Strona 2 z 4
tłumaczenie aktu nr 631
: czw 01 mar 2018, 19:01
autor: Jolka4591
Proszę o tłumaczenie: akt nr 631 rok 1893 Warszawa Jadwiga Maria Quindt
link:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =699&y=471. Dziękuję Jolka
tłumaczenie akt 99 ok
: czw 01 mar 2018, 21:04
autor: Jolka4591
Aktu ślubu nr 99 1892 rok Warszawa-św. Barbara; Wilhelm Quindt i Romana Dutkiewicz; link
http://szukajwarchiwach.pl/72/1214/0/-/ ... /#tabSkany. Dziękuję Jolka
tłumaczenie aktu nr 631
: pt 02 mar 2018, 11:39
autor: Sroczyński_Włodzimierz
par. Św. Barbary
czyli w genetece są dane o rodzicach
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
akt nr 68 ok
: pt 02 mar 2018, 15:20
autor: Jolka4591
Proszę o przetłumaczenie tego aktu 68 1882 Miechów allegata , gdyż nie wiem o co w nim chodzi, chyba to jest akt ślubu Wincenty Dąbrowski i Teodora Bojarska . Podaje link:
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,207810,67
Dzięki Jolka
akt 67 Dzk. ok
: pt 02 mar 2018, 15:23
autor: Jolka4591
Proszę o tłumaczenie akt zg 67 1882 r Miechów allegata Ludwik Dąbrowski. Podaje link:
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,207810,66. Bardzo dziekuje. Jolka
akt nr 68
: pt 02 mar 2018, 16:04
autor: el_za
To jest zaświadczenie proboszcza parafii Lipno, że w tej parafii ogłoszono trzy zapowiedzi do ślubu, między Wincentym Dąbrowskim, kawalerem, mieszkającym przed trzema miesiącami w Lipnie, Guberni Płockiej, a obecnie w Miechowie, Guberni Kieleckiej i Teodorą Bojarską. Przeszkód do ślubu nie zgłoszono.
Ela
akt 67
: pt 02 mar 2018, 16:12
autor: el_za
Akt nr 43. Urzędnik Stanu Cywilnego, parafii Mninskiej, zaświadcza, że 21.VIII.1862 r. zmarł w Krężałku, Ludwik Dąbrowski, syn Stanisława i Marianny ze Staniszewskich.
Ela
: pt 02 mar 2018, 17:09
autor: Jolka4591
Akt to ja znalazłam, tylko nie wszystko z niego rozumiem. Niestety, a to jest źródło dalszych informacji. Jolka
: pt 02 mar 2018, 17:27
autor: Sroczyński_Włodzimierz
tłumaczenie akt 99
: sob 03 mar 2018, 01:30
autor: Sroczyński_Włodzimierz
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2561&y=206
aneksy - do odnalezienia (bądź nie:) w
http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... prawdzone/
do uzupełnienia (część we własnym zakresi ebo jest po polsku i tłumaczenie/podanei danych z jęz. rosyjskiego może być uzupełnieniem pracy własnej)
11/23 VIII 19:00
św: Karol Dutkiewicz kontroler kolei warsz-wiedeńskiej; Czesław Jabłoński artysta muzyk
on kawaler 25l. producent kleju, ewangelik ur Warszawa z [jest po polsku] zam Targówek gm Bródno
ona panna l.17 ur. tut. parafia z [jest po polsku] zam. Warszawa 1600A
um. przedślubna not. Marek Borkowski 8/12 VIII rp 1934
zezwolenia, zapowiedzi
https://geneszukacz.genealodzy.pl/donate.php
akt ur. Rzuchowska Kazimiera Kielce 1868. Ok
: czw 23 maja 2019, 21:37
autor: Jolka4591
Akt nr 165 Kielce Katedra 1868 rok Rzuchowska Kazimiera; córka Ludwika Rzuchowskiego i Anny Witkowskiej (akt urodzenia). link
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,95848,19. Proszę o przetłumaczenie możliwie całego aktu, bo części drugiej (po imionach dziecka) nie rozumiem i drugiego imienia też nie. Dziękuję Jolka Cz.
akt urodzenia Rzuchowska Walentyna; Kielce 1868 r.Ok.
: czw 23 maja 2019, 21:57
autor: Jolka4591
Akt nr 166 Kielce Katedra, 1868 rok Rzuchowska Walentyna córka Rzuchowskiego Ludwika i Anny Witkowskiej (akt urodzenia) ; link
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,95848,19. Z góry dziękuję Jolka Cz.
akt śl. Sudnik Bronisław W-wa św. Aleksander; 1910 rok OK
: pn 10 cze 2019, 18:50
autor: Jolka4591
akt ślubu 454 Warszawa św. Aleksander; 20.09.1910 Sudnik Bronisław i Wanda Kulewska. Proszę o tłumaczenie m.in. miejscowości urodzenia Sudnika, chyba jest tam podany jego zawód. Prosiłabym o całość tłumaczenia, bo jestem za słaba w tym języku, żeby całość sobie przetłumaczyć. Link:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 99&x=0&y=0. Dziekuję bardzo. Jolka
akt śl. Sudnik Bronisław W-wa św. Aleksander; 1910 rok
: sob 15 cze 2019, 00:20
autor: Jegier
Działo się w Warszawie, w kancelarii parafii św. Aleksandra 07./20. września 1910 r. o godz. 7 wieczorem.
Ogłaszamy, że w obecności Karola Sudnika, modelatora i Czesława Kulewskiego, fotografa, pełnoletnich z W-wy, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Bronisławem Sudnik, kawalerem, sprzedawcą /subiektem/, lat 28, urodzonym we wsi Pierzchnica, tejże parafii, powiatu stopnickiego?, synem Karola I Karoliny, z d. Kwiatkowska, małż. Sudnik
i Wandą Kulewska, wdowa po księgowym Henryku, Władysławie, zmarłym w W-wie w 1900 r., lat 39, urodzoną w W-wie, córką Wincentego i Emilii z d. Kamfera, małż. Bobrzyk, oboje żyjący w W-wie, w tutejszej parafii, przy ul. Żurawiej nr 1618 E.
Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi w dniach...
Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej.
Ślubu udzielił ksiądz....
Akt przeczytano i podpisano.
Stanisław
akt ur. Rzuchowska Kazimiera Kielce 1868
: śr 14 sie 2019, 09:15
autor: Kamiński_Janusz
Działo się w mieście Kielcach 27 marca 1868 roku o godzinie 10 rano. Stawił się osobiście mieszkający w mieście Olkuszu urzędnik Olkuskiego Urzędu Powiatowego Ludwik Rzuchowski lat 42 mający, w obecności mieszkajacego w mieście Warszawie urzędnika Komisji Finansów Andrzeja Witkowskiego lat 40 i Bronisława Boglewskiego lat 30 posesora majątku Żydówek, i okazał nam dziecię płci żeńskiej urodzone w mieście Kielcach w d niu 5/17 lutego 1861 roku, o godzinie 4 rano, przez jego żonę Annę Rzuchowską z domu Witkowską, mającą w tamtym czasie lat 28. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odprawionym przez księdza kanonika Józefa Ćwi... dano imiona Kazimiera Salwina Katarzyna, a chrzestnymi byli: kanonik kolegiaty kieleckiej i proboszcz parafii jędrzejowskiej ksiądz Walenty Witkowski i Katarzyna Witkowska wdowa po zmarłym Sekretarzu Generalnym i dyrektorze Kancelarii byłej Krakowskiej Komisji Wojewódzkiej. Opóźnienie w sporządzeniu tego aktu ojciec dziecięcia wyjaśnia w ten sposób, że po urodzeniu dziecka okazał je byłemu urzędnikowi stanu cywilnego, księdzu Franciszkowi Damrotowi w celu sporządzenia wymaganego prawem aktu urodzenia, i dlatego nie miał wątpliwości, że w razie potrzeby może otrzymać metrykę urodzenia, tymczasem okazało się, że do dzisiaj akt urodzenia córki Rzuchowskiego nie został wniesiony do księgi aktów stanu cywilnego.
Akt ten stawającemu i świadkom przeczytany, przez nich i przez nas podpisany został.
ks. /.../.