Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu z j. niemieckiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

Witam Beato,
Miroslav Jůva mieszka w Trzyńcu ;)
http://cs.wikipedia.org/wiki/T%C5%99inec
Miłego dnia
Edmunda
Oferuję pomoc w j. czeskim /pw/

Poszukuję aktu ur.Szczepan Stefan Dąbrowski ur. ok 1794-1803 Ujazd? Tur? Syn Piotra i Wiktorii.Akt ur : Maryanna Szczepanski ur.1813 -14 Znalazłam ich akt ślubu nr. 10
Łęczyca 10 II 1829
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Post autor: beatabistram »

Witaj!
A czy Miroslav interesuje sie genealogia? moze ma w swoim drzewie Pavel, Michael lub Johann ten ostatni ur. ok 1800 gdzies na Wegrzech poslubia w 1824 Anne Strmiska w Trinitz ?- to moi 4x pradziadkowie :lol:
pozdrawiam beata
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

... długo z nim nie bylam w kontakcie, ale zapytam ;)
Węgry dawne? albo może to dzisiejsza Słowacja?
Pozdrawiam
Edmunda
Oferuję pomoc w j. czeskim /pw/

Poszukuję aktu ur.Szczepan Stefan Dąbrowski ur. ok 1794-1803 Ujazd? Tur? Syn Piotra i Wiktorii.Akt ur : Maryanna Szczepanski ur.1813 -14 Znalazłam ich akt ślubu nr. 10
Łęczyca 10 II 1829
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Post autor: beatabistram »

moze byc, ale niestety nie umiem odczytac miejscowosci literami Kogtschan, Rogtschan (in Ungarn)... ale i nic nie znajduje!
Baaardzo prosze zapytaj !
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

.. właśnie z nim rozmawiałam, zapyta ojca ;) Tyle co wie to ich ród wywodzi się z Francji... Praga :)
Juto dowiem się więcej :)
Pozdrawiam cieplutko :*

Edmunda
Oferuję pomoc w j. czeskim /pw/

Poszukuję aktu ur.Szczepan Stefan Dąbrowski ur. ok 1794-1803 Ujazd? Tur? Syn Piotra i Wiktorii.Akt ur : Maryanna Szczepanski ur.1813 -14 Znalazłam ich akt ślubu nr. 10
Łęczyca 10 II 1829
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

beatabistram pisze:Witaj!
Czeskie, moj Ammer pojawia sie w Hodoninie - Morawy w 1740 - ksiegi sa od. ok.1660 i wczesniej go nie ma :-(
a znajomy Juva skad pochodzi?
pozdrowionka bb :)
Witaj Beato, zastanawiam się nad miejscowością Trinetz, ta miejscowość napewno nie jest Tzyniec, Třinec, Trzynetz. Mówisz, že szukasz w metrykach Hodonin, więc to może być miejscowość Týnec - Teinitz http://www.tynec.cz/
,ktŕy znajduje się ok 15km od Hodonina
Pozdrawiam
Edmunda
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Post autor: beatabistram »

Tak ,tak Tynec , tylko on tam przybywa z ...?
Piszesz ...Tyle co wie to ich ród wywodzi się z Francji... Praga... ufff tam nas jeszcze nie bylo!
pozdrowionka Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

:)
Ostatnio zmieniony pt 17 cze 2011, 22:27 przez Edmunda, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

...Beato może chodzi o miejscowość Koptschan - Kopčany (Słowacja) pare km. od Týčan. http://www.kopcany.sk/

Pozdrawiam
Edmunda
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

:)
Ostatnio zmieniony śr 22 cze 2011, 08:13 przez Edmunda, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Post autor: beatabistram »

Witaj Edmundo!
dzieki za pw!
a wiesz , masz napewno racje z ta miejscowoscia!!! :lol:
to co ja bralam za g Kog.. to pewnie p i wtedy to co wyszukalas pasuje idealnie WIELKIE DZIEKI!!!
Patrzalam na ten Twoj wypis... ale moze masz mozliwosc wstawic to w lepszej jakosc? sam temat dla mnie "czarna magia"! odczytuje jedynie pojedyncze slowa!
pozdrawiam bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

Witaj Beato, niestety takie zdjęcia zrobili mi w archiwum ;)
Może kto inny pomože ;)
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

Witam, bardzo proszę o dopełnienie częściowo przetłumaczonego aktu p

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/024 ... 91ed4.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 8595e.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/385 ... 8fb6f.html
Serdecznie dziękuję
Edmunda

pierwsza akt
Paul kawaler syn Georga z Dung?lers ??? pol -rolnik (tu masz ten Gärtner)
dopisane innym pismem dane matki Anna corka Georga Beriys?
slub dawal ksiadz Jozef Brubetz
23 lata i 3 miesiece- dopisana jest data urodzenia 9.5.1846
i Ewa panna , corka Jakuba , zawod j. wyzej , imie matki ? -ale corka Johanna Sikory
tez podane jej urodzenie 5.10.1850
Akt 2
Johan Gazur "slubny syn" po Michaelu G. rolnikz z Urm???
I Marii Bielesz z Bukowca (podana data ur.)
Szkandera Anna ??? Andreasa (teraz ten Gürtler??? ale chyba 2 litera to ä???) i Ewy Karla Sikory corki
akt 3
Mi. Gazur kawaler syn wlasciciela ziemskiego Georga Gazur z Jasnowitz i Marii ur z Johanna Szuszka (tez podane miejsce i data urodzenia:-) )
Maria panna corka J. B zawod??? i zmarlej Anny z domu Byrtus
tego zawodu- nie wiem co to ma byc???...
Oferuję pomoc w j. czeskim /pw/

Poszukuję aktu ur.Szczepan Stefan Dąbrowski ur. ok 1794-1803 Ujazd? Tur? Syn Piotra i Wiktorii.Akt ur : Maryanna Szczepanski ur.1813 -14 Znalazłam ich akt ślubu nr. 10
Łęczyca 10 II 1829
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

Witam, proszę o pomoc w dopełnieniu zawodu
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/524 ... 278e1.html
Michael Gazur kawaler syn wlasciciela ziemskiego Georga Gazur z Jasnowitz i Marii ur z Johanna Szuszka
Maria panna corka Joh. Bieesz zawod??? i zmarlej Anny z domu Byrtus
Serdecznnie dziękuję
Pozdrawiam
Edmunda
Oferuję pomoc w j. czeskim /pw/

Poszukuję aktu ur.Szczepan Stefan Dąbrowski ur. ok 1794-1803 Ujazd? Tur? Syn Piotra i Wiktorii.Akt ur : Maryanna Szczepanski ur.1813 -14 Znalazłam ich akt ślubu nr. 10
Łęczyca 10 II 1829
Malrom

Sympatyk
Posty: 7909
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Post autor: Malrom »

Maria Bielesch, ledigen Standes, Tochter des Johann Bielesch,
Grundbesitzer in Bukowetz Nr. 18, und die verstorbene Anna geb. Byrtus.

pozdrawiam,
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”