Strona 12 z 12

o.k.

: wt 18 lut 2020, 20:20
autor: Węgrzyn_Ania
Warszawa par. Przemienienia Pańskiego 14/08/1898 o 18:00,
Świadkowie: Władysław Dobrowolski, Michał ...?, pełnoletni stolarze zam. w Warszawie,
Młody: Józef Dionizy Muchowski, wdowiec po Marii zd. Lenke? zmarłej w Warszawie 21/04/1891, stolarz, zam. w Warszawie pod nr 556 przy ul. Długiej, ur. w Warszawie, syn Michała i Julii zd. Bielińska? małż. Muchowskich, lat 39,
Młoda: Antonina Dworzyńska, wdowa po Mikołaju zmarłym w Warszawie 19/09/1894, przy bracie zostająca w Warszawie pod nr 556 przy ul. Długiej, ur. w mieście Przasnysz, córka Piotra i Anny zd. Koswicz? małż. Dobrowolskich, lat 28.

A.śl.1898/83 Józef Dionizy Muchowski i Antonina Dobrowolska

: pn 24 lut 2020, 22:38
autor: rfcom
Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa

94
https://szukajwarchiwach.pl/72/160/0/-/ ... w4q8LfIBNA

Dziękuję za pomoc.

Rafał

A.śl.1898/83 Józef Dionizy Muchowski i Antonina Dobrowolska

: wt 25 lut 2020, 14:42
autor: Węgrzyn_Ania
Pomyliłeś się, jeśli chcesz poprosić o pomoc utwórz nowy post, ale swój.

A.śl.1898/83 Józef Dionizy Muchowski i Antonina Dobrowolska

: wt 25 lut 2020, 22:35
autor: rfcom
Dzięki Faktycznie - Pozdrawiam

Akt ślubu Wojciech Barszcz i Alżbieta Milewska 1876/9 Babice

: ndz 05 mar 2023, 19:00
autor: Węgrzyn_Ania
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Wojciecha Barszcz i Elżbiety Milewskiej zamieszkałych we wsi Mory
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 204&zoom=1

Akt ślubu Wojciech Banz? i Alżbieta Milewska 1876/9 Babice

: ndz 05 mar 2023, 19:09
autor: Sroczyński_Włodzimierz

: wt 14 mar 2023, 21:51
autor: elgra
Dzień dobry.
Na forum Genealodzy połączyłam w jeden temat Twoje prośby o tłumaczenia z języka rosyjskiego.
Tu zamieszczaj swoje następne prośby (jeden akt, nie więcej) za pomocą ikonki „odpowiedz” a nie „nowy temat”.

Temat dotyczy tylko Twoich parafii. Protestuj jeśli ktoś inny pisze tam swoją prośbę.
Tytuł możesz zmienić (ikonka „zmień” w pierwszym poście tematu) zostawiając tylko główne parafie lub na przykład główne nazwiska (jest limit ilości znaków w tytule).

Jak odnaleźć swoje posty:
-> [Wejdź na Forum]
-> na zielonym pasku Szukaj
-> Szukaj Autora: wpisz swój nick
-> Kategoria: Tłumaczenia

O dziękowaniu
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml

Geneteka a prośba o tłumaczenie
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-64024.phtml

Jak napisać prośbę o tłumaczenie
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-62645.phtml

Zachęcam do samodzielnego tłumaczenia. W zasadzie nie trzeba znać języka rosyjskiego, bo formuły się powtarzają. Wystarczy znać/ przypomnieć sobie cyrylicę. W razie wątpliwości tłumacze chętnie pomogą uzupełnić.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-8692.phtml
https://zofiafederowicz.com/
imiona, zawody ... http://forgen.pl/viewforum.php?f=8&sid= ... 0d5b3ddf83

Pozdrawiam,
Elżbieta - elgra, moderator