Pochodzenie nazwisk (cz.8)

Pochodzenie (etymologia) nazwisk

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Wladyslaw_Moskal

Sympatyk
Posty: 1631
Rejestracja: pt 25 kwie 2008, 02:58

Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.

Post autor: Wladyslaw_Moskal »

henryk22 pisze:Nie wydaję ironicznych uwag o dokumentach tylko o Panu.
Jak widać w Bulli są nazwy jednoczłonowe, a nie imię i nazwisko. Z XIII w. mamy "Księgę Henrykowską", są tam różne nazwy osobowe, a widać, że wnuk miał inny przydomek niż jego dziadek. Jest tam wspomniany Boguchwał Brukał, znany z tego, że wypowiedział zdanie zanotowane po polsku. Nazywany był "Brukał", nie dlatego, że pochodził ze starożytnego rodu Brukałów, tylko takie przezwisko nadali mu sąsiedzi.
Skąd Pan wie, że Sirak zawędrowało do Indii z Polski ? Był jakiś urząd ogólnoświatowy, który dbał to by nazwiska się nie powtarzały ?

Henryk
Podziwiam wielka fantazje bardzo daleko odbiegajaca od faktow ;
" Jest tam wspomniany Boguchwał Brukał, znany z tego, że wypowiedział zdanie zanotowane po polsku. Nazywany był "Brukał", nie dlatego, że pochodził ze starożytnego rodu Brukałów, tylko takie przezwisko nadali mu sąsiedzi."

Angielska Wikipedia;
https://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Henryk%C3%B3w
stwierdza;
"was Bogwal, a Czech (Bogwalus Boemus), a local settler, and subject of Bolesław the Tall, as he felt compassion for his local wife
[był Bogwal, Czech (Bogwalus Boemus), miejscowy osadnik i poddany Bolesława Wysokiego, który współczuł swojej miejscowej żonie] ".
Polska Wikipedia;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ksi%C4%99ga_henrykowska
stwierdza;
"żona tego Bogwała Czecha stała bardzo często przy żarnach mieląc"

Zegnam - Wladyslaw
Jaro_Chudzik

Sympatyk
Posty: 293
Rejestracja: ndz 23 lut 2020, 12:12

Post autor: Jaro_Chudzik »

IMO Wasiłojć nie jest nazwiskiem z południa Europy, lecz "ludowym" (zapewne odimiennym, od imienia Wasyl) nazwiskiem z litewsko-białoruskiego pogranicza kulturowego, podobnie jak bardziej rozpowszechnione we współczesnej Polsce, tej samej formy nazwisko Andrałojć (oraz nazwisko Stasiłojć). Dwa ostatnie nazwiska zostały uwzględnione w opracowaniu Justyny Walkowiak "Litewskie nazwiska Polaków Słownik etymologiczno-frekwencyjny":
https://repozytorium.amu.edu.pl/bitstre ... o%E2%80%9D.
henryk22

Sympatyk
Posty: 257
Rejestracja: pt 17 lis 2017, 09:34

Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.

Post autor: henryk22 »

Wladyslaw_Moskal pisze:
henryk22 pisze:Nie wydaję ironicznych uwag o dokumentach tylko o Panu.
Jak widać w Bulli są nazwy jednoczłonowe, a nie imię i nazwisko. Z XIII w. mamy "Księgę Henrykowską", są tam różne nazwy osobowe, a widać, że wnuk miał inny przydomek niż jego dziadek. Jest tam wspomniany Boguchwał Brukał, znany z tego, że wypowiedział zdanie zanotowane po polsku. Nazywany był "Brukał", nie dlatego, że pochodził ze starożytnego rodu Brukałów, tylko takie przezwisko nadali mu sąsiedzi.
Skąd Pan wie, że Sirak zawędrowało do Indii z Polski ? Był jakiś urząd ogólnoświatowy, który dbał to by nazwiska się nie powtarzały ?

Henryk
Podziwiam wielka fantazje bardzo daleko odbiegajaca od faktow ;
" Jest tam wspomniany Boguchwał Brukał, znany z tego, że wypowiedział zdanie zanotowane po polsku. Nazywany był "Brukał", nie dlatego, że pochodził ze starożytnego rodu Brukałów, tylko takie przezwisko nadali mu sąsiedzi."

