Indeksacja- prośba o pomoc w rozczytaniu łaciny

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

merdigon

Administrator Geneteki
Legenda
Posty: 367
Rejestracja: pn 16 wrz 2019, 16:52
Lokalizacja: Kraków

Post autor: merdigon »

Witam,

proszę o pomoc w zrozumieniu imion i nazwisk Państwa Młodych:
https://images90.fotosik.pl/666/c491fb42eb449b39gen.jpg

Z góry dziękuję.
Pozdrawiam,
Szymon
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Andrzej de Pellis i Maria Magdalena de Gerardinis.
Nazwiska są włoskie, ale zlatynizowane. Nie podejmę się odgadnięcia, jaka jest ich oryginalna, włoska forma.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
merdigon

Administrator Geneteki
Legenda
Posty: 367
Rejestracja: pn 16 wrz 2019, 16:52
Lokalizacja: Kraków

Post autor: merdigon »

Dziękuję za odpowiedź, wpiszę tak jak jest.
Pozdrawiam,
Szymon
Aleks.K

Sympatyk
Mistrz
Posty: 84
Rejestracja: pt 22 maja 2020, 11:01
Lokalizacja: małopolska

Post autor: Aleks.K »

Witam,
Proszę o pomoc jak zindeksować:
nazwisko Jana akt. 26, oraz akt. 29
https://zapodaj.net/images/04f9461cd8ec0.jpg
Pozdrawiam i z góry dziękuję
Pozdrawiam,
Ola K.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Po łacinie takie q z dołączoną jakby cyfrą 3 jest skrótem od que.
Może to ma być Auque? Chociaż nie wiem, jakiego pochodzenia miałoby to być nazwisko.

Akr nr 29 wygląda tak, jakby były 2 panny młode: Bernarda Siąka i Franciszka Zarębina. Można się tylko domyślać, że Bernarda to miał być Bernard.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Lakiluk

Sympatyk
Posty: 1198
Rejestracja: ndz 11 lip 2021, 21:31

Post autor: Lakiluk »

Jaki ma sens wrzucanie takich fragmentów? Wytnij jeszcze same literki... brak słów
Łukasz
weronikar

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: wt 30 maja 2023, 17:25

Post autor: weronikar »

Dzień dobry, mam nadzieje, że trafiłam na dobry wątek (jeśli nie - serdecznie przepraszam). Potrzebuję pomocy przy imionach i nazwiskach - większość odczytałam, ale chce się poradzić bardziej doświadczonych czy są to formy poprawne.
1. https://ibb.co/Wz6yWfc Katarzyna Łykusowna (Łykus?) czy Łykunowna (Łynkun?)
2. https://ibb.co/j8RLxGc Katarzyna Błaszkowna (Błasz?)
3. https://ibb.co/80PxPfm Katarzyna Mielelska Czy Mietelska?
4. https://ibb.co/J2ZNkmZ Maria córka Wojciecha Rzepki i .. ?
5. https://ibb.co/XybK6Yp - tu mam zagwostkę - Teresa córka Macieja Białkowskiego i .. ?

Jak zawsze - serdecznie dziękuje!

Pozdrawiam
Weronika
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2584
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

do Weroniki
załącz pełne strony, odczytujemy porównując słowa w innych zapisach
pozdrawiam
BasiaS
weronikar

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: wt 30 maja 2023, 17:25

Post autor: weronikar »

sbasiacz pisze:do Weroniki
załącz pełne strony, odczytujemy porównując słowa w innych zapisach
Pełne strony poniżej:
1. https://ibb.co/0XxRrd5
2. https://ibb.co/9tvwC1g
3. https://ibb.co/c1z0C1J
4. https://ibb.co/cyS95XP
5. https://ibb.co/YdQsdpH


Pozdrawiam
Ostatnio zmieniony ndz 16 lip 2023, 12:32 przez weronikar, łącznie zmieniany 1 raz.
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2584
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

1. Łykus
2. Błaszek lub Błaszko
3. Mietelska
4. na tym zdjęciu nie ma Marii córki Wojciecha Rzepki
5. Teresa była córką Mateusza Białkowskiego i Petroneli Stendal??
pozdrawiam
BasiaS
weronikar

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: wt 30 maja 2023, 17:25

Post autor: weronikar »

sbasiacz pisze:1. Łykus
2. Błaszek lub Błaszko
3. Mietelska
4. na tym zdjęciu nie ma Marii córki Wojciecha Rzepki
5. Teresa była córką Mateusza Białkowskiego i Petroneli Stendal??
Dziękuje bardzo! I przepraszam za pomyłkę w 4 (nie zauważyłam że wrzuciłam zgon zamiast chrztu) - tu prawidłowa metryka - https://ibb.co/cyS95XP
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2584
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

Wojciech Rzepka i Franciszka Kulas
pozdrawiam
BasiaS
mahakali

Sympatyk
Posty: 177
Rejestracja: wt 29 gru 2020, 15:40
Lokalizacja: Londyn

Post autor: mahakali »

Proszę o pomoc w przeczytaniu

akt urodzenia, dziewiąty od góry, Dobieszewo lub Dobieszewko

https://ibb.co/4p1NRqn

Anna Arend
Principal
Germany, Prussia, Posen, Catholic and Lutheran Church Records, 1430-1998
Baptism 4 May 1785
Posen, Prussia, German Empire
ParentsJoanne Arend, Regina

Jakie jest nazwisko matki, i czy jest to Regina Sokołowska?
Krzysztof Włodarski
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

mahakali pisze:Jakie jest nazwisko matki, i czy jest to Regina Sokołowska?
Dokładnie tak odczytuję.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
merdigon

Administrator Geneteki
Legenda
Posty: 367
Rejestracja: pn 16 wrz 2019, 16:52
Lokalizacja: Kraków

Post autor: merdigon »

Witam,

proszę o pomoc z dwoma aktami zgonów:
- kogo dotyczy akt? Walentego Szczyglińskiego (proboszcza) czy Sebastiana Woitasińskiego? I jaki jest wiek osoby zmarłej?
https://images92.fotosik.pl/677/e7cd0e70297d89eegen.jpg
- o co chodzi w tym akcie?
https://images91.fotosik.pl/675/c04bdc86a0894aacgen.jpg

Z góry dziękuję :)
Pozdrawiam,
Szymon
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”