Strona 9 z 56
: ndz 20 maja 2012, 18:07
autor: Bartek_M
06)
Christinae - Krystyny
Machwic (nazwisko)
Jo[ann]is - Jana
21)
nie wiem, może Innocentus?
22)
coniugum l[egi]timorum - prawnych małżonków
29)
brak imienia dziecka
Gruzalik? (nazwisko)
Reszta chyba oczywista...?
: ndz 20 maja 2012, 18:37
autor: mdanka
Witam!
Poniżej link do słownika imion łacińskich. Może się przydać
http://ltg.pl/content/view/409/202/
Pozdrawiam
Danka
: ndz 20 maja 2012, 18:55
autor: Christian_Orpel
026 :
Jois (Joannis) scribae : Jana pisarza
029 :
brak imienia
7/9 : Bartholomeus Grzedalik
022:
Annae advenae in villa Charbinoviensi ptc existentis : Anny przybyłej obecnie we wsi Charbinowo żyjącej
coniugum ltimorum (legitimorum) prawych małżonków
021
9/9 . Christophorus (Krzysztof)
10/9 Christina (Krystyna)
006
Christinae
Machwic
Jois (Joannis) : Jana
Pozdrawiam
Chrystian
: pn 21 maja 2012, 09:22
autor: nowak
Bardzo dziękuję za pomoc, a proszę mi powiedzieć czy Cilianum to Cecylia ,Celina? I jeszcze Viselam
Pozdrawiam Grażyna
: pn 21 maja 2012, 10:28
autor: Bartek_M
Ponownie proszę o zdjęcia - inaczej trudno zgadywać, nie znając kształtu liter, nie widząc zastosowanych znaków abrewiacji.
Przypuszczam, że pierwsze imię to Kilian.
: pn 21 maja 2012, 19:11
autor: nowak
: pn 21 maja 2012, 20:27
autor: wołczuch
: pn 21 maja 2012, 20:36
autor: Bartek_M
15 Kalvator? (nazwisko)
16 Cilianus (Kilian)
17 Ursula (Urszula - 21.X to jej święto)
Dostałem komunikat:
Strona www.vertallen.republika.pl została zgłoszona jako strona stanowiąca zagrożenie i została zablokowana zgodnie z ustawieniami bezpieczeństwa.
: wt 22 maja 2012, 14:32
autor: Aftanas_Jerzy
Jacko = zdrobnienie od imienia Jacek stosowanego w takiej postaci w/na: Polsce, Ukrainie, Słowacji i Czechach,
Mariana = ukr. odmiana imienia Marianna (męskie Marian od łac. Marianus, Maria-Anna),
Marina = polskie i ukraińskie Maryna (żeńska odmiana imienia Maryn, od łac. Marinus),
Olena (? - nie wyraźnie-ostrość) = tylko ukraińska odmiana imienia Helena
: wt 22 maja 2012, 16:59
autor: wołczuch
Olena (? - nie wyraźnie-ostrość) = tylko ukraińska odmiana imienia Helena
Dziękuję,
Olena (po stronie pana młodego) mi też tak wygląda, ale imię drugie Xenia - coś się nie zgadza
Mam jeszcze jedno
http://www.vertallen.republika.pl/Wolcz ... ko_466.JPG
A ze stroną walczę
: wt 22 maja 2012, 19:33
autor: Aftanas_Jerzy
wołczuch pisze:Olena (? - nie wyraźnie-ostrość) = tylko ukraińska odmiana imienia Helena
Dziękuję,
Olena (po stronie pana młodego) mi też tak wygląda, ale imię drugie Xenia - coś się nie zgadza
Mam jeszcze jedno
http://www.vertallen.republika.pl/Wolcz ... ko_466.JPG
A ze stroną walczę
Ja nie boję się takich "wirusów".
Xeni nie zauważyłem. Jest to imię żeńskie szczególnie popularne na Ukrainie
Ksenija, Oksana. W Polsce rzadziej stosowane,
Sonko = jedna z licznych form ukraińskiej wersji imienia Aleksander (ukr. Ołeksandr ); Np: Sańko, Sanko (stąd
Sanguszko),
Iwan = odmiana słowiańska imienia Jan - nie używana już tylko w Polsce i w Czechach.
Jaśko = stosowana w Polsce i na Ukrainie forma imienia Jan (ukraińskie wersje od zapożyczenia z czeskiego Ян = Йнко, Янцьо, Ясь,
Яськo).
: śr 23 maja 2012, 19:41
autor: wołczuch
Dziękuję za cenne rozwinięcia
Cały problem w tym że to metryki ślubu i wynika że Olga wzięła ślub z Xenią:)
Inne akty:
Juran(?) Skrzypka
http://www.vertallen.republika.pl/Wolcz ... ko_463.JPG
Eudocia, córka Teodora
http://www.vertallen.republika.pl/Wolcz ... ko_477.JPG
: śr 23 maja 2012, 19:57
autor: Marynicz_Marcin
Stawiałbym na Iwana !

: śr 23 maja 2012, 21:35
autor: Aftanas_Jerzy
Eudocia = polskie Eudoksja z łac. Eudocia, Eudoxia.
Juran = polskie Jerzy- jedna z wielu form ukr. Юрій, Юрко
Nie mogę jeszcze raz zobaczyć skan z tą hipotetyczną Oleną - link się nie otwiera. Przypuszczam, że jest to forma zdrobnienia od ukr.
Олександр (Олись, Лесь) = Aleksander, ale trzeba sprawdzić ten skan.
: pt 25 maja 2012, 12:28
autor: wołczuch