Strona 2 z 4
akt małżeństwa Zofii Więckowskiej
: ndz 29 sie 2021, 20:33
autor: matawu
Czy ktoś może mi pomóc w odcyfrowaniu info dotyczących panny młodej, to jest Zofii Marii Róży Więckowskiej? Nie mogę sobie z tym poradzić. Odszyfrowałam tylko, ze miała 41 lat, ale z miejscem jej urodzenia, imionami rodziców i panieńskim nazwiskiem matki nie dałam sobie rady. Jeśli coś więcej istotnego na jej temat jest napisane, to poproszę o przetłumaczenie, bo ta osoba jest dla mnie tabula rasa.
O panu młodym wiem wszystko, więc nie ma potrzeby tłumaczyć całego aktu.
akt małżeństwa nr 65
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 8ede37_max
akt małżeństwa Zofii Więckowskiej
: pn 30 sie 2021, 13:21
autor: el_za
Zofia Maria Róża - panna, lat 41, córka Hermenegilda i Antoniny z d. Fijałkowskiej, ur. w osadzie C(???) Kościelny, zam. w Kaliszu, tej parafii.
Ela
akt małżeństwa Zofii Więckowskiej
: pn 30 sie 2021, 21:47
autor: matawu
Elzo
Wielkie dzięki. Dzięki Twojej pomocy znalazłam akt chrztu Zofii Marii Róży. Z tego aktu wynika, że ona była urodzona w Cienin Kościelny
ślub Antoniny Smoleniec - OK dziękuję
: ndz 09 sty 2022, 17:20
autor: matawu
Czy mogę prosić o przetłumaczenie wszystkich informacji o panu młodym Józefacie Franciszku Romualdzie Stankiewiczu?
Kim był z zawodu? Gdzie urodził? Ile miał lat? I info o jego rodzicach.
I jeszcze jedno pytanie - matka panny młodej wtedy żyła? (ojciec już nie)
akt małżeństwa nr 50
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =157&y=937
Dziękuję z góry
ślub Antoniny Smoleniec
: ndz 09 sty 2022, 19:07
autor: pstrzel
Na ile mogę pomóc:
----------
Józefat Franciszek Romuald Stankiewicz, kawaler, Pomocnik Naczelnika Pułtuskiego Powiatu (więcej informacji, myśle, że o jego funkcji zawodu, coś o "administracyjno-gospodarczym"), lat 41, urodzony w mieście Moniuny, powiat szawelski, gubernia kowieńska [Moniunai? - Litwa]
Ojciec: zmarły Alcyb? Palemon Stankiewicz
Matka: żyjąca Ksawera zd. Goszczewicz
Matka panny młodej żyjąca.
-----------
Może ktoś inny będzie w stanie uzupełnić braki lub poprawić.
Pozdrawiam,
Piotr S.
gdzie się urodził pan młody OK Dziękuję
: wt 25 sty 2022, 23:41
autor: matawu
Będę wdzięczna za odpowiedź
gdzie się urodził pan młody i ile miał lat w dniu slubu?
akt małżeństw nr 21
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
gdzię się urodził pan młody Zygmunt Mesterhazy OK Dziękuję
: wt 25 sty 2022, 23:50
autor: matawu
gdzię się urodził pan młody Zygmunt Florian Mesterhazy
akt małżeństwa nr 280
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =494&y=241
gdzie się urodził pan młody
: śr 26 sty 2022, 00:02
autor: Irena_Powiśle
Władysław Walerian Libiszewski, l.35, ur. We wsi Witosławice parafia i gmina Waśniów, powiat Ornatowski, gubernia Radomska
gdzię się urodził pan młody Zygmunt Florian Mesterhazy
: śr 26 sty 2022, 00:04
autor: Irena_Powiśle
W Brześciu Litewskim gubernii Grodnieńskiej
Gdzie urodził pan młody Tadeusz Rychter
: pt 28 sty 2022, 11:19
autor: matawu
Gdzie urodził pan młody Tadeusz Rychter i ile miał lat w dniu ślubu? Zawód?
Warszawa św. Krzyż akt małżeństwa nr 120
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =139&y=288
: pt 28 sty 2022, 11:42
autor: Irena_Powiśle
L. 24
Urodził się w Łomży
Re: Gdzie urodził pan młody Tadeusz Rychter OK Dziękuję
: pt 28 sty 2022, 15:39
autor: elgra
Poproszę o odczytanie dat narodzenia dwóch OK Dziękuję
: ndz 06 lut 2022, 17:37
autor: matawu
Poproszę o odczytanie dat narodzenia dwóch synów Jana Dobrskiego. Czy są to bliźnięta? I - jeśli jest wymieniony – zawodu Jana?
Kazimierz akt chrztu nr 535
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... &x=483&y=6
Karol akt chrztu nr 536
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 474&y=1275
Poproszę o odczytanie dat narodzenia dwóch synów
: ndz 06 lut 2022, 18:15
autor: Marek70
Ojciec Jan Dobrski ślusarz z Łodzi,
Bliźniaki Kazimierz i Karol ur. 30/03/1913 o 2:00.
: wt 08 lut 2022, 00:36
autor: elgra
Dzień dobry.
Na forum Genealodzy połączyłam w jeden temat Twoje prośby o tłumaczenia z języka rosyjskiego.
Tu zamieszczaj swoje następne prośby (jeden akt, nie więcej) za pomocą ikonki „odpowiedz” a nie „nowy temat”.
Temat dotyczy tylko Twoich parafii. Protestuj jeśli ktoś inny pisze tam swoją prośbę.
Tytuł możesz zmienić (ikonka „zmień” w pierwszym poście tematu) zostawiając tylko główne parafie lub na przykład główne nazwiska (jest limit ilości znaków w tytule).
Jak odnaleźć swoje posty:
-> [Wejdź na Forum]
-> na zielonym pasku Szukaj
-> Szukaj Autora: wpisz swój nick
-> Kategoria: Tłumaczenia
Zachęcam do samodzielnego tłumaczenia. W zasadzie nie trzeba znać języka rosyjskiego, bo formuły się powtarzają. Wystarczy znać/ przypomnieć sobie cyrylicę. W razie wątpliwości tłumacze chętnie pomogą uzupełnić.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-8692.phtml
https://zofiafederowicz.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... lcom/akta/
imiona, zawody ...
http://forgen.pl/viewforum.php?f=8&sid= ... 0d5b3ddf83
***
Jak napisać prośbę
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-62645.phtml
Czyli w skrócie:
podawaj rodzaj aktu (UMZ),
parafię, rok, numer aktu, nazwiska i imiona, (w tym obowiązkowo

dane rodziców jeśli znasz np. z Geneteki lub innych baz).
Pozdrawiam,
Elżbieta - elgra, moderator