Strona 79 z 131

Re: Prośba o rozczytanie kilku słów - język polski

: czw 07 maja 2020, 15:55
autor: star_sailorr
sbasiacz pisze:
star_sailorr pisze:Dziękuję bardzo. Jeszcze zapomniałam dopisać, że nie jestem pewna, czy dostał tylko imię Jan, czy podwójne - "... i że zyczeniem jest jej nadać ...? ... Jan".

Będę wdzięczna za pomoc!
przed imieniem Jan jest wyraz Imię, czyli reasumując Małgorzata Bogucka l.21 urodziła dziecko płci męskiej w domu Adama Sosina w Bachorzynie pod nr.8 i nadano mu Imię Jan [nazwa miejscowości "nomen omen"Bachorzyn :-)]
a ten Adam to kawaler był czy żonaty?
Dzięki wielkie Basiu. Nie jestem pewna, jest w Genetece akt ślubu jednego Adama Sosina z Buczku... Świadkiem w tym akcie urodzenia jest również Andrzej Sosin, w Genetece jest dwóch Andrzejów, którzy biorą ślub odpowiednio w 1801 i 1809 roku. Zarówno Andrzej jak i Adam to panowie pod i nad czterdziestkę, więc przypuszczam, że żony mieli.
Pisałam właśnie w wątku o nieślubnych dzieciach (https://genealodzy.pl/forum-genealogicz ... 9429.phtml), że urodzenie Jana mi komplikuje sprawy, bo to mój 4x pradziadek ze strony ojca, a teraz wychodzi na to, że nie jest znany jego ojciec.

Re: Prośba o rozczytanie kilku słów - język polski

: czw 07 maja 2020, 20:21
autor: Aleksandra123
Mam również prośbę o pomoc w rozszyfrowaniu paru słów w akcie zgonu Daniela Steć.
Akt nr 14, Daniel Steć, 1826, Strzelce.

Działo się we wsi Strzelce dnia 7 lipca 1826o godzinie 9 z rana. Stawili się ? Steć, włościan, l.38 i Semen Budny takoż włościan takoż włościan, l.42 liczący, obydwaj tu w Strzelcach ? oświadczyli iż w dniu szóstym bieżącego miesiąca o godzinie dziewiątej przed północą umarł Daniel Steć l.48, syn ? i ? Steciów, pozostawił po sobie żonę owdowiała Paraskę ?, po przekonaniu się naocznym o zgonie Stecia. Akt ten stawiającym ? zmarłego akta? nie podpisali, bo pisać nie umieją. – Bazylii Hukiewicz

https://szukajwarchiwach.pl/35/2133/0/2 ... -acZcKUaNQ

___________________
Pozdrawiam,
Aleksandra T

Re: Prośba o rozczytanie kilku słów - język polski

: czw 07 maja 2020, 20:50
autor: sbasiacz
Petro (Piotr) , zamieszkali, syn Chwedka (Fedor, Teodor)i Maryny, małżonków Steciów, Paraskę z Joszczuków ?, odczytany, stawający pierwszy jest bratem, drugi szwagrem zmarłego, aktu stawające nie ..

Re: Prośba o rozczytanie kilku słów - język polski

: czw 07 maja 2020, 20:58
autor: Aleksandra123
Dziękuję Pani Basiu!

___________________
Pozdrawiam,
Aleksandra T

Re: Prośba o rozczytanie kilku słów - język polski

: czw 07 maja 2020, 22:01
autor: Emerald
Proszę o odczytanie chrzestnych dziecka z aktu nr 49.
https://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki ... G_5505.jpg
I ilu ich właściwie było? Czworo? Bo czytam: Franciszek Sędrowski ekonom z Bodzechowa (to było dla mnie jasne bo to znany mi brat matki) i ... burmistrzowa (?) z Denkowa? I jeszcze jakieś dwie osoby?

Re: Prośba o rozczytanie kilku słów - język polski

: pt 08 maja 2020, 06:28
autor: sbasiacz
nie mogę się dopatrzeć literki d w nazwisku panieńskim matki i Franciszka ekonoma, w imieniu Ludwik jest wyraźne, a chrzestnych było dwoje wspomiany Franciszek S ekonom i Franciszka Bystydzieńska burmistrzowa, pozostali Bolesław Gładecki z Borzechowa (tak odczytuję nazwę miejscowości) i Rozalia Wiachruska? byli w asystencji czyli świadkami.

