par. Altendorf, Jonsdorff, Mittelbrunn, Römerstadt ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
AZ Norbert Kaniera, Hochsichel 1792 - Dzięki! OK
Witam,
serdecznie proszę o tłumaczenie aktu zgonu
17 października 1792
parafia Hochsichel (Vysoká Srbská)
umiera Norbert Kaniera zam. w Srbska
Katolik, lat 50
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/5cc868cfa31dd29c
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
serdecznie proszę o tłumaczenie aktu zgonu
17 października 1792
parafia Hochsichel (Vysoká Srbská)
umiera Norbert Kaniera zam. w Srbska
Katolik, lat 50
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/5cc868cfa31dd29c
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
Ostatnio zmieniony ndz 16 sie 2020, 21:56 przez diabolito, łącznie zmieniany 1 raz.
AM Norbert Kaniera Elżbieta Tifa, Hochsichel 1799 - OK
Witam,
proszę o tłumaczenie aktu ślubu
1799, parafia Hochsichel
2 października
Norbert Kaniera, s. Norberta, zam. Hochsichel 17, lat 26, katolik
i Elżbieta c. Josepha Tifa, zam. Hochsichel 4, lat 22, katoliczka
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/56b967cce8d0496b
i cała strona
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/dad981700884d4c6
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
proszę o tłumaczenie aktu ślubu
1799, parafia Hochsichel
2 października
Norbert Kaniera, s. Norberta, zam. Hochsichel 17, lat 26, katolik
i Elżbieta c. Josepha Tifa, zam. Hochsichel 4, lat 22, katoliczka
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/56b967cce8d0496b
i cała strona
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/dad981700884d4c6
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
Ostatnio zmieniony ndz 16 sie 2020, 22:03 przez diabolito, łącznie zmieniany 1 raz.
zgon 17.10.1792,
versehen hat /zaopatrzył sakramentami/ Pater Lucan Matiena Kooperator /wikary/ und begraben /i pochował/Pfarrer /proboszcz /Joseph Killar,
Haus nr 17,
Zmarły: Norbert Kaniera, Häusler /chałupnik/,
katolik, płeć męska,
wiel zmarłego: 50 lat,
przyczyna zgonu: Lungensucht /gruzlica, suchoty, wyniszczenie płuc/
Pozdrawiam
Roman M.
versehen hat /zaopatrzył sakramentami/ Pater Lucan Matiena Kooperator /wikary/ und begraben /i pochował/Pfarrer /proboszcz /Joseph Killar,
Haus nr 17,
Zmarły: Norbert Kaniera, Häusler /chałupnik/,
katolik, płeć męska,
wiel zmarłego: 50 lat,
przyczyna zgonu: Lungensucht /gruzlica, suchoty, wyniszczenie płuc/
Pozdrawiam
Roman M.
AM Norbert Kaniera Elżbieta Tiffa, Hochsichel 1799
Trauungs=Buch Dorf Hoch Sichel,
Anno 1799, 2. October,
Norbert Kaniera syn po zmarłym Norbercie Kaniera, chałupniku /der Häußler/
a Hoch=Siechl,
Haus Nr 17,
Nachodter Herrschaft /jakieś dominium, posiadłośc w Nachod/
katolik, nieżonaty, lat 26
Elisabeth, córka Josepha Tifa chałupnika z Hoch=Siechl Nr 4,
Nachodter Herrschaft,
katoliczka, panna, lat 22,
Beystand /świadkowie, towarzyszący/
Mathiaß Brosch, Bauer in Hoch=Siehl +++ /niepismienny/
Tobiaß Zima też Zyma, Feld=Gärtner ze Zliczko /ogrodnik z polem, czyli miał chałupę i kawałek pola do
obrabiania może za czynsz albo odrobek/ +++ /niepismienny/
żaślubił /copulavit/ Pius Samoelis, pleno titulo Administrator Parochiae /Administrator parafii/
Pozdrawiam
Roman M.
Anno 1799, 2. October,
Norbert Kaniera syn po zmarłym Norbercie Kaniera, chałupniku /der Häußler/
a Hoch=Siechl,
Haus Nr 17,
Nachodter Herrschaft /jakieś dominium, posiadłośc w Nachod/
katolik, nieżonaty, lat 26
Elisabeth, córka Josepha Tifa chałupnika z Hoch=Siechl Nr 4,
Nachodter Herrschaft,
katoliczka, panna, lat 22,
Beystand /świadkowie, towarzyszący/
Mathiaß Brosch, Bauer in Hoch=Siehl +++ /niepismienny/
Tobiaß Zima też Zyma, Feld=Gärtner ze Zliczko /ogrodnik z polem, czyli miał chałupę i kawałek pola do
obrabiania może za czynsz albo odrobek/ +++ /niepismienny/
żaślubił /copulavit/ Pius Samoelis, pleno titulo Administrator Parochiae /Administrator parafii/
Pozdrawiam
Roman M.