Angielska Wikipedia;
https://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Henryk%C3%B3w
stwierdza;
"was Bogwal, a Czech (Bogwalus Boemus), a local settler, and subject of Bolesław the Tall, as he felt compassion for his local wife
[był Bogwal, Czech (Bogwalus Boemus), miejscowy osadnik i poddany Bolesława Wysokiego, który współczuł swojej miejscowej żonie] ".
Polska Wikipedia;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ksi%C4%99ga_henrykowska
stwierdza;
"żona tego Bogwała Czecha stała bardzo często przy żarnach mieląc"

Zegnam - Wladyslaw
Dokumentów średniowiecznych Pan nie zna i nie ma zamiaru z nimi się zapoznać. Jak widać tak podstawowego dzieła jak „Księga Henrykowska” również. Więc o takich to „faktach” Pan pisze ?
Ten fragment, na który się powołałem brzmi następująco w tłumaczeniu Romana Grodeckiego:

żona tego Boguchwała Czecha stała bardzo często przy żarnach mieląc. Litując się nad nią mąż jej Boguchwał mówił: „Pozwól, bym ja też mełl” [Sine, ut ego etiam molam] – to jest po polsku: „Daj, ać ja pobruszę a ty poczywaj”! Tak ów Czech na zmianę mełl ze żoną i często obracał kamień tak jak żona. Co widząc sąsiedzi, chociaż nieliczni, nazywali go: „Boguchwał Brukał” (wyd. 1949, str. 141-142).

Tekst jest jasny.

Powtarzam: więcej czytać, mniej fantazjować.
Henryk
Beuthen1

Sympatyk
Posty: 31
Rejestracja: czw 14 lip 2016, 19:29

Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.

Post autor: Beuthen1 »

Witam,
Mam pytanie dotyczące nazwisk: Schampera, Remiorz/Rymiorz/Remiorsch


z góry dziekuje za odpowiedz
Ostatnio zmieniony ndz 24 kwie 2022, 16:26 przez Beuthen1, łącznie zmieniany 1 raz.
ROMAN_B

Sympatyk
Posty: 1249
Rejestracja: ndz 08 sty 2012, 20:36

Re: Nazwisko Wasiłojć.

Post autor: ROMAN_B »

Małgorzato, dobry wieczór.

Rozważania o genezie nazwiska Wasiłojć.

W zasadzie trudno się nie zgodzić z Jaro_Chudzik, że prawdopodobnym jest to, że nazwa osobowa Wasiłojć może pochodzić od imienia Wasyl.

Nieco rozbuduję genezę miana Wasiłojć. Moim zdaniem ta nazwa osobowa zbudowana jest z tematu Wasił- oraz przyrostka -ojć [ Wasił + ojć = Wasiłojć ].

Format -ojć można znaleźć w takich nazwiskach jak: Giedrojć czy Jurkojć. Sufiks -ojć może mieć wariantywną postać: -ojc, -oic, -oyć, -oyc. Miano Giedrojć to spolonizowana forma litewskiego nazwiska Giedráitis. Natomiast Jurkojć to też spolszczenie litewskiego miana Jurkáitis. Podobnie jest też z nazwą osobową Andrałojć oraz Żemojć. Odpowiednio odpowiadają one litewskim mianom: Andráitis i Žemáitis. W litewskich nazwiskach typu: Andráitis , Giedráitis, Jurkáitis, Žemáitis występuje przyrostek -áitis [ Andr-áitis , Giedr-áitis, Jurk-áitis, Žem-áitis ]. Natomiast w ich polskich wariantach [ Andrał-ojć, Giedr-ojć, Jurk-ojć, Żem-ojć ] wykorzystano spolszczony wariant sufiksu strukturalnego -ojć jako odpowiednika litewskiego -áitis.
Zatem, przyrostek -ojć w nazwach osobowych stanowi polską substytucję litewskiego sufiksu -áitis. Wojciech Smoczyński w Słowniku etymologicznym języka litewskiego na stronie XXIX napisał: „Patronimiczne są wyrazy pochodne oznaczające pochodzenie od ojca, np. sūn-áitis ⇐ sūnùs to ʽsyn syna, czyli wnukʼ, kálvaitis ⇐ kálvis to ʽsyn kowala, kowalczykʼ. Również nazwiska o sufiksie -aitis mają charakter patronimiczny, np. Kalváitis to syn kogoś o nazwisku Kálvis.”.

Zatem, nazwisko Wasiłojć z dużym prawdopodobieństwem jest spolszczonym mianem litewskiej nazwy osobowej Vasiláitis, która ma cechy nazwy pochodnej oznaczającej pochodzenie od ojca. Wynika z tego, że Vasiláitis to z jakimś prawdopodobieństwem syn kogoś na nazwisku Vasilius.

Bazyli – imię męskie pochodzenia późnogreckiego. Pochodzi ono od przymiotnika „królewski, cesarski” ( basíleios, od II wieku wymawiane basílios ), od rzeczownika basileus – „król, wódz, cesarz”. Jego formą oboczną jest Bazyliusz, a żeńskim odpowiednikiem – Bazyla. W średniowieczu na terenach polskich imię to pojawiało się zarówno w przejętej przez łacinę ( jako Basilius, Basileus ) formie Bazyli ( po raz pierwszy odnotowane w 1216 roku ), jak i – przeważnie na obszarze wschodniosłowiańskim językowym – Wasyl i Wasyli(j) ( pierwsze wystąpienie z 1228 roku ), w starocerkiewnosłowiańskim przyjęło zaś formę Vasilii, Vasil.

Justyna B. Walkowiak w swojej publikacji pt. Litewskie nazwiska Polaków. Słownik etymologiczno – frekwencyjny, na stronie 350 napisała: „WASILIUS – por. lit. n. Vasìlius, Vasỹlius < brus./ ros. im. Василий, pol. Wasyl. LPŽ II: 1170.”.
Z tego co napisała Justyna Walkowiak wynika, że polskie nazwisko Wasilius, które jest spolszczeniem litewskiej nazwy osobowej Vasìlius, Vasỹlius pochodzi od białorusko – rosyjskiego imienia Василий [ Wasylij ], co odpowiada polskiemu imieniu Wasyl.

Ze świątecznymi pozdrowieniami – Roman.

Źródła:
- Halszka Górny: Zagadki nazewnicze w praktyce leksykograficznej i eksperckiej lingwisty onomasty; Polonica XXXIV.
- Irena Kulik: „Liankialis” oraz „Litwiak”. Zarys antroponimii na podstawie inskrypcji nagrobnych na południowych krańcach Wileńszczyzny i Lubelszczyzny; Pod znakiem Orła i Pogoni, Vilnius University Open Series, Vilnius 2021.
- Wojciech Smoczyński: Słownik etymologiczny języka litewskiego; Wydanie drugie, poprawione i znacznie rozszerzone na prawach rękopisu - 26.2.2016.
- Justyna B. Walkowiak: Litewskie nazwiska Polaków. Słownik etymologiczno – frekwencyjny; Wydział Neofilologii UAM w Poznaniu, Poznań 2019.
Wladyslaw_Moskal

Sympatyk
Posty: 1631
Rejestracja: pt 25 kwie 2008, 02:58

Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz..

Post autor: Wladyslaw_Moskal »

Mateusz,

postaram sie przedstawic pochodzenie tych nazwisk, jesli piszac post, miales to na mysli.
Wiem, ze nazwisko Blaut, jest Tobie bardzo bliskie.

Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
michalmilewski

Sympatyk
Posty: 196
Rejestracja: wt 27 paź 2009, 12:13
Lokalizacja: Warszawa

Re: Pochodzenie nazwisk Wasyl, Wasil. Wasilko i pochodnych.

Post autor: michalmilewski »

henryk22 pisze: Powtarzam: więcej czytać, mniej fantazjować.
Gorąco popieram. Z doświadczenia wiem jednak, że w przypadku Władysława takie apele niewiele pomagają. W sumie jego posty na temat rzekomego prehistorycznego rodowodu i starożytnej "prapolskiej" etymologii ogromnej liczby współczesnych nazwisk (nie tylko polskich i innych słowiańskich, ale także np. hinduskich, niemieckich, rumuńskich itp.) są często niesłychanie zabawne (bo wygladają jak parodie merytorycznych analiz, patrz chociażby ostatnie wynurzenia Władysława na temat takich nazwisk jak Wasyl czy Ubik), ale problem leży w tym, że duża część forumowiczów traktuje te fantazje Władysława jak najbardziej poważnie (czemu sprzyja niestety niedobry zwyczaj podawania zupełnie niewiarygodnych hipotez jako faktów), co moim zdaniem przynosi naszemu forum wiele szkód.

Ponieważ Władysław jest autorem niezwykle płodnym, to trudno liczyć na to, że wszystkie jego fantazje na temat pochodzenia nazwisk będą tutaj zawsze przez kogoś prostowane. Skoro więc moderatorzy nie wydają się być skłonni do ingerowania w merytoryczną zawartość postów (skupiając się raczej na kwestiach czysto formalnych), to jesteśmy chyba skazani na dalsze doświadczanie tej "radosnej twórczości" naszego drogiego Kolegi :(

Pozdrawiam,
Michał
Szukam Milewskich z różnych linii, którzy chętni byliby poddać się badaniu Y-DNA
https://www.familytreedna.com/groups/milewski/about
https://www.google.com/maps/d/viewer?mi ... 218753&z=6
Wladyslaw_Moskal

Sympatyk
Posty: 1631
Rejestracja: pt 25 kwie 2008, 02:58

Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz

Post autor: Wladyslaw_Moskal »

Wladyslaw_Moskal pisze:Mateusz,

postaram sie przedstawic pochodzenie tych nazwisk, jesli piszac post, miales to na mysli.
Wiem, ze nazwisko Blaut, jest Tobie bardzo bliskie.

Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Witam

i zaczynam od slaskich nazwisk Remiorz i Rymiarz;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Remiorz
ktore powstaly wg zespolu prof. K Rymuta od nazwy zawodu; - rymarz, też rymar, rzemieślnik wyrabiający przedmioty ze skóry [np uprzęże konne];
https://pl.wikipedia.org/wiki/Rymarstwo
O koniach w śląskich kopalniach jest tutaj;
https://www.enowiny.pl/artykul,36669,ko ... niach.html
Wedlug mnie najstarszym slowianskim nazwaniem/nazwiskiem jest Rymar.

Wladyslwa
Wladyslaw_Moskal

Sympatyk
Posty: 1631
Rejestracja: pt 25 kwie 2008, 02:58

Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz

Post autor: Wladyslaw_Moskal »

Wladyslaw_Moskal pisze:
Wladyslaw_Moskal pisze:Mateusz,

postaram sie przedstawic pochodzenie tych nazwisk, jesli piszac post, miales to na mysli.
Wiem, ze nazwisko Blaut, jest Tobie bardzo bliskie.

Serdecznie pozdrawiam - Wladyslaw
Witam

i zaczynam od slaskich nazwisk Remiorz i Rymiarz;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... ko=Remiorz
ktore powstaly wg zespolu prof. K Rymuta od nazwy zawodu; - rymarz, też rymar, rzemieślnik wyrabiający przedmioty ze skóry [np uprzęże konne];
https://pl.wikipedia.org/wiki/Rymarstwo
O koniach w śląskich kopalniach jest tutaj;
https://www.enowiny.pl/artykul,36669,ko ... niach.html
Wedlug mnie najstarszym slowianskim nazwaniem/nazwiskiem jest Rymar.

Wladyslwa
Teraz o nazwisku Schampera [22.12.2021].

Wystepowanie nazwiska Schampera w Polsce w 2002r przedstawia mapa opracowana przez Pana Zbigniewa Bonka;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... =schampera
Strona genealogiczna Forebears=Przodkowie wskazuje, ze jest to nazwisko niemieckie - w 2014 r. w Niemczech nosilo nazwisko Schampera 149 osob [najwiecej w Westfalii] i juz tylko 4 osoby w Polsce.
Byc moze nazwisko Schampera powstalo z flamandzkiego nazwiska Schamp, bo wg Forebears w 2014 r w Belgii nosilo to nazwisko 557 osob, w Holandii 299, w Niemczech 279, w Anglii 37, Francji 17.
Holenderskie slowo "schamp" znaczy wypasać, zatem chyba moglo kiedys wskazywac na pasterza trzody zwierzat.