Re: Prośba o rozczytanie kilku słów - język polski

: pt 08 maja 2020, 08:01
autor: Emerald
Po prostu przerobiłam już mnóstwo aktów w tej rodzinie, rodzicami na pewno byli Szymon Kitowski i Karolina Sędrowska, która miała brata Franciszka, będącego ekonomem w pobliskim Bodzechowie, więc tu wszystko mi się zgadzało :)
Dziękuję za pomoc :)

Akt małżeństwa Rozalii Sucheckiej -j. polski 1860 r

: pt 08 maja 2020, 13:46
autor: Alice
Poproszę o pomoc w odczytaniu aktu numer 76

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2276&y=889

"Działo się w Mieście Piasecznie dnia 21 sierpnia 1829 roku o godzinie 8 z rana. Stawili się Samuel Macheleit wyrobnik lat 59 i Jan Chlild? Rolnik gospodarz lat 39 mający obydwa w wsi kolonialnej Nowej Iwicznie zamieszkali i oświadczyli że w dniu 20 bieżącego miesiąca i roku o godzinie 8 z rana umarła Sybilla Macheleitowa wyrobnica? Lat 56 mająca córka Krzysztofa i Krystyany Machinlcowej Kszeydlów z wsi gospodwa króletwa Wirtembergelnie? Zostawiwszy po sobie owdowałego męża Samuela Machelect. Po przekonaniu się naocznie o zejściu Machelectowej. Akt ten przeczytany stawającym z których pierwszy ??? meżem a drugi ??? zmarłej ??? drugiego stawającego Szlilita podpisany ??? gdyż pierwszy stawający Macheleit pisać nie umieją. Ksiądz Ignacy Owsnieki ??? Parafii Piasonowskiej."

Dziękuję za pomoc,
Alice

: pt 08 maja 2020, 19:47
autor: Krystyna.waw
wyrobnica lat 56 mająca córka Krzysztofa i Krystyany małżonków Kszeydlów

- urodziła się we wsi xxx Królestwa Wirtembergii. Pytaj w wątku "Jaka to miejscowość"

z których pierwszy jest mężem a drugi sąsiadem zmarłej.
Przez nas i drugiego stawającego Szilita? podpisany został, gdyż pierwszy stawający M.. pisać nie umie

: pt 08 maja 2020, 20:38
autor: el_za
W akcie jest zapisane -we wsi Grospodwar-, może chodzi o miejscowość Großbottwar ? Do sprawdzenia.

Ela

: sob 09 maja 2020, 08:14
autor: Alice
el_za pisze:W akcie jest zapisane -we wsi Grospodwar-, może chodzi o miejscowość Großbottwar ? Do sprawdzenia.

Ela

Dziękuję za odczytanie. Tak zgadza Großbottwar i mam akt jej urodzenia.

Pozdrawiam Alice

: sob 09 maja 2020, 13:27
autor: celonesa
dzien dobry!
Prosze o pomoc w lokalizacji miejscowosci z aktu slubu z 1814 parafia Lopuszno (swietokrzyskie).
Obrazek
rodzice pana mlodego zamieszkali w Krzyzanowicach - cyrkul lubelski?
Gdy szukam na mapie znajduje tylko Krzyzanowice przy czeskiej granicy :(
Uprzejmie prosze o sugestie o jaka miejscowosc moze chodzic.
Dziekuje i pozdrawiam serdecznie, Ola

: sob 09 maja 2020, 14:18
autor: longin
Witam!
Są Krzyżanowice tuż obok Iłży, przy drodze nr 9 Radom Ostrowiec Świętokrzyski. Krzyżanowice / Starachowic. Myślę, że o te Krzyżanowice chodzi.
Cyrkuł Lubelski powstał na części ziem polskich zagarniętych prze Austrię po III rozbiorze Polski.

P.S. Trochę trudno się czyta na tym skanie.

: sob 09 maja 2020, 15:21
autor: celonesa
longin pisze:Witam!
Są Krzyżanowice tuż obok Iłży, przy drodze nr 9 Radom Ostrowiec Świętokrzyski. Krzyżanowice / Starachowic. Myślę, że o te Krzyżanowice chodzi.
Cyrkuł Lubelski powstał na części ziem polskich zagarniętych prze Austrię po III rozbiorze Polski.

P.S. Trochę trudno się czyta na tym skanie.
dziekuje! to zapewne to!
https://pl.wikipedia.org/wiki/Krzy%C5%B ... zowieckie)
a szukajac owego Jegomoscia Józefa Krzyzanowskiego - znalazlam informacje o KRzyzanowskim z Krzyzanowic w woj. sandomierskim, wiec zgadza sie:
https://books.google.es/books?id=L2pJAA ... ce&f=false
Dziekuje serdecznie za trop!

Par. Św.Idziego- Brzeźnio k/ Sieradza akt Śl. 1843r.

: wt 12 maja 2020, 09:00
autor: Mikus_Bogusława
Dzień dobry

jestem w posiadaniu skanu aktu Ślubu z 1843 Parafia Św. Idziego - Brzeźnio Pawła Mikos z Agnieszką Pluta z 1843, jest on spisany po polsku, ale nie mogę rozszyfrować kim była Agnieszka Pluta.

pdaję link do aktu:
https://photos.google.com/u/2/album/AF1 ... _Zoi2njy9m

z poważaniem
Bogusia Mikus