Strona 2 z 2
akt urodzenia 1907 prośba o tłumaczenie z rosyjskiego
: wt 26 lip 2011, 00:03
autor: Bilska_Aleksandra
Panie Bogusławie bardzo dziękuję za pomoc kolejny raz.
Aleksandra
prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia jęz rosyjski
: sob 22 paź 2011, 15:38
autor: violetta_nowak
witam !
Ogromna prośba o przetłumaczenie aktu ur. w jęz. rosyjskim.
Zamieszczony tutaj:
pozdrawiam violetta
: sob 22 paź 2011, 17:58
autor: adelajda2x
Wydarzyło się w osadzie Królików 08/20.07.1872r. o godz. 18.00.
Stawił się Józef Szulc, robotnik dniówkowy z Bystrzycy, lat 40 mający, w obecności Marcina Wasielek, czynszownika, lat 50 i Stanisława Kałużnego, robotnika dniówkowego, lat 40, żyjących w Bystrzycy i okazał nam niemowlę płci męskiej, oświadczył, że urodziło się w Bystrzycy tego dnia o godz. 9 rano od prawowitej jego żony Józefy z Miętkiewiczów, lat 28 mającej. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym dokonanym w tym czasie dano imiona Ignacy Jakub, a rodzicami chrzestnymi byli: Jakub Wardencki i Elżbieta Wasielek. Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, nami podpisano.
Ks. K. Kuropiecki
pozdrawiam
Alina
: sob 22 paź 2011, 23:11
autor: violetta_nowak
Oj , serdeczne podziękowania za tłumaczenie brawo!!!!
pozdrawiam
violetta