.
Wszystkim ludziom dobrej woli, dziękuję za pomoc. Krystian
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5212
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23

Post autor: elgra »

odptaszkować J'accepte les conditions (akceptuje warunki), które znajduje się na dole. :)
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Zablokowany

Wróć do „Emigracja”