Wladyslaw
Wladyslaw_Moskal

Sympatyk
Posty: 1631
Rejestracja: pt 25 kwie 2008, 02:58

Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz

Post autor: Wladyslaw_Moskal »

Druga hipoteza pochodzenia nazwiska Schampera [24.12.2021].

Nazwisko Schampera jest bardzo rzadkim nazwiskiem w Polsce i Europie, ale ... w Polsce istnieja rzadkie/niezbyt liczne nazwiska Szamp, Szampan, Szampaner, Szampanty i Szampański pochodzace wedlug zespolu prof. K. Rymuta od slowa "szampan" = musujace wino gronowe.
Polska Wikipedia;
https://pl.wikipedia.org/wiki/Szampan
odnotowuje, ze; "Uprawa winorośli w Szampanii [Francja] sięga epoki gallo-romańskiej, kiedy Rzymianie posadzili pierwsze krzewy winne w tym regionie."
Na pewno krzewy winne znano wczesniej i to niemal w calej Europie.
Znane sa stosunkowo liczne starozytne nazwiska jak hiszpansko-francuskie [czyli galijskie] Samperio oraz wlosko-francuskie [tez galijskie, bo niewolnicy produkowali wino w Imperium Rzymskim] nazwiska Sampieri i Samperi;
https://forebears.io/surnames/samperi
Nazwisko Samperi, jako "sam - peri" prawie odpowiada galijskiemu i slowianskiemu okresleniu, ze winogronowy sok "sam - perli" sie, czyli fermentuje w winach musujacych.
Zatem zgadzam sie z zespolem prof. K. Rymuta, ze nazwisko zapisane jako Schampera, nie wymienione przez zespol, moze pochodzic ... od dawnej nazwy "szampana".

Pochodzenie nazwiska Blaut/ Blauth [25.12.2021].

Nawisko Blaut jest starozytnym, slowianskim nazwiskiem powstalym na obecnych ziemiach Polski;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=blaut

Herodot, grecki historyk i geograf zyjacy 484 - 425 r. przed n. e. stwierdzil, ze scytyjskie plemie Agathyrsi osiedlilo sie na polnoc od rzeki Ister = Dunaj;
https://en.wikipedia.org/wiki/Agathyrsi ... map-en.svg
i przejelo zwyczaje miejscowych Trakow i Dakow.
Profesor Marek Florek twierdzi, ze enklawy ludności dackiej kultury kurhanów karpackich [czyli potomkow scytyjskich Agatyrsów] istnieja na podkarpaciu;
http://www.histurion.pl/historia/news/k ... dakow.html
Angielska Wikipedia;
https://en.wikipedia.org/wiki/Agathyrsi
podkresla, ze Agatyrysi "included their nobles practice of tattooing themselves and dyeing their hair dark blue to distinguish themselves from the common people" = stosowali szlachecką praktykę tatuowania się i farbowania włosów na ciemnoniebieski, aby odróżnić się od zwykłych ludzi"
Czyli ich nazwanie Agathyrsi, mozna przetlumaczyc na "Agat i rys", czyli Agat z tatuazem.
Polskie nazwisko "Agata" wskazuje, ze kazdy Agat cieszyl sie wsrod Polakow powazaniem i uznaniem, co podkresla sufiks "-a" i mamy nazwiska pochodzace od rdzenia Agat-;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... wisko=Agat
Jesli matka Polka weszla do rodu Agatow, nazywala swojego nowonarodzonego synka moj Agat.
Jesli Agat wszedl do rodu/rodziny polskiej, jego zona nazywala nowonarodzonego synka moj Blaut = niebieski,
a galijka [we Francji] .. Blaud;
http://nlp.actaforte.pl:8080/Nomina/Ndi ... isko=Blaut
https://forebears.io/surnames/blaud

Mateusz, przyjm moje hipotezy jako podarek pod Twoja choinke.
Wladyslaw
Beuthen1

Sympatyk
Posty: 31
Rejestracja: czw 14 lip 2016, 19:29

Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz

Post autor: Beuthen1 »

