Strona 12 z 38
: pn 11 mar 2013, 21:02
autor: Tomasz_Swierzb
Witam Was moi drodzy znów wieczorową porą z Łodzi
Czy mógłbym Was poprosić o odczytanie imienia ojca denata?
Dziwnie napisane i nie mogę być pewny czy dalej będę dobrze szukał...
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/aa4 ... bee95.html
Pozdrawiam wszystkich serdecznie
: pn 11 mar 2013, 21:12
autor: Aftanas_Jerzy
link nie jest poprawny.
: pn 11 mar 2013, 21:36
autor: Tomasz_Swierzb
Już poprawione

: pn 11 mar 2013, 22:58
autor: Aftanas_Jerzy
Albin_Kożuchowski pisze:Poniżej załączam link do metryk z omawianym imieniem. Są to metryki nr 68, 69 i 70. Zdjęcie nie jest najlepszej jakości, ale innego nie posiadam. No i charakter pisma również jest dość trudny do odczytania.
Moje wątpliwośći spowodowane są tym, że w późniejszych metrykach /również w ślubach i zgonach/ nigdy nie spotkałem już tego imienia.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 8063a.html
Stary zapis rosyjski imienia męskiego
Афимъ lub
Охримъ= polskie
Efrem, Efraim (łac. Ephraem, Ephraim), ukr.-
Охрім,. Єфрем (wg zapisu cerk. sł.
Єфрємъ).
Uwaga:
'Zamienność' samogłosek 'o' i 'a' - jako cecha języków słowiańskich - do omówienia w innym wątku przez specjalistę.
: pn 11 mar 2013, 23:14
autor: Aftanas_Jerzy
Tomasz_Swierzb pisze:Witam Was moi drodzy znów wieczorową porą z Łodzi
Czy mógłbym Was poprosić o odczytanie imienia ojca denata?
Dziwnie napisane i nie mogę być pewny czy dalej będę dobrze szukał...
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/aa4 ... bee95.html
Pozdrawiam wszystkich serdecznie
Zapis odczytuję jako
Kasper (Kacper) - z błędem.
: pn 11 mar 2013, 23:41
autor: Tomasz_Swierzb
Dziękuję pięknie

Właśnie takie imię miałem nadzieję znaleźć
Jak ja odczytywałem to wydawało mi się, że brzmienie imienia to Karer czyli Karol
Pozdrawiam Serdecznie
Imię ojca chrzestnego
: ndz 05 maja 2013, 23:23
autor: Tomasz_Swierzb
Witajcie moi drodzy wieczorową porą

Mam pewną zagwostkę przy tłumaczeniu aktu urodzenia członka mojej rodziny

Chodzi tu tylko o odczytanie jednego imienia, podkreślonego czerwoną linią.
jest to akt urodzenia Natalii Trzepadłek z 1910 roku w Pabianic.
Mam pewne przypuszczenia i chcę sprawdzić czy się pokryją z Waszymi
Pozdrawiam serdecznie z Łodzi
Tomek
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/af0 ... 1b6ba.html
Imię ojca chrzestnego
: ndz 05 maja 2013, 23:40
autor: el_za
Imię chrzestnego to Фома czyli Tomasz
Ela
Imię ojca chrzestnego
: ndz 05 maja 2013, 23:54
autor: Tomasz_Swierzb
Witam Elu
Dziękuję Ci pięknie

teraz po głębszej analizie, faktycznie Tomasz

mój imiennik

mój pradziadek

Mi wychodziło Jan, ale literka "Ja" mi się coś dziwna wydawała
Pozdrawiam serdecznie
Jakie to imię?
: sob 07 wrz 2013, 13:01
autor: bagwab
z rosyjskiego najpierw jest duże O w środku z falowaną linią, następnie o, potem rosyjskie m i na końcu rosyjskie y. pisze ze Andrzej syn i wychodzi na to ze syn Oomy?? i jego zony Rozalii z Witków
Jakie to imię?
: sob 07 wrz 2013, 13:32
autor: el_za
O z falowaną linią pośrodku to inaczej zapisana litera Ф czyli F, imię Фома to po polsku Tomasz.
Ela
Jakie to imię?
: sob 07 wrz 2013, 13:45
autor: bagwab
dziękuję:)
: ndz 20 paź 2013, 19:46
autor: Rutar
Witam,
Proszę o przetłumaczenie imion rodziców panny młodej
w akcie nr 357 z rok 1900 Adolf Kotnowski i Julia Godlewska MB Loretańskiej
http://szukajwarchiwach.pl/72/163/0/-/1 ... SR-0BRnXnQ
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Rutar
: ndz 20 paź 2013, 21:35
autor: el_za
Witalis i Antonina z Politowskich(?)
Ela
Katarzyna córka Pyeczonczina. Co to za imię?
: śr 23 paź 2013, 20:47
autor: CzuczuStanisław
Witam. Proszę o rozszyfrowanie imienia, które pochodzi z Acta officii consistorialis Leopoliensis Antiquissima. Jest to rok 1482. Cytat: "Katherina filia Pyeczonczina". Czyli: Katarzyna córka... (czuja?)
Całe zdanie brzmi następująco: Katherina filia Pyeczonczina ad instanciam laboriosi Stanislai de Szokolniki pronunciatur contumax.
Stanisław