Strona 9 z 15
Re: Akt Zgonu - Maryanna Maciąg 266/1910 Gołonóg
: pt 05 sty 2018, 10:29
autor: Kamiński_Janusz
Strzemieszyce Małe
Działo się we wsi Gołonóg 27 lutego 1868 roku o godzinie 10 po północy. Stawił się Feliks Czerniak lat 40 i Jan C... lat 35, rolnicy ze wsi Strzemieszyce Małe, i oświadczyli że 25 dnia bieżącego miesiąca i roku o godzinie 4 po południu umarł Józef Kozub, robotnik niewykwalifikowany mieszkający we wsi Strzemieszyce Małe, lat 46 mający, syn Jakuba i Marianny małzonków Kozubów ze wsi Strzemieszyce Małe, zostawiwszy po sobie owdowiałą żonę Magdalenę z Kosmalów. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Józefa Kozuba, akt ten uczestniczacym przeczytany i za nieumiejących pisać, przez nas podpisany został.
Re: Akt Zgonu - Maryanna Maciąg 266/1910 Gołonóg
: ndz 07 sty 2018, 14:58
autor: Artur.Kozubek
Dzień Dobry,
Proszę o pomoc w tłumaczeniu rosyjskiego aktu zgonu - Antoni Herbergier 175/1901 Wąchock
http://www.tinypic.pl/20ug6d5jicws
z góry dziękuje i pozdrawiam
Artur
Re: Akt Zgonu - Maryanna Maciąg 266/1910 Gołonóg
: ndz 07 sty 2018, 15:24
autor: Kamiński_Janusz
Działo się w Wąchocku 5/18 czerwca 1901 roku o godzinie 2 po południu. Stwił się Jan Herberger lat 30 w towarzystwie Władysław Grzelczyka? i Jana Głowacza po 40 lat mających, i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodzone zostało w Parszewie 21 maja/ 3 czerwca bieżącego roku o godzinie 8 wieczorem przez ślubną jego małżonkę Mariannę z Błaszczyków lat 29. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym dzisiaj przez księdza Wierzbickiego dano imię Antoni, a chrzestnymi byli: Aleksander Zieliński i Antonina Gładecka? Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpsany został.
Re: Akt Zgonu - Maryanna Maciąg 266/1910 Gołonóg
: pn 08 sty 2018, 09:36
autor: Artur.Kozubek
Dzień Dobry,
Proszę o pomoc w tłumaczeniu rosyjskiego aktu urodzenia - Walentyna Witkowska 204/1895 Wąchock
http://www.tinypic.pl/rprfyd42eseo
z góry dziękuje i pozdrawiam
Artur
: pn 08 sty 2018, 09:52
autor: Jan.k_c
dd
: śr 07 mar 2018, 19:10
autor: Artur.Kozubek
Dzień Dobry,
Proszę o pomoc w tłumaczeniu rosyjskiego aktu urodzenia - Stanisław Herbergier 13/1907 Parszów
http://www.tinypic.pl/yzyfn95qpmpa
z góry dziękuje i pozdrawiam
Artur
: śr 07 mar 2018, 19:15
autor: Jan.k_c
dd
: śr 07 mar 2018, 19:28
autor: Artur.Kozubek
Dzień Dobry,
Proszę o pomoc w tłumaczeniu rosyjskiego aktu zgonu - Katarzyna Proboszcz 43/1885 Parszów
http://www.tinypic.pl/3b7u4db1n6pn
z góry dziękuje i pozdrawiam
Artur
: czw 08 mar 2018, 09:16
autor: Kamiński_Janusz
Działo się w Wąchocku 16/28 lutego 1885 roku o godzinie 8 rano. Stawili się: Jan Herberger lat 60, rolnik z Parszewa, i Tomasz Stańczak ... staruszek, i oświadczyli, że w Parszewie 14/26 lutego o godzinie 8 rano, umarła Katarzyna Proboszcz lat 68, wdowa po śmierci Franciszka, córka Karola i Józefy małżonków Mierników, wyrobnica.
Po naocznym potwierdzeniu zgonu Katarzyny Proboszcz akt ten świadkom odczytano, a jako że nie piśmienni, przez nas tylko podpisany został. /.../
: czw 08 mar 2018, 10:05
autor: Artur.Kozubek
Dzień Dobry,
Proszę o pomoc w tłumaczeniu rosyjskiego aktu urodzenia - Bronisława Młynarczyk 4/1901 Majków
http://www.tinypic.pl/i6urc1uvjkn6
z góry dziękuje i pozdrawiam
Artur
: sob 10 mar 2018, 16:05
autor: Kamiński_Janusz
Działo się w Wąchocku 24 grudnia/51 stycznia stycznia 1901 roku o godzinie 11 rano. Stawił się Stanisław Młynarczyk lat 36 w obecności Stanisława Szweda lat 21 i Jan Witkowskiego lat 38, i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodzone zostało w Majkowie 19 grudnia/1 stycznia bieżącego roku o godzinie 1 w południe, przez ślubną jego małżonkę Florentynę ze Szczekutowiczów lat 21 mającą. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odprawionym dzisiaj przez nas, księdza Piotra Górskiego proboszcza, dan o imię Bronisława , a chrzestnymi byli: Stanisław Szwed i Helena Janowska.
Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
Ksiądz Piotr Górski /.../
: ndz 11 mar 2018, 13:09
autor: Artur.Kozubek
Dzień Dobry,
Proszę o pomoc w tłumaczeniu rosyjskiego aktu urodzenia - Henryk Hieronim Łasek 22/1910 Parszów
http://www.tinypic.pl/ks555py05c4b
z góry dziękuje i pozdrawiam
Artur
: ndz 11 mar 2018, 13:38
autor: Kamiński_Janusz
Działo się w Wąchocku 10/23 stycznia 1910 roku o godzinie 1 w południe. Stawił się Antoni Łasek lat 42 w obecności Stanisława Szlenzaka lat 28 i Jana Proboszcza lat 36, i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodzone zostało w Parszewie 6/19 stycznia bieżącego roku o godzinie 6 wieczorem, przez ślubną jego małżonkę Mariannę z domu Zuba lat 33 mającą. Dziecięciu temu przy chrzcieświętym odprawionym dzisiaj przez księdza Edwarda Chrzanowskiego, dano imiona Henryk-Hieronim, a chrzestnymi byli: Stanisław Szlenzak i El...??? Proboszcz.
Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
/.../ ks. E. Chrzanowski
: ndz 11 mar 2018, 16:06
autor: Artur.Kozubek
Dzień Dobry,
Proszę o pomoc w tłumaczeniu rosyjskiego aktu urodzenia - Marianna Herbergier 28/1910 Parszów
http://www.tinypic.pl/vcsf7bas5f4z
z góry dziękuje i pozdrawiam
Artur
: ndz 11 mar 2018, 16:17
autor: Jan.k_c
dd