"Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

ROMAN_B

Sympatyk
Posty: 1249
Rejestracja: ndz 08 sty 2012, 20:36

Post autor: ROMAN_B »

Witaj Marcinie!

Zajrzałem do aktu zgonu Zuzanny Ankiewicz nr 1635 z roku 1861. W akcie tym, według mnie, jest zapisane, że Zuzanna „rodzona w wsi Komorowa Powiatu Konińskiego”. Niestety, osobiście nie znam żadnego spisu miejscowości Królestwa Polskiego z lat 60 XIX wieku – gdyby był to można by odnieść informacje zawarte w akcie zgonu do takiego spisu.
Tabela Królestwa Polskiego z 1827 roku wymienia wieś Komorowo, która w tym czasie położona była w:
• województwie kaliskim,
• obwodzie konińskim,
• powiecie pyzdrskim,
• parafii Dobrosołowo.
Wieś prywatna – 26 domów, 223 osób.
Skorowidz Królestwa Polskiego z roku 1877 wymienia tylko jedną wieś o nazwie Komorów, która w tym czasie znajdowała się w parafii Dobrosołowo. Wieś ta według Skorowidza miała następującą przynależność administracyjną:
• Gubernia Kaliska;
• Powiat Słupecki;
• Gmina Kazimierz;
• Parafia Dobrosołowo;
• Sąd Pokoju w Koninie;
• Poczta Kleczew.
Wieś o nazwie Komorowo w roku 1827 i nazwie Komorów w roku 1877 obecnie nazywa się Komorowo i położona jest w województwie wielkopolskim, w powiecie konińskim, w gminie Kazimierz Biskupi.

Wieś Komorowo oddalona jest od Konina około 19 km. Konin oddalony jest od wsi Mikorzyn około 16 km. Odległość jaka dzieli wieś Komorowo od wsi Mikorzyn to około 16 km. Tak więc wszystkie te miejscowości leżą blisko siebie.

Pozdrawiam – Roman.
taraxacum

Sympatyk
Posty: 536
Rejestracja: pt 22 sie 2014, 19:33
Lokalizacja: Poznań

Post autor: taraxacum »

Dziękuję ;)

Marcin
Lubryczyński_Ireneusz

Sympatyk
Posty: 206
Rejestracja: wt 30 mar 2010, 16:31

Pomoc w odczytaniu nazwiska

Post autor: Lubryczyński_Ireneusz »

Witam, ja odczytuję że nazwisko panieńskie to Laskowska (prawdopodobnie powinno być Lasek, a ksiądz zapisał z Laskowskich). Zgłaszający to Franciszek Lasek wyrobnik lat sześćdziesiąt, ojciec zmarłej. pozdrawiam Irek
Dornfeld

Sympatyk
Posty: 144
Rejestracja: pn 02 lut 2009, 00:06

Re: Problem z odczytaniem skanu

Post autor: Dornfeld »

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 006&y=1219

Akt nr 6 Potrzebuję pomocy w odczytaniu dwóch słów między Antonim Prelewiczem w Szreńsku zamieszkałym w ......... urodzonym, no właśnie gdzie ? Z góry dziękuję Pozdrawiam Marek
Lubryczyński_Ireneusz

Sympatyk
Posty: 206
Rejestracja: wt 30 mar 2010, 16:31

Re: Problem z odczytaniem skanu

Post autor: Lubryczyński_Ireneusz »

Widzę Szreńsku zamieszkały, a w Żurominie urodzony. pozdrawiam Irek
Awatar użytkownika
majewskilab

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: pn 13 lut 2017, 22:14

Pomoc w odczytaniu nazwiska

Post autor: majewskilab »

Dziękuję Ireneuszu, pewnie to właśnie Lasek. Dopiero po odnalezieniu aktu zgonu, może urodzenia upewnię się jeszcze w tej kwestii. Pozdrawiam.
Maciej z Częstocic
--------------------
Poszukuję informacji o rodzinie Majewskich z
Częstocic, Ostrowca Św., Szewny, Kielc, Niwki,
Zagórza, Klimontowa.
JakubP

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: wt 21 lut 2017, 20:07

Rozczytanie

Post autor: JakubP »

Jaki to wyraz i co oznacza?
Chodzi mi wyraz (podpisy) po Szymonie Lachu
link : http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 279&y=1295
Jakub Pisarski
Ziemia Przasnyska / Ciechanowska
Sułkowski_Jacek

Sympatyk
Adept
Posty: 229
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 14:44

Rozczytanie

Post autor: Sułkowski_Jacek »

Witam
Grozek, Gróżk na poprzednich stronach występuje za nazwiskiem określenie "Gruszk urodzonego" tak jak ojciec urodzonego, czy wuj.
pozdr
Jacek
Ostatnio zmieniony sob 25 mar 2017, 13:44 przez Sułkowski_Jacek, łącznie zmieniany 1 raz.
mag_mał

Sympatyk
Posty: 44
Rejestracja: pt 03 mar 2017, 14:03

Rozczytanie

Post autor: mag_mał »

Grozek

_______
Małgosia
Sułkowski_Jacek

Sympatyk
Adept
Posty: 229
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 14:44

Rozczytanie

Post autor: Sułkowski_Jacek »

Witam
grózka - babcia
grózek - dziadek
http://diec.mazurska.luteranie.pl/pl/bi ... azur.htm#g

pozdr
Jacek
JakubP

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: wt 21 lut 2017, 20:07

Rozczytanie

Post autor: JakubP »

poszukując Szymona Lacha okazała ,że jest dziadkiem Macieja , więc na 100% się zgadza.
Bardzo dziękuję :)
=================================================
Poproszę jeszcze o przetłumaczenie 1 fragmentu: małżonków Pisarskich w Janowie zamieszkałych z (tu nie wiem / płodzonym?) synem , (tu również nie wiem/ w asystencyi Modki Rocy?) i sławentego Józefa.
Proszę o wypełnienie tych 2 luk
Jakub Pisarski
Ziemia Przasnyska / Ciechanowska
taraxacum

Sympatyk
Posty: 536
Rejestracja: pt 22 sie 2014, 19:33
Lokalizacja: Poznań

Rozczytanie

Post autor: taraxacum »

Hej,

jakie nazwisko rejenta wobec, którego została sporządzona umowa przedślubna czytacie.

Nr aktu 11 http://szukajwarchiwach.pl/50/136/0/-/4 ... hG2DvH_-0w

Marcin
Sofeicz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 369
Rejestracja: śr 18 sty 2012, 13:59

Post autor: Sofeicz »

Sierzputowski

TS
NS_Jurek

Sympatyk
Mistrz
Posty: 141
Rejestracja: ndz 17 sty 2016, 17:28

Post autor: NS_Jurek »

Która kolejność nazwiska prawidłowa
https://zapodaj.net/c206c6ff3511c.jpg.html

Magdalena Antonik córka Aleksego i Anny Hawrylak
czy
Magdalena Hawrylak córka Aleksego i Anny Antonik
Ostatnio zmieniony pn 27 mar 2017, 14:55 przez NS_Jurek, łącznie zmieniany 1 raz.
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5887
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Post autor: Arek_Bereza »

Jak dla mnie to Magdalena Antonik, córka Aleksego i Anny z Hawrylaków (małżonków) Antonik
Zablokowany

Wróć do „Potrzebuję pomocy”