A dlaczego JackaBartek_M pisze:Hiacynta pisałbym jak Jacka
pozdrawiam
Jolanta
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
A dlaczego JackaBartek_M pisze:Hiacynta pisałbym jak Jacka



Nie spotkałem takiej formy w czystej postaci...anamorf pisze:Dziękuję. Przyjmuję że forma Mateu to będzie - Mateusza ?
Ja widzę Igidiu[m] – Idzim (w mianowniku: Aegidius = Idzi; pisownia łacińska z „I” ma już za sobą pewien stopień spolszczenia).anamorf pisze:Mam jeszcze pytanie odnośnie prawidłowości odczytania imienia Gwido :
http://img301.imageshack.us/i/guidoe.jpg/
( Guidiu Łukaszek)
Wyłącznie na potrzeby indeksacji (i jest to moje prywatne zdanie) - w opracowaniach rodzinnych jestem jak najbardziej za używaniem imion z epoki!Jol_Kla pisze:A dlaczego JackaBartek_M pisze:Hiacynta pisałbym jak Jacka![]()

Św. Wojciech Biskup i Męczennik otrzymał na bierzmowaniu imię Adalbert i pod tym imieniem zaistniał w oficjalnym piśmiennictwie i liturgii Kościoła. Stąd wszystkie Wojtki chrzczono jako Adalbertusy. Dopiero w II połowie XIX wieku pojawia się forma Vojtechus.anamorf pisze:Z Albertem i z Adalbertem spotykam się w metrykach i ich nie "zmieniam"(chociaż kiedyś miałem przekonanie , że Adalbert to Wojciech). Obecnie jest dla mnie zagadką jakie jest łacińskie brzmienie polskiego imienia Wojciech. Podejrzewam, że jednak w metrykach używano imienia Adalbert w znaczeniu - Wojciech .. ale mogę sie mylić.


Bartek_M pisze:Nie spotkałem takiej formy w czystej postaci...anamorf pisze:Dziękuję. Przyjmuję że forma Mateu to będzie - Mateusza ?
proszę więc o opinię o takich przypadkach:
1. Mateu Wątroba 1774r.
http://img137.imageshack.us/i/mateuwatroba1774.jpg/
2. Mateu Podsiadło 1758r.
http://img690.imageshack.us/i/mateupodsiado1758.jpg/
3. Matea ? Juda 1760r.
http://img696.imageshack.us/i/mateajuda1760.jpg/
4. Mathieu? Składzień 1764r.
http://img410.imageshack.us/i/matthieuskadzie1764.jpg/
Wszystkie przypadki "Mateus" uważam bezdyskusyjnie za Mateusza
------------
Ja widzę Igidiu[m] – Idzim (w mianowniku: Aegidius = Idzi; pisownia łacińska z „I” ma już za sobą pewien stopień spolszczenia).anamorf pisze:Mam jeszcze pytanie odnośnie prawidłowości odczytania imienia Gwido :
http://img301.imageshack.us/i/guidoe.jpg/
( Guidiu Łukaszek)
Bardzo dziekuję. Też w pierwszj chwili pomyślałem, że to imię Idzi, ale wydało mi się zbyt spolszczone i próbowałem inaczej odczytać.
Widzę że w pewnych okolicznosciach mam trudność w odróżnieniu G od I
Niewiele dalej zobaczyłem G w nazwisku Gaikoski ... to mnie skłoniło do czytania tego Guidiu.
W tej sytuacji, czy poniżej jest raczej nazwisko Jaikoski, a nie Gaikoski ?
Chyba tak.
http://img694.imageshack.us/i/michagaikoski.jpg/
Bardzo dziekuję za konsultacje.
Pozdrawiam
Jacek



Jacku,anamorf pisze:proszę więc o opinię o takich przypadkach:
1. Mateu Wątroba 1774r.
http://img137.imageshack.us/i/mateuwatroba1774.jpg/
2. Mateu Podsiadło 1758r.
http://img690.imageshack.us/i/mateupodsiado1758.jpg/
3. Matea ? Juda 1760r.
http://img696.imageshack.us/i/mateajuda1760.jpg/
4. Mathieu? Składzień 1764r.
http://img410.imageshack.us/i/matthieuskadzie1764.jpg/