Strona 10 z 17

: wt 24 kwie 2018, 10:00
autor: Kamiński_Janusz
We wsi Klimkiewiczów (obecnie w granicach miasta Ostrowca Świętokrzyskiego) parafii Szewna w powiecie opatowskim guberni radomskiej, 17/30 listopada 1906 roku urodził się Andrzej Michał Napoleon Nowicki, syn Stanisława i Jadwigi-Lucyny z domu Sztajermark?
Akt sporządzono 3/16 stycznia 1907 roku.

: śr 09 maja 2018, 14:23
autor: gkalwak
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 24 z roku 1913 Cecylii Kałwak. Parafia Rudniki.

Obrazek

: śr 09 maja 2018, 17:57
autor: Kamiński_Janusz
Zdarzyło sie w wiosce Rudniki 25 stycznia/7 lutego 1913 roku o godzinie 8 rano. Stawił się Marcin Kałwak lat 40, rolnik mieszkający w Rudnikach, w obecności: Franciszka Kałwaka lat 43 i Jakuba Kałwaka lat 46, obu rolników z Rudnik, i okazał nam dziecię płci żeńskiej ośiadczając że urodzone zostało w Rudnikach wczoraj bieżących miesięcy i roku o godzinie 7 wieczorem przez ślubną jego małżonkę Franciszkę z Olszowych, lat 33 mającą.
Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odprawionym dzisiaj dano imięCecylia, a chrzestnymi byli: Antoni Szafrański i Małżorzata Pamotkiewicz. Akt ten niepiśmiennym oświadczającemu i świadkom przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
Prowadzący akta stanu cywilnego parafii Rudniki, ks. Bronisław Świetewski /.../

: sob 19 maja 2018, 20:42
autor: gkalwak
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 40 z roku 1869 Franciszka Kałwak. Parafia Rudniki.

Obrazek

: wt 22 maja 2018, 10:56
autor: Kamiński_Janusz
Zdarzyło się we wsi Rudniki 13/25 wrze śnia 1869 roku o godzinie 2 po południu. Stawił się osobiśćie Franciszek Kałwak lat 35, służący mieszkający w Rudnikach, (...)*** a także Grzegorza Biniasa lat 35, chłopów mieszkajacych w Rudnikach, i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodzone zostało w Rudnikach 6/18 wrzesnia bieżącego roku o godzinie 56 po południu, przez slubną jego małżonkę Agnieszkę z domu Włoch, lat 40 mającą. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odprawionym dzisiaj dano imię Franciszek, a chrzestnymi byli: Grzegorz Binias i Katarzyna Kałwak. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany, przez nas tylko podpisany został, jako że oświadczający i świadkowie niepiśmiennymi są.
ks. W. Wyciszkiewicz, proboszcz rudnickiej parafii, prowadzący akta stanu cywilnego. /.../


*** księżulo zapomniał wpisać pierwszego świadka ...

: śr 20 cze 2018, 14:38
autor: gkalwak
Witam, proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr 15 z roku 1912 Józefa Kałwaka i Józefy Kazimierskiej. Parafia i gmina Rudniki.

Obrazek

: śr 20 cze 2018, 18:22
autor: Kamiński_Janusz
Zdarzyło się we wsi Rudniki 16/29 stycznia 1912 roku o godzinie 10 rano. Ogłaszamy, że w obecności Jana Pilarskiego lat 50 i Piotra Kazmierskiego lat 58, rolników mieszkających w Młynach, zwarto tegoż dnia religijny związek małżeński między:
- Józefem Kałwakiem, kawalerem, synem Melchiora i zmarłej Marianny z domu Augustyniak, małżonków Kałwak rolników, urodzonym i mieszkającym przy ojcu w Młynach, lat 25 mającym, i
- Józefą Kazmierską, panną, córką Antoniego i Anieli z domu Pawelec, małżonków Kazmierskich, urodzoną i mieszkającą przy rodzicach w Młynach, 18 lat mającą.
Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym kościele parafialnym: 1/14, 8/21, 15/28 stycznia tego roku.
Nowożeńcy oświadczyli, że umowy przedślubnej nie zawierali.
Pozwolenie rodziców panny młodej na wstąpienie w związek małżeński, udzielone zostało słownie.
Ślubu udzielił ksiądz Bronisław Świerzewski, administrator parafii Rudniki.
Akt ten niepiśmiennym uczestniczącym i nowożeńcom przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
Utrzymujący akta stanu cywilnego parafii Rudniki, ks. Bronisław Świerzewski /.../

: pn 20 sie 2018, 07:24
autor: gkalwak
Witam, proszę o przetłumaczenie aktu zgonu numer 7 Piotra Jówkowicz/ Iwkowicz z roku 1908. Parafia Błędów.


Obrazek

: wt 21 sie 2018, 09:19
autor: Kamiński_Janusz
Zdarzyło się w osadzie Błędów 13/26 stycznia 1908 roku o godzinie 2 po południu. Stawili się: Ludwik Lipiński i Piotr Boniński, obaj pełnoletni służący z Bielan, i oświadczyli, że wczoraj w Bielanach o godzinie 4 po południu, umarł Piotr Jówkowicz 6 miesięcy mający, urodzony i mieszkający w Bielanach, syn Stanisława i Franciszki z domu Zglińska (Zielińska?), małżonków Jówkowicz, służących.
Po naocznym potwierdzeniu zgonu Piotra Jówkowicza akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
ks. A. Myszkowski, proboszcz parafii błędowskiej

: wt 21 sie 2018, 18:39
autor: gkalwak
Witam proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 94 Piotra Ifkowicz (?) z roku 1907. Parafia Błędów. Pytanie na marginesie czy to to samo dziecko którego akt zgonu tłumaczony był dziś?

Obrazek

: wt 21 sie 2018, 20:19
autor: Kamiński_Janusz
To akt urodzenia 19 lipca/1 sierpnia 1907 r. Piotra, którego akt zgonu jest powyżej

: śr 22 sie 2018, 07:12
autor: gkalwak
Proszę o przetłumaczenie reszty aktu - zwłaszcza chodzi mi o informacje o rodzicach.

: śr 22 sie 2018, 09:36
autor: Kamiński_Janusz
Zdarzyło się w osadzie Błędów /22 lipca 1907 roku o godzinie 2 po południu. Stawił się osobiście Stanisław Ifkowicz służący mieszkający w Bielanach lat 25 mający, w obecności Ludwika Lipińskiego i Piotra Bocheńskiego, obu pełnoletnich służących mieszkających w Bielanach, i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodzone zostało w Bielanach 19 lipca/1 sierpnia tegoż roku, o godzinie 6 rano, przez ślubną jego żonę Franciszkę z Glińskich lat 22 mającą.
Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odprawionym dzisiaj dano imię Piotr, a chrzestnymi byli: Stanisław Zieliński i Wiktoria Wodarczyk.
Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i przez nas tylko podpisany został. /.../

: śr 22 sie 2018, 17:47
autor: gkalwak
Czy tu z datami dziennymi i miesiącami jest wszystko ok?

: śr 22 sie 2018, 19:25
autor: Kamiński_Janusz
Taki sam błąd popełnił piszący ten akt, jednak w pierwszym zdaniu data "dziewiątego" jest skreślona, czyli poprawnie winno być: Zdarzyło się ... 22 lipca/4 sierpnia