Strona 2 z 3

Akt zgonu - Franciszek Lawrec - Zielun - 1905

: ndz 04 lis 2018, 20:41
autor: el_za
Franciszek Lawręc (Lawrenc), lat 74, deputatnik, urodzony w Sugajenku w Prusach, mieszkający w Psocie, syn nieżyjących Adama i Agnieszki z Wiśniewskich, zmarł w Psocie, 01/ 14.I, tego roku, o 4 po południu, pozostawił żonę Ewą z Wiśniewskich.
Zgłosili - Jan Lawrenc, lat 30, morgownik z Psoty i Antoni Żychliński, lat 53, morgownik z Synogóry.

Ela

Akt urodzenia - Stanislaw Kaszewski - 1886 - Lubowidz

: ndz 04 lis 2018, 20:54
autor: el_za
Lubowidz, 10/ 22.VIII.1886
Ojciec - Jan Kaszewski, robotnik z Będzemina, lat 38;
Matka - Katarzyna z Żółtowskich, lat 34
Dziecko - ur. w Będzeminie, 03/ 15.VIII, tego roku, o 8 rano, nadane imię - Stanisław;
Świadkowie - Michał Cyrankowski, lat 30 i Wojciech Lemański, lat 40, włościanie z Będzemina;
Chrzestni - Michał Zakrzewski i Ewa Zakrzewska.

Ela

Akt zgonu - Franciszek Lawrec - Zielun - 1905

: ndz 04 lis 2018, 22:54
autor: magdagould
Dziekuje bardzo

Akt chrztu - Andrzej Lukaszewski - Lubowidz - 1888

: ndz 04 lis 2018, 22:56
autor: magdagould
To znowu ja :)

Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu chrztu mojego przodka Andrzeja Lukaszewskiego, ur. 1888 w gminie Lubowidz z Jana Lukaszewskiego i Katarzyny Zoltowskiej.

Numer aktu: 363

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,191970,62

Dziekuje za pomoc

Akt slubu - Suchoparski & Lukasiak - 1894 - Lubowidz

: czw 08 lis 2018, 14:49
autor: magdagould
Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu slubu moich przodkow:

Marianna Lukasiak / Wladyslaw Suchoparski
Lubowidz rok 1894
Numer aktu: 56

Szczegolnie zalezy mi na rozszyfrowaniu miejsca urodzenia panny mlodej.

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,191999,118

Z gory dziekuje za pomoc
Magda

Akt zgonu - Marianna Suchoparska - Chamsk 1911

: czw 08 lis 2018, 23:55
autor: magdagould
Bardzo prosze o pomoc w przetlumaczeniu aktu zgonu Marianny Suchoparskiej, corki Jana i Katarzyny, zmarlej w 1911 w parafii Chamsk
Numer aktu: 165

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2013&y=766

Dziekuje
Magda

Akt zgonu - Marianna Suchoparska - Chamsk 1911

: pt 09 lis 2018, 10:44
autor: el_za
Poniatowo, 11/ 24.XI.1911
Marianna Suchoparska, żona służącego, lat 36, ur. w Będzeminie, zam. w Chamsku, córka Jana i Katarzyny z Ziołkowskich, zmarła w Chamsku, 09/ 22.XI, tego roku o 6 wieczorem, pozostawiła męża Władysława.
Zgłosili Jan Kosek l.63 i Antoni Stańczak l.65, gospodarze z Olszewa

Ela

Akt slubu - Suchoparski & Lukasiak - rok 1894

: sob 10 lis 2018, 14:51
autor: magdagould
Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu slubu moich przodkow:

Marianna Lukasiak / Wladyslaw Suchoparski
Lubowidz rok 1894
Numer aktu: 56

Szczegolnie zalezy mi na rozszyfrowaniu miejsca urodzenia panny mlodej.

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,191999,118

Z gory dziekuje za pomoc
Magda

Akt slubu - Suchoparski & Lukasiak - rok 1894

: sob 10 lis 2018, 15:09
autor: el_za
Marianna Łukasiak, panna, urodzona we wsi Kowaliki w Kraju Pruskim, córka Jana i Katarzyny z Żułtowskich (Żółtowskich), lat 18, mieszkająca w Będzeminie.

Ela

Akt urodzenia - 1909 - Baginska

: pt 08 mar 2019, 17:21
autor: magdagould
Prosze o pomoc w tlumaczeniu aktu chrztu Franciszki Baginskiej

Sygnatura numer 200:

http://agadd2.home.net.pl/metrykalia/43 ... 5_0051.htm

Szczegolnie zalezy mi na informacji o matce dziecka

Akt urodzenia - 1909 - Baginska

: pn 11 mar 2019, 15:26
autor: magdagould
Prosze o pomoc w tlumaczeniu aktu chrztu Franciszki Baginskiej

Sygnatura numer 200:

http://agadd2.home.net.pl/metrykalia/43 ... 5_0051.htm

Szczegolnie zalezy mi na informacji o matce dziecka

: śr 13 mar 2019, 03:08
autor: elgra
Zgodnie z Regulaminem proszę zamieszczać posty w Twoim, istniejącym już temacie (ikonka "Odpowiedz" zamiast "Nowy temat")

Unikać jak ognia dublowania próśb o tłumaczenie tego samego dokumentu!
Szanujmy pracę naszych Tłumaczy-wolontariuszy :!:
Bywało, ze ten sam dokument był tłumaczony przez dwie, a nawet trzy osoby. :evil:

Zapotrzebowanie na tłumaczenia z języka rosyjskiego jest większe niż możliwości kilku tłumaczy-wolontariuszy.

Zawsze masz możliwość przypomnieć się (w Twoim głównym temacie).

Zachęcam do samodzielnego tłumaczenia. W zasadzie nie trzeba znać języka rosyjskiego, bo formuły się powtarzają. Wystarczy znać / przypomnieć sobie cyrylicę. W razie wątpliwości tłumacze chętnie pomogą uzupełnić.
http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml
https://zofiafederowicz.com/akta/
imiona, zawody ... http://forgen.pl/viewforum.php?f=8&sid= ... 0d5b3ddf83

Samodzielne tłumaczenie z rosyjskiego jest równie interesujące jak układanie genealogicznego puzzla.

: śr 20 mar 2019, 23:14
autor: Andrzej75
Dane ze strony http://www.wolyn-metryki.pl (które powinny być podane przy prośbie o tłumaczenie):

7 12 1909 Niewirków Franciszka Bagińska Medwedówka Ludwik Aniela Żygadło 1015 48V-49R 200

Informacje z aktu:

nr 200 / słoboda Medwedówka / ur. 7 XII 1909; chrz. 8 XII 1909 / Franciszka / włościanie gminy Sieliszcze Ludwik i Aniela z Żygadłów Bagińscy, ślubni małżonkowie / chrzestni: Antoni Milewski, Michalina Bagińska

Re: Akt chrztu - Andrzej Lukaszewski - Lubowidz - 1888 - OK

: ndz 30 cze 2019, 22:35
autor: magdagould
Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu chrztu mojego przodka Andrzeja Lukaszewskiego, ur. 1888 w gminie Lubowidz z Jana Lukaszewskiego i Katarzyny Zoltowskiej.

Numer aktu: 363

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,191970,62

Dziekuje za pomoc

: pn 01 lip 2019, 16:02
autor: Andrzej75
Lubowidz: nr 363 (wieś Będziemin)
4/16 XII 1888 r. o godz. 1 po południu
dziecko: Andrzej, urodzony w Będzieminie 18/30 XI 1888 r. o godz. 10 wieczorem
rodzice: Jan Łukaszewski, włościanin z Będziemina, 40 l., i jego ślubna żona Katarzyna z Żółtowskich, 36 l.
świadkowie: Wojciech Lemański, 46 l.; Michał Cyrankowski, 36 l.; obaj włościanie z Będziemina
chrzestni: wyżej wspomniany Wojciech Lemański; Rozalia Brek