Dziękuję. Ciekawe hipotezy ;)

Mateusz
mrcnpdlk

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 74
Rejestracja: pn 20 wrz 2021, 15:33
Lokalizacja: Łodź

Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz

Post autor: mrcnpdlk »

Dzień dobry, proszę o sprawdzenie następujących nazwisk. Podaje także oboczności z jakimi się spotkałem:
1. Figas/Figasiak
2. Sierzlak/Sierzchlak/Sierzchło
3. Krzyżański
4. Marczak/Maślak
5. Galus/Galusiński
6. Kluszczyński
7. Siwiński/Siwy
8. Pajor
9. Żywiczyński/Żywica

Pozdrawiam
Pozdrawiam
Marcin Pudełek
Łódź
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz

Post autor: janusz59 »

Krzyżański od imienia Krzyżan .
Krzyżan to spolszczona wersja imienia Chryzostom (niekiedy też imienia Krystian lub Krzysztof).

Pozdrawiam
Janusz
mrcnpdlk

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 74
Rejestracja: pn 20 wrz 2021, 15:33
Lokalizacja: Łodź

Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz

Post autor: mrcnpdlk »

janusz59 pisze:Krzyżański od imienia Krzyżan .
Krzyżan to spolszczona wersja imienia Chryzostom (niekiedy też imienia Krystian lub Krzysztof).

Pozdrawiam
Janusz
To by miało sens. Bo Krzyżańskimi zaczęto nazywać potomków niejakiego Chryzostoma Wilka żyjącego pod koniec XVIII wieku w okolicy Wilamowa gm. Uniejów. W sumie to przez następne 100 lat wymiennie używano nazwisk Krzyżański i Wilczyński
Pozdrawiam
Marcin Pudełek
Łódź
Awatar użytkownika
Ewa_Szczodruch

Sympatyk
Adept
Posty: 4159
Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
Lokalizacja: Toruń

Re: Pochodzenie nazwisk Blaut(h), Schampera, Remiorz/Rymiorz

Post autor: Ewa_Szczodruch »

Witam :)

Podaję etymologię nazwisk wg. prof. Kazimierza Rymuta
Figas 1784 - od figa, od staropolskiego fig lub od gwarowego figać 'wierzgać'.

Figasiak - od figa, od staropolskiego fig lub od gwarowego figać 'wierzgać'.

Sierzla - od szerszeń, sierszeń ‘owad z rodziny os’.

Sierzchlak - od szerszeń, sierszeń ‘owad z rodziny os’.

Sierzchło - od szerszeń, sierszeń ‘owad z rodziny os’.

Krzyżański - od krzyż.

Marczak 1592 - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’.

Maślak - od masło; od maślak ‘gatunek grzyba’.

Galus 1616 - od imienia Gallus, znanego w Polsce od XII wieku. Imię miało w łacinie dwie postacie: Gallus, Gaulus. Pierwsza forma stała się podstawą dla polskiego przejęcia Gal, druga dla Gaweł. Niektóre nazwy osobowej mogą pochodzić też od galić ‘sprzyjać, służyć’, gała, gałka, od prasłowiańskiego galiti.


Galusiński - od imienia Gallus, znanego w Polsce od XII wieku. Imię miało w łacinie dwie postacie: Gallus, Gaulus. Pierwsza forma stała się podstawą dla polskiego przejęcia Gal, druga dla Gaweł. Niektóre nazwy osobowej mogą pochodzić też od galić ‘sprzyjać, służyć’, gała, gałka, od prasłowiańskiego galiti.

Kluszczyński - od kluska, kloska, też od nazw osobowych Klos, Klus.

Siwiński - od nazwy miejscowej Siwinie (Wileńszczyzna).

Siwy 1391 - od siwy ‘białoszary, niebieskofioletowy’ .

Pajor 1559 - od niemieckiej nazwy osobowej Payer, ta od Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Żywiczyński - od żywica ‘wydzielina z komórek roślinnych’.

Żywica - od żywica ‘wydzielina z komórek roślinnych’.
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
Zablokowany

Wróć do „Pochodzenie nazwiska”