Indeksacja - Jak odczytać, zapisać imię i nazwisko
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
- Krystyna.waw

- Posty: 5525
- Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09
- Grazyna_Gabi

- Posty: 4141
- Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
- Lokalizacja: Hamburg
-
marzec_jadwiga

- Posty: 241
- Rejestracja: śr 01 kwie 2015, 12:32
W akcie urodzenia nr 105 z 1811 wystepuje jako Teresa Grzywacka http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 548&y=1160
Jadwiga
Jadwiga
- Grazyna_Gabi

- Posty: 4141
- Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
- Lokalizacja: Hamburg
I jeszcze jedna zagadka.
pierwszy akt od góry nazwisko panny młodej: Elżbieta Jenska???? Henska???
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
pierwszy akt od góry nazwisko panny młodej: Elżbieta Jenska???? Henska???
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Pozdrawiam
Marcin
Marcin
-
Arek_Bereza

- Posty: 5891
- Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
-
Najberg_Sławomir
- Posty: 2
- Rejestracja: sob 30 cze 2012, 19:48
Według mnie to Ingwarczonka.CaramonM pisze:4 akt od góry - panna młoda to Teresa .....
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Końcówka -warczonka jest wyraźnie zapisana.
Ing - nie mam do końca pewności, za mała próbka.
Ingwarczonka.
Pozdrawiam
Sławek
Ups zakręciłem sie
Chodziło mi o imię pana młodego 4 akt od dołu na tym skanie
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Chodziło mi o imię pana młodego 4 akt od dołu na tym skanie
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Pozdrawiam
Marcin
Marcin
-
Grzegorz_Polak

- Posty: 186
- Rejestracja: ndz 24 lip 2016, 23:52
Venceslaus to jest po łacinie Wacław.CaramonM pisze:Ups zakręciłem sie
Chodziło mi o imię pana młodego 4 akt od dołu na tym skanie
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml