par. Długosiodło ...

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt urodzenia 1378/1714.

Post autor: Andrzej75 »

Bosewo
chrz.: 1 VII 1714
dziecko: Jan
rodzice: pracowici Stanisław Godlewski i Barbara, ślubni małżonkowie
chrzestni: Jakub W... (?); Marianna Wójtowa
chrzcił: Stanisław W... (?)
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt urodzenia 1520/1720.

Post autor: Andrzej75 »

Bosewo
chrz: 13 [15?] VII
dziecko: Jakub
rodzice: pracowici Stanisław i Barbara, małżonkowie
chrzestni: Andrzej Rytelczyk; Dorota, córka garncarza
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt urodzenia 1624/1724.

Post autor: Andrzej75 »

Plewski-Godlewo z parafii zuzelskiej
chrz.: 12 X 1724
dziecko: Ludwik
rodzice: szlachetni Jan Godlewski zwany Gorczyca i Teresa, ślubni małżonkowie, będący w podróży
chrzestni: Marcin Kuta; Marianna zwana Łazarka
chrzcił: Piotr Kucieński, proboszcz długosiedlski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt małżeństwa 145/1748.

Post autor: Andrzej75 »

Data: jw.
zaślubieni: pracowici Jan Godlewiak i Petronela Romanówna
świadkowie: pracowici Stanisław Tworek; Walenty Tworek, wójt [?] i wielu innych
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Zbych58

Sympatyk
Posty: 67
Rejestracja: ndz 14 paź 2018, 22:06

Post autor: Zbych58 »

Czy to oznacza, że datę trzeba wziąć z aktu 144/1748?
Zbigniew Godlewski.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Zbych58 pisze:Czy to oznacza, że datę trzeba wziąć z aktu 144/1748?
Tak — albo z jeszcze wcześniejszego, jeśli w akcie 144 też będzie "die ut supra" (dnia jw.).
Edit: Gdybym miał link do księgi, a nie tylko wycinka, to od razu bym podał datę: 18 II
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=333087
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Zbych58

Sympatyk
Posty: 67
Rejestracja: ndz 14 paź 2018, 22:06

Akt urodzenia 1053/1704. OK.

Post autor: Zbych58 »

Witam!
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=2802d4a013
Godlewski Stanisław 1053/1704 r. Przetycz p. Długosiodło.
Za pomoc z góry dziękuję.
Zbigniew Godlewski.
Ostatnio zmieniony pn 22 paź 2018, 20:38 przez Zbych58, łącznie zmieniany 1 raz.
Zbych58

Sympatyk
Posty: 67
Rejestracja: ndz 14 paź 2018, 22:06

Akt urodzenia 50/1749. OK.

Post autor: Zbych58 »

Witam!
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=e61eef9295
Godlewski Baltazar 50/1749 r. Bosewo p. Długosiodło.
Za pomoc z góry dziękuję.
Zbigniew Godlewski.
Ostatnio zmieniony pn 22 paź 2018, 20:26 przez Zbych58, łącznie zmieniany 1 raz.
Zbych58

Sympatyk
Posty: 67
Rejestracja: ndz 14 paź 2018, 22:06

Akt urodzenia 128/1750. OK.

Post autor: Zbych58 »

Witam!
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=3effe2afb7
Godlewska Barbara 128/1750 r. Bosewo p. Długosiodło.
Zbigniew Godlewski.
Ostatnio zmieniony pn 22 paź 2018, 11:15 przez Zbych58, łącznie zmieniany 1 raz.
Zbych58

Sympatyk
Posty: 67
Rejestracja: ndz 14 paź 2018, 22:06

Akt urodzenia 241/1753. OK.

Post autor: Zbych58 »

Witam!
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=39c5b82e13
Godlewska Teresa 241/1753 r. Bosewo p. Długosiodło.
Zbigniew Godlewski.
Ostatnio zmieniony pn 22 paź 2018, 11:16 przez Zbych58, łącznie zmieniany 1 raz.
Zbych58

Sympatyk
Posty: 67
Rejestracja: ndz 14 paź 2018, 22:06

Akt urodzenia 393/1757. OK.

Post autor: Zbych58 »

Witam!
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=3e7a9dc816
Godlewska Franciszka 393/1757 p. Długosiodło.
Zbigniew Godlewski.
Ostatnio zmieniony pn 22 paź 2018, 20:35 przez Zbych58, łącznie zmieniany 1 raz.
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5932
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 8 times

Akt urodzenia 241/1753.

Post autor: Arek_Bereza »

Boszewo. Ja i roku jw. dnia 31 maja ochrzciłem imieniem Teresa córkę pracowitych Jana Godlewskiego i Petroneli, chrzestnymi byli Walenty Szyrarz i Marianna Duminowna
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5932
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 8 times

Akt urodzenia 128/1750.

Post autor: Arek_Bereza »

3.10.1750 ja Grzegorz Milewski ochrzciłem Barbarę córkę pracowitych Jana Godlewskiego i Petroneli Romanówny chrzestną była panna Mariann bez nazwiska
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5932
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 8 times

Akt urodzenia 1053/1704.

Post autor: Arek_Bereza »

Przetycz 26 listopada 1704, ja Albert Drozdowicz ochrzciłem Stanisława syna Alberta Godlewskiego i Marianny, małzonków, chrzestni Józef Zieleński i Katarzyna Zieleńska

Jak widzisz schemat zawsze ten sam zmienne imiona i nazwiska więc proponuję próbę samodzielnego odczytu :)
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

chrz.: 11 I 1749
dziecko: Baltazar
rodzice: pracowici Jan Godlewski i Petronela, małżonkowie
chrzestni: szlachetny administrator bosewski ... (?); Marianna Walkowa
chrzcił: Grzegorz Milewski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”