Strona 88 z 89

: pn 30 cze 2025, 11:11
autor: Rokdar
Dzień dobry!

Proszę o pomoc w rozczytaniu tego aktu chrztu.
Nawet nie widzę jak nazywa się dziecko…

https://zapodaj.net/plik-rQG8Lr7i2I

https://zapodaj.net/plik-maQmLncJZm

Guidus don Bonus quem … N. Marta??? uxor
N. Francesci Innocenty Torriani de Mendrisio …
…fuir a me … Bapt. Turriano? pa… Cosny
… danriani? die dicima tera natt. die duodecima
februay 1673 patrini aut fuerunt RD Joseph
Rubeus et B … … … Mendrisio


Z góry serdecznie dziękuję!

: pt 08 sie 2025, 09:50
autor: MarcinBulaga
Serwus

Proszę o pomoc, czy w metryce zgonu Jakuba Spindy on jest wdowcem czy jego żona wdową?

https://zapodaj.net/plik-3ApKNulFWw

: pt 08 sie 2025, 10:21
autor: Andrzej75
maritus derelictae uxoris = mąż pozostałej [przy życiu] żony

: pn 11 sie 2025, 21:10
autor: MarcinBulaga
Dziękuję za pomoc z wcześniejszych postów.
Mam już kolejny problem.

1. Pod wpisem dotyczącym Józefa Rybaka - arus? Czy to oznacza status społeczny? nie znalazłem nic podobnego
2. W rubryce dotyczącej numeru domu - caret, czy to oznacza brak numeru domu? Oraz pod danymi matki - domomater - czy dobrze to tłumaczę i co to oznacz?

https://zapodaj.net/plik-2WcDa4zuDd

: pn 11 sie 2025, 21:17
autor: Andrzej75
MarcinBulaga pisze:1. Pod wpisem dotyczącym Józefa Rybaka - arus? Czy to oznacza status społeczny? nie znalazłem nic podobnego
2. W rubryce dotyczącej numeru domu - caret, czy to oznacza brak numeru domu? Oraz pod danymi matki - domomater - czy dobrze to tłumaczę i co to oznacz?
avus = dziad
caret = brak
Nie domomater, tylko Korzeniówna de domo, mater (Korzeniówna z domu, matka).

: sob 06 wrz 2025, 20:00
autor: Krystyna.waw
Nie wiem, czy dobrze odczytałam i zrozumiałam :oops:
Akt zgonu nr 64, Kraków-Podgórze
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... d09a42_max

Franciszka Schubert uxor mortus? Josephi, nata Lenhart
słowo Drachatusz? na Morawie

64 lata, phthisis (suchoty)

: sob 06 wrz 2025, 20:10
autor: Andrzej75
ux. der. mar. = uxor derelicti mariti (żona pozostałego męża)
or. = oriunda (rodem z)
Drachotusz
https://cs.wikipedia.org/wiki/Drahotu%C5%A1e

: ndz 07 wrz 2025, 10:12
autor: Krystyna.waw
:k: :k: :k:

: czw 11 wrz 2025, 12:21
autor: blazej_obremski
potrzebuje pomocy z rozszyfrowaniem jednego slowa ktore w dwoch miejscach pojawia sie w aktach zgonu.
https://zapodaj.net/plik-4vmNI9CcYp

https://zapodaj.net/plik-Gcg78s1LBt

pozdrawiam

Dziękuję za pomoc!

: czw 11 wrz 2025, 14:29
autor: Andrzej75
possessor, possessoris = posiadacz

: czw 16 paź 2025, 19:30
autor: darek65
Proszę o odczytanie dwóch wyrazów tuz po imieniu i nazwisku młodego
https://zapodaj.net/plik-ScfJIrHK0M
Dziękuję i Pozdrawiam Darek

: czw 16 paź 2025, 19:34
autor: Andrzej75
1-mi voti

: czw 16 paź 2025, 20:17
autor: Jyndza
Cześć, proszę o pomoc w tłumaczeniu
Jakub Pryszcz .....
https://www.dropbox.com/scl/fi/qmla4wm3 ... r30lb&dl=0

Dziękuje

: czw 16 paź 2025, 20:21
autor: Andrzej75
. . . mąż pozostałej żony Zofii Wojtasówny

: czw 16 paź 2025, 20:28
autor: Jyndza
Andrzej75 pisze:. . . mąż pozostałej żony Zofii Wojtasówny
Dziękuje