AZ Anna Tifa, Hochsichel 1799 - Dzięki! OK
Witam,
proszę o tłumaczenie słowa po nazwisku zmarłej oraz przyczyny zgonu
26 listopada 1799
umiera Anna Tifin ..... Josefa Tifa
lat 58
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/cd6cadf1c7bad961
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
proszę o tłumaczenie słowa po nazwisku zmarłej oraz przyczyny zgonu
26 listopada 1799
umiera Anna Tifin ..... Josefa Tifa
lat 58
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/cd6cadf1c7bad961
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
Ostatnio zmieniony pn 17 sie 2020, 18:47 przez diabolito, łącznie zmieniany 1 raz.
- konrad_orschevski

- Posty: 461
- Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58
AZ Anna Tifa, Hochsichel 1799
Halo,umiera Anna Tifin Ehewibe/zona/des Josef Tifa Häusler.
przyczyna zgonu-Lungensucht/gruslica/
przyczyna zgonu-Lungensucht/gruslica/
pozdrawiam Konrad.
AZ Ludmiła Kaniera, Hochsichel 1812 - Dzięki OK
Witam,
serdecznie proszę o tłumaczenie fragmentu aktu zgonu
parafia Hochsichel
1 sierpnia 1812
Ludmilla Kaniera ..... chałupnika Norberta Kaniera
lat 65
przyczyna zgonu....
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/30daa76a44cf16cb
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
serdecznie proszę o tłumaczenie fragmentu aktu zgonu
parafia Hochsichel
1 sierpnia 1812
Ludmilla Kaniera ..... chałupnika Norberta Kaniera
lat 65
przyczyna zgonu....
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/30daa76a44cf16cb
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
Ostatnio zmieniony pn 17 sie 2020, 22:23 przez diabolito, łącznie zmieniany 1 raz.
AZ Ludmiła Kaniera, Hochsichel 1812
die Eheweib, żona , małżonka
Choroba: an Brand.
z kropką czyli skrót,, może być na przykład Brandkalt
najczęściej to gangrena, zgorzel
vide: Alte Krankheiten pod Brand..
https://wiki-de.genealogy.net/w/index.p ... schu%C3%9F
Pozdrawiam
Roman M.
Choroba: an Brand.
z kropką czyli skrót,, może być na przykład Brandkalt
najczęściej to gangrena, zgorzel
vide: Alte Krankheiten pod Brand..
https://wiki-de.genealogy.net/w/index.p ... schu%C3%9F
Pozdrawiam
Roman M.
AU Winzent Kohl, Petersdorf 1831 - Dzięki! OK
Witam,
serdecznie proszę o uzupełnienie danych bo nie jestem w stanie przeczytać.
Przepraszam za jakość ale cała księga jest w ten sposób zeskanowana (pochodzi ze strony czeskiej)
16/17 lipca 1831
dom nr 62
Winzent
ojciec Anton Kohl z Petersdorf
matka: Franciszka, c. Józefa Schmid z Wellhotta nr 39 i Anny Marii Stechmann z Hohenbruck
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/d3aac5e5bf43b1a4
Pozdrawiam,
Robert
serdecznie proszę o uzupełnienie danych bo nie jestem w stanie przeczytać.
Przepraszam za jakość ale cała księga jest w ten sposób zeskanowana (pochodzi ze strony czeskiej)
16/17 lipca 1831
dom nr 62
Winzent
ojciec Anton Kohl z Petersdorf
matka: Franciszka, c. Józefa Schmid z Wellhotta nr 39 i Anny Marii Stechmann z Hohenbruck
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/d3aac5e5bf43b1a4
Pozdrawiam,
Robert
Ostatnio zmieniony pt 21 sie 2020, 20:59 przez diabolito, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
AU Winzent Kohl, Petersdorf 1831
Witaj Robert, wiekszosc dobrze odczytales!
Reszta:
ojciec chalupnik w Petersdorf
ochrzcil J, moze Z? Klemenz polozna Theresia Austin z Wellhotta
dziecko rel. kat, slubny syn
chrz. Johann Kohlmann nauczyciel w Wehlhotta ( nie wiem, dwie rozne miejscowosci, czy tylko roznie zapisana jedna?)
i Josepha Streckerin(ew. Strecherin), corka Ignaza Stre(ck)er zagrodnika w Petersdorf nr. 56
Reszta:
ojciec chalupnik w Petersdorf
ochrzcil J, moze Z? Klemenz polozna Theresia Austin z Wellhotta
dziecko rel. kat, slubny syn
chrz. Johann Kohlmann nauczyciel w Wehlhotta ( nie wiem, dwie rozne miejscowosci, czy tylko roznie zapisana jedna?)
i Josepha Streckerin(ew. Strecherin), corka Ignaza Stre(ck)er zagrodnika w Petersdorf nr. 56
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
AU Winzent Kohl, Petersdorf 1831
odpis:
1831, 16/17 July,
Haus Nr 62,
Baptisavit: Josephus Klenner, curatus /Kuratus/,manu propria,
Obstetrix: Thereisa Austin aus Welhotta,
dziecko: Vinzent
Vater: Anton Kohl, Häußler in Petersdorf,
Mutter: Franziska, Tochter des Joseph Schmied, Häußler in Welhotta nr 39
und der Mutter Anna Maria geb, Stechmann/in aus Hohenbruck
Traute Herrschaft,
Pathen:
Johann Kohlmann, Lehrer in Welhotta,
Josepha Strecker/in, Tochter des Ignaz Stre/c/ker Auengärtner Nr 56 in Petersdorf.
Auengärtner , zagrodnik mający chałupę i kawałek pola na łęgach czyli terenach podmokłych ,
Aue to także błonie, dawniej pastwisko albo niski duży teren trawiasty.
Pozdrawiam
Roman M.
1831, 16/17 July,
Haus Nr 62,
Baptisavit: Josephus Klenner, curatus /Kuratus/,manu propria,
Obstetrix: Thereisa Austin aus Welhotta,
dziecko: Vinzent
Vater: Anton Kohl, Häußler in Petersdorf,
Mutter: Franziska, Tochter des Joseph Schmied, Häußler in Welhotta nr 39
und der Mutter Anna Maria geb, Stechmann/in aus Hohenbruck
Traute Herrschaft,
Pathen:
Johann Kohlmann, Lehrer in Welhotta,
Josepha Strecker/in, Tochter des Ignaz Stre/c/ker Auengärtner Nr 56 in Petersdorf.
Auengärtner , zagrodnik mający chałupę i kawałek pola na łęgach czyli terenach podmokłych ,
Aue to także błonie, dawniej pastwisko albo niski duży teren trawiasty.
Pozdrawiam
Roman M.
AU Johan Georg Simgen, Otterberg 1698 - Dzięki! OK
Witam,
proszę o tłumaczenie aktu urodzenia
Parafia ewangelicka Otterberg
11 maja 1698
ojciec Hans Michael Simgen
matka Catharina
z Mortlautern
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/cf8b8ef5e4c0c5de
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
proszę o tłumaczenie aktu urodzenia
Parafia ewangelicka Otterberg
11 maja 1698
ojciec Hans Michael Simgen
matka Catharina
z Mortlautern
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/cf8b8ef5e4c0c5de
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
Ostatnio zmieniony wt 01 wrz 2020, 09:50 przez diabolito, łącznie zmieniany 1 raz.
AM Hans Michael Simchen i Anna Catharina Münch 1687 - OK
Witam,
serdecznie proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa
parafia Otterberg
26 maja 1687
Hans Michael Simchen z Mohrlautern
i Anna Catharina Munch z Münchhof
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/460be8fc068f814f
Pozdrawiam,
Robert
serdecznie proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa
parafia Otterberg
26 maja 1687
Hans Michael Simchen z Mohrlautern
i Anna Catharina Munch z Münchhof
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/460be8fc068f814f
Pozdrawiam,
Robert
Ostatnio zmieniony wt 01 wrz 2020, 09:40 przez diabolito, łącznie zmieniany 1 raz.
AM Hans Michael Simchen i Anna Catharina Münch 1687
die 26ten hujus /May/ 1687 Hans Michael Simßen ein Huffschmid /podkuwacz koni/
von Mohrlauttern mit Anna Catharina Münch/in auff dem Münchhoff bey Hochspeyr zu Fischbach
copulirt worden.
Pozdrawiam
Roman M.
von Mohrlauttern mit Anna Catharina Münch/in auff dem Münchhoff bey Hochspeyr zu Fischbach
copulirt worden.
Pozdrawiam
Roman M.