Czersk - łacina
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... _date=1788
Brzumin
Roku Zbawienia 1788, 7 XII zmarł pracowity Leonard Dąbrowski, ok. 50 l., opatrzony wszystkimi sakramentami, pochowany na cmentarzu kościoła parafialnego czerskiego.
Brzumin
Roku Zbawienia 1788, 7 XII zmarł pracowity Leonard Dąbrowski, ok. 50 l., opatrzony wszystkimi sakramentami, pochowany na cmentarzu kościoła parafialnego czerskiego.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Uprzejma prośba o tłumaczenie Akt urodzenia Leonard Dąbrowski akt 17
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=8&y=358
Z góry dziękuje
Kamil
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=8&y=358
Z góry dziękuje
Kamil
rodzice: pracowici
chrzestni: urodzony Andrzej Stocki z Siedziowa; pracowita Marianna Rybałtówna z Brzumina
chrzcił: brat Antoni Matlakiewicz, franciszkanin
chrzestni: urodzony Andrzej Stocki z Siedziowa; pracowita Marianna Rybałtówna z Brzumina
chrzcił: brat Antoni Matlakiewicz, franciszkanin
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Uprzejma prośba o tłumaczenie Akt zgonu Marcin Dąbrowski akt 18
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=0&y=770
Z góry dziękuje
Kamil
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=0&y=770
Z góry dziękuje
Kamil
nr 8
Brzumin
18 III roku jw. został pochowany na cmentarzu Marcin Dąmbrski, ok. 70 l., skończył życie nieprzygotowany na śmierć.
Brzumin
18 III roku jw. został pochowany na cmentarzu Marcin Dąmbrski, ok. 70 l., skończył życie nieprzygotowany na śmierć.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Prośba o tłumaczenie akt chrztu Wasilewski akt drugi od dołu z prawej strony:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 994&y=1431
Z góry dziękuje
Kamil
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 994&y=1431
Z góry dziękuje
Kamil
nazwisko: Waszelowski
rodzice: pracowici
chrzestni: pracowity Marcin Uchał; Agnieszka Chruszczekowa
rodzice: pracowici
chrzestni: pracowity Marcin Uchał; Agnieszka Chruszczekowa
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Uprzejma prośba o tłumaczenie aktu urodzenia Tomasz Kalinowski par. Wyszków:
https://zapodaj.net/06b74280af0a7.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
https://zapodaj.net/06b74280af0a7.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
Gulczewo
chrz. 10 XII
dziecko: Tomasz
rodzice: pracowici Stanisław Kalszewski/Kalnowski [???] i Anna, ślubni małżonkowie
chrzestni: Macian; Marianna Rękalina
chrzcił: Kazimierz Truskowski, wikariusz wyszkowski
chrz. 10 XII
dziecko: Tomasz
rodzice: pracowici Stanisław Kalszewski/Kalnowski [???] i Anna, ślubni małżonkowie
chrzestni: Macian; Marianna Rękalina
chrzcił: Kazimierz Truskowski, wikariusz wyszkowski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Uprzejma prośba o tłumaczenie aktu ślubu Stanisława Pęk i Rozalii:
https://zapodaj.net/e2e89975e1026.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
https://zapodaj.net/e2e89975e1026.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
zaślubieni: pracowici
świadkowie: Adam Bulwicki; Jan Mięgoć
świadkowie: Adam Bulwicki; Jan Mięgoć
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Prośba o tłumaczenie aktu ślubu Adam Drozd i Ewa Prus:
https://zapodaj.net/38238d89a517a.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
https://zapodaj.net/38238d89a517a.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
data dzienna: być może 27 [???] stycznia
zaślubieni: pracowici
świadkowie: pracowici Paweł Jackowski; A…
zaślubieni: pracowici
świadkowie: pracowici Paweł Jackowski; A…
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Pajewko
chrz. 10 V
dziecko (nieślubne; urodzone 3 dnia po ślubie): Dorota
rodzice: pracowici Michał i Anna
Pajewko
chrz. 15 V
dziecko (nieślubne): Dorota
rodzice: ojciec nieznany, matka Ewa
chrzestni: Wal[enty] Sosnowski; Katarzyna
chrz. 10 V
dziecko (nieślubne; urodzone 3 dnia po ślubie): Dorota
rodzice: pracowici Michał i Anna
Pajewko
chrz. 15 V
dziecko (nieślubne): Dorota
rodzice: ojciec nieznany, matka Ewa
chrzestni: Wal[enty] Sosnowski; Katarzyna